ضمن خوشامدگویی به دوستان عزیزم.کانال درحال عضوگیری است لذا صبور باشید.خبرهای خوبی برایتان داریم.قطعا قدردان اولین عضوهای کانال که با نیت همراهی وارد کانال شده اند هستیم.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
#Days
Today is Thursday
لطفا به لینک فوق مراجعه کنید و پاسخ سوال را از کودکتان بپرسید و گزینه مورد نظر را انتخاب کنید.
سلام و احترام خدمت اعضای فرهیخته کانال🤗
حضور شما در این کانال نشان دهنده دو ویژگی مهم شماست.
۱.به ارتقا فرزندتان می اندیشید.😇
۲.آموزش برایتان مهم است.✍
پس قطعا گروه کیدز انگلیش در جمعی فرهیخته👨👩👧👦 هستند و بسیار خوشحالند.🤩
لازم میدانیم موارد زیر را مطرح کنیم:
۱.از قرار دادن تعداد پستهای زیاد و زمان بر، خودداری می کنیم.
۲.اگر فرزندتان زیر دوسال است سعی کنید روزی حداقل یک ساعت انگلیسی را از طریق شنوایی بیاموزد.👂👂
برایش موسیقی🎼🎶 یا حتی متنهایی علمی 🔊بگذارید.اصلا به این موضوع فکر نکنید که فرزندتان متوجه نمی شود یا حتی خودتان مطالب را متوجه نمی شوید.
فقط صداهایی به زبان انگلیسی بگذارید.قطعا در سن ۶ سالگی کودکتان، از حضور در این کانال خوشحال خواهید شد.😇
پستهایی که در این کانال قرار داده می شود به شرح زیر است:
۱.معرفی روز هفته📆
۲.یک شعر یا داستان کوتاه 🎵
۳.یک حروف الفبا🅰️🅱️🆎️
۴.هرشب یک امتحان کوچک صرفا جهت ترغیب کودکان بالای ۳سال برای ادامه آموزش و خوشحالی از پاسخ صحیح خودشان است.👏👏
15.28M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#Peppa_pig
🐷swimming🏊♂️
شب همگی به شادی
خوب الان وقت کوییز هست.
اما چرا شرکت کنندگان کم هستند؟🥲
نکنه از اینکه یک لینک هست نگران هستین؟🤔
نگران نباشید
این لینک خود ایتا هست می تونید واردeittabot بشین و ببنید.
در هر حال چون با ارائه جواب درست سبز می شود یک حس خوب به کودکان بالای سه سال می دهد که به زبان آموزی تشویق می شوند.😇
خوب اگر نمیخواین لینک را باز کنید برام تو پی وی بفرستین.
اونجا من براشون استیکر می فرستم🤩
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
#Days
Today is Saturday
سلام به همراهان عزیزم 🌺امروز تصمیم داشتم یک شعر انگیزشی براتون بفرستم. چون حجمش زیاد بود ایتا قبول نکرد که ارسال کنه.در اسرع وقت این شعر بسیار با مفهوم را برایتان با متن و ترجمه ارسال می کنم. گرچه مخالف ترجمه برای کودکان هستم اما میخواستم بدونید که می دونم همه والدین روی مفاهیم شعرها و آهنگها حساس هستند و با حساسیت و دقت نظر شعرها و کلیپها انتخاب می شوند.👍
Look at this home, we need a new foundation.
به این خانه نگاه کن، ما به یک ساختمان جدید نیاز داریم.
It may seem hopeless but we'll get by just fine.
ممکن است ناامیدکننده به نظر بیاید ولی بهخوبی روزگارمان را میگذرانیم.
Look at this family, a glowing constellation
به این خانواده نگاه کن، یک صورت فلکی تابنده است
So full of stars and everybody wants to shine
پر از ستاره است و همه میخواهند بدرخشند
But the stars don't shine, they burn
اما ستارهها نمیدرخشند، برافروخته میشوند.
And the constellations shift.
و صورت فلکی تغییر میکند.
I think it's time you learn.
به نظرم وقتش رسیده است که یاد بگیری.
You're more than just your gift
تو چیزی فراتر از خودت هستی.
And I'm sorry I held on too tight
و متاسفم که خیلی مقاومت کردم
Just so afraid I'd lose you too
فقط از اینکه شما را هم از دست بدهم خیلی میترسیدم
The miracle is not some magic that you've got
معجزه آن جادویی نیست که بدست آورده اید.
The miracle is you, not some gift, just you
معجزه خود شما هستید، نه یه مقدار جادو، فقط خودشما
The miracle is you
معجزه خودشما هستید.
All of you, all of you
همه شما، همه شما
Okay, so we gonna talk about Bruno?
خوب، قراره دربارهی برونو حرف بزنیم؟
That's Bruno
اون برونوئه.
Yeah, there's a lot to say about Bruno
آره، کلی حرف درمورد برونو هست که باید بزنیم
I'll start, okay
من شروع میکنم، خوب.
Pepa, I'm sorry 'bout your wedding, didn't mean to be upsetting
پپا، من برای عروسیت متاسفم، قصد نداشتم ناراحتی بهوجود بیاورم.
That wasn't a prophecy, I could just see you were sweating
این پیشگویی نبود، فقط میتوانستم ببینم که داری عرق میکنی
And I wanted you to know that your bro loves you so
و میخواستم بدانی که برادرت خیلی دوستت دارد
Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go
رازت رو فاش کن، درد و دل کن، بگذار بارون بباره، بگذار برف بباره، بیخیالش شو.
That's what I'm always saying, bro
این همان حرفی هست که من همیشه میزنم، داداش
Got a lotta 'pologies I got to say
کلی باید معذرتخواهی کنم
Hey, we're just happy that you're here, okay?
هی، ما خوشحالیم که اینجایی، خوب؟
Uh, but
آه، اما
Come into the light, the triplets all reunite
به روشنایی بیا، سهقلوها دوباره به هم پیوستند
And no matter what happens we're gonna find our way
و مهم نیست چه اتفاقی میافتد، ما راهمان را پیدا میکنیم
Yo, I knew he never left, I heard him every day
هی، میدانستم که هیچوقت از اینجا نرفته، هر روز صدایش رو میشنیدم
What's that sound?
اون صدای چیه؟
Oh, oh
اوه، اوه
I think it's everyone in town
به نظرم همهی اهالی شهر هستند
Hey
هی
Lay down your load.lay down your load
بارت رو زمین بگذار. بارت رو زمین بگذار
We are only down the road we are only down the road
ما همین پایین جادهایم.ما همین پایین جادهایم
We have no gifts, but we are many
ما هیچ هدیهای نداریم، ولی تعدادمان زیاداست
And we'll do anything for you
و هر کاری برات انجام میدهیم
It's a dream when we work as a team.all of you, all of you
وقتی همه ما به عنوان یه تیم با هم کار میکنیم رویایی است .همه شما، همه شما
You're so strong
تو خیلی قوی هستی
Yeah, but sometimes I cry. all of you, all of you
بله، اما گاهیاوقات گریه میکنم .همه شما، همه شما
So do I
من هم همین طور
I may not be as strong but I'm getting wiser
ممکنه به اون اندازه قوی نباشم ولی دارم عاقل میشوم
Yeah, I need sunlight and fertilizer
آره، من به نور خورشید و تقویت کننده نیاز دارم
Come on, let's plant something new and watch it fly
زود باشید، بیاید یک گیاه جدید بکاریم و رشدش را تماشا کنیم
Straight up to the sky, let's go
که مستقیم به سمت آسمان میرود، بزن برویم
The stars don't shine, they burn
ستارهها نمیدرخشند، برافروخته میشوند
The constellations glow
و صورت فلکی میدرخشد
The seasons change in turn
فصلها به نوبت تغییر میکنند
Would you watch our little girl go?
دوست داری دختر کوچولوی ما را ببینی که دارد کار میکند؟
She takes after you
او به دنبال شما می آید.
Oh
اوه
Hey Mariano, why so blue?
هی ماریانو، چرا حالت گرفته است؟
I just have so much love inside
فقط اینکه کلی عشق تو سینهام دارم
You know, I've got this cousin too
میدانی، من هم این دختر خاله را دارم
Have you met Dolores?
آیا دولورس رو دیدی؟
Okay, I'll take it from here, goodbye
خوب، از اینجا به بعد به عهدهی خودم، خداحافظ
You talk so loud
تو خیلی بلند حرف میزنی
You take care of your mother and you make her proud
تو از مادرت مراقبت میکنی و باعث افتخارش میشوی
You write your own poetry every night when you go to sleep
تو هرشب وقتی میخواهی بخوابی اشعار خودت را مینویسی
And I'm seizing the moment, so would you wake up and notice me?
و من از این لحظه استفاده میکنم، آیا بیدار میشوی و من را میبینی؟
Dolores, I see you and I hear you
دولورس، میبینمت، و صدایت را میشنوم
Yes (all of you, all of you
بله، همه شما، همه شما
Let's get married (slow down)
بیا ازدواج کنیم (آرام باش)
All of you, all of you
همه شما، همه شما
Home sweet home
هیچجا خونهی خود آدم نمیشود
I like the new foundation
من از این ساختمان جدید خوشم میاید
It isn't perfect
عالی نیست
Neither are we (that's true)
هیچکدام ما هم عالی نیستیم (درسته)
Just one more thing
فقط یه چیز دیگر
Before the celebration .... what?
قبل از اینکه جشن بگیریم ......چیه؟
We need a doorknob
ما یک دستگیرهی در لازم داریم
We made this one for you
ما این را برای تو درست کردیم
We see how bright you burn
میبینیم که چطور میدرخشی
We see how brave you've been
میبینیم که چقدر شجاع بودی
Now, see yourself in turn
حالا، نوبت خودت است که خودت را ببینی
You're the real gift, kid, let us in
تو موهبت واقعی هستی، بچه، به ما اجازه بده که وارد شویم.
Open your eyes
چشمهایت را باز کن
Abre los ojos
چشمهایت را باز کن
What do you see?
چی میبینی؟
I see me
خودم را میبینم
All of me
تمام خودم را
https://harfeto.timefriend.net/16961288709091
🤜 Kids English لینک پیام ایجاد کرده است * 👸🤴️
*همین حالا به لینک بالا بروید و پیشنهاد و نظرات تون را در مورد روش کار کانال حرف دلت رو به صورت ناشناس واسشون بفرستید*
‼️👆👆👆👆👆👆‼️