امام رضا عليه السلام می فرمایند :
به (تقدیر) خداوند خوشبین باش، زیرا هرکه به خداوند خوشبین باشد، خداوند طبق گمانش رفتار خواهد کرد
أحْسِنِ الظَّنَ بِاللهِ فَإنَّ مَنْ حَسَّنَ ظَنَّهُ بِاللهِ کانَ اللهُ عِنْدَ ظَنِّهِ
Have a good opinion of God, for whoever has a good opinion of God He will treat him in the same way
حضرت محمد (ص):
Kindness is a mark of faith, and whoever has not kindness has not faith.
مهربانی نشانهی ایمان است و هرآنکه مهربان نیست ایمان ندارد.
A head full of fears has no space for dreams.
ذهنی که پر از ترس باشد
جایی برای رویا ندارد.
کانال آموزش انگلیسی
A head full of fears has no space for dreams. ذهنی که پر از ترس باشد جایی برای رویا ندارد.
Head سر
Fear ترس
Space جا
Dream رویا
🦋What does it make?
🐛که چی ؟
🦋The hell with it.
🐛به درک
🦋What's the use?
🐛چه فایده؟
🦋So what?
🐛خوب که چی؟
Sadness will pass too,
As short as the time that hapiness has passed.
به كوتاهی آن لحظه شادی
كه گذشت، غصه هم ميگذرد.
-سهراب سپهری
#mistake
ﻳﻚ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺭﺍﻳﺞ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ
Thank God
Or
Thanks God
—------------------------—
Thank God :
ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺗﻮﻥ ﺑﺎ ﺷﺨﺼﻲ؛ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺷﺎﺭﻩ
ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﺪﺍ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﺪ، ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﮕﻴﺪ:
Thank God
.
ﻣﺜﺎل:
" Thank God" we weren't in that earthquake
ﺧﺪﺍ ﺭﻭ ﺷﻜﺮ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺗﻮﻱ ﺍﻭﻥ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻧﺒﻮﺩﻳﻢ.
.
'" Thank God!'" said Peter when he
realized the quiz was canceled
ﭘﻴﺘﺮ ﻭﻗﺘﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﻛﻮﻳﻴﺰ ﻛﻨﺴﻞ ﺷﺪﻩ ﮔﻔﺖ ﺧﺪﺍ ﺭﻭ ﺷﻜﺮ.
.
I thank God for his grace and mercy .
ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﻭ ﺑﺨﺸﻨﺪﮔﻲ ﺍﺵﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻡ.
—---------—
Thanks God :
ﺍﮔﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺩﻋﺎ ﻣﻴﻜﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻱ ﻣﻴﻜﻨﻴﺪ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺍﺳﺖ؛
ﻣﻴﺘﻮﻧﻴﺪ ﺑﮕﻴﺪ:
Thanks God
ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ
Thank you God
ﻛﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﭘﻮﻳﻨﺖ ﺍﺻﻠﻲ ﻫﻤﻮﻥ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺷﺪﻧﺶ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ Thanks ﺭﻭ ﻣﻴﮕﻴﻢ
.
ﻣﺜﺎل:
Thanks, God, that was great !
ﺧﺪﺍﻳﺎ ﺷﻜﺮﺕ؛ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮﺩ
.
Thanks, God, for your grace and mercy.
ﺧﺪﺍﻳﺎ ﺷﻜﺮﺕ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺨﺸﺶ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﺍﺕ