eitaa logo
یادگیری زبان انگلیسی با انیمیشن
784 دنبال‌کننده
101 عکس
281 ویدیو
5 فایل
🆎️🅰️🅱️ بهترین روش تایید شده یادگیری زبان دوم برای کودکان، از راه شنیدن است. 🔴 اگر فرزند🟢 زیر ۸ سال🟢 دارین از همین امروز شروع کنید فردا خیلی دیر است.🔴 ادمین کانال جهت سفارش فیلمها @kidsenglishfilm
مشاهده در ایتا
دانلود
ضمن خوشامدگویی به دوستان عزیزم.کانال درحال عضوگیری است لذا صبور باشید.خبرهای خوبی برایتان داریم.قطعا قدردان اولین عضوهای کانال که با نیت همراهی وارد کانال شده اند هستیم.
وارد لینک فوق شوید و سوال را پاسخ دهید.
لطفا به لینک فوق مراجعه کنید و پاسخ سوال را از کودکتان بپرسید و گزینه مورد نظر را انتخاب کنید.
سلام و احترام خدمت اعضای فرهیخته کانال🤗 حضور شما در این کانال نشان دهنده دو ویژگی مهم شماست. ۱.به ارتقا فرزندتان می اندیشید.😇 ۲.آموزش برایتان مهم است.✍ پس قطعا گروه کیدز انگلیش در جمعی فرهیخته👨‍👩‍👧‍👦 هستند و بسیار خوشحالند.🤩 لازم میدانیم موارد زیر را مطرح کنیم: ۱.از قرار دادن تعداد پستهای زیاد و زمان بر، خودداری می کنیم. ۲.اگر فرزندتان زیر دوسال است سعی کنید روزی حداقل یک ساعت انگلیسی را از طریق شنوایی بیاموزد.👂👂 برایش موسیقی🎼🎶 یا حتی متنهایی علمی 🔊بگذارید.اصلا به این موضوع فکر نکنید که فرزندتان متوجه نمی شود یا حتی خودتان مطالب را متوجه نمی شوید. فقط صداهایی به زبان انگلیسی بگذارید.قطعا در سن ۶ سالگی کودکتان، از حضور در این کانال خوشحال خواهید شد.😇 پستهایی که در این کانال قرار داده می شود به شرح زیر است: ۱.معرفی روز هفته📆 ۲.یک شعر یا داستان کوتاه 🎵 ۳.یک حروف الفبا🅰️🅱️🆎️ ۴.هرشب یک امتحان کوچک صرفا جهت ترغیب کودکان بالای ۳سال برای ادامه آموزش و خوشحالی از پاسخ صحیح خودشان است.👏👏
شب همگی به شادی خوب الان وقت کوییز هست. اما چرا شرکت کنندگان کم هستند؟🥲 نکنه از اینکه یک لینک هست نگران هستین؟🤔 نگران نباشید این لینک خود ایتا هست می تونید واردeittabot بشین و ببنید. در هر حال چون با ارائه جواب درست سبز می شود یک حس خوب به کودکان بالای سه سال می دهد که به زبان آموزی تشویق می شوند.😇 خوب اگر نمیخواین لینک را باز کنید برام تو پی وی بفرستین. اونجا من براشون استیکر می فرستم🤩
سلام به همراهان عزیزم 🌺امروز تصمیم داشتم یک شعر انگیزشی براتون بفرستم. چون حجمش زیاد بود ایتا قبول نکرد که ارسال کنه.در اسرع وقت این شعر بسیار با مفهوم را برایتان با متن و ترجمه ارسال می کنم. گرچه مخالف ترجمه برای کودکان هستم اما میخواستم بدونید که می دونم همه والدین روی مفاهیم شعرها و آهنگها حساس هستند و با حساسیت و دقت نظر شعرها و کلیپها انتخاب می شوند.👍
Look at this home, we need a new foundation. به این خانه نگاه کن، ما به یک ساختمان جدید نیاز داریم. It may seem hopeless but we'll get by just fine. ممکن است ناامیدکننده به نظر بیاید ولی به‌خوبی روزگارمان را می‌گذرانیم. Look at this family, a glowing constellation به این خانواده نگاه کن، یک صورت ‌فلکی تابنده است So full of stars and everybody wants to shine پر از ستاره است و همه می‌خواهند بدرخشند But the stars don't shine, they burn اما ستاره‌ها نمی‌درخشند، برافروخته می‌شوند. And the constellations shift. و صورت فلکی تغییر می‌کند. I think it's time you learn. به نظرم وقتش رسیده است که یاد بگیری. You're more than just your gift تو چیزی فراتر از خودت هستی. And I'm sorry I held on too tight و متاسفم که خیلی مقاومت کردم Just so afraid I'd lose you too فقط از اینکه شما را هم از دست بدهم خیلی می‌ترسیدم The miracle is not some magic that you've got معجزه آن جادویی نیست که بدست آورده اید. The miracle is you, not some gift, just you معجزه خود شما هستید، نه یه مقدار جادو، فقط خودشما The miracle is you معجزه خودشما هستید. All of you, all of you همه‌ شما، همه‌ شما Okay, so we gonna talk about Bruno? خوب، قراره درباره‌ی برونو حرف بزنیم؟ That's Bruno اون برونوئه. Yeah, there's a lot to say about Bruno آره، کلی حرف درمورد برونو هست که باید بزنیم I'll start, okay من شروع می‌کنم، خوب. Pepa, I'm sorry 'bout your wedding, didn't mean to be upsetting پپا، من برای عروسیت متاسفم، قصد نداشتم ناراحتی به‌وجود بیاورم. That wasn't a prophecy, I could just see you were sweating این پیشگویی نبود، فقط می‌‌توانستم ببینم که داری عرق می‌کنی And I wanted you to know that your bro loves you so و می‌خواستم بدانی که برادرت خیلی دوستت دارد Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go رازت رو فاش کن، درد و دل کن، بگذار بارون بباره، بگذار برف بباره، بی‌خیالش شو. That's what I'm always saying, bro این همان حرفی هست که من همیشه می‌زنم، داداش Got a lotta 'pologies I got to say کلی باید معذرت‌خواهی کنم Hey, we're just happy that you're here, okay? هی، ما خوشحالیم که اینجایی، خوب؟ Uh, but آه، اما Come into the light, the triplets all reunite به روشنایی بیا، سه‌قلوها دوباره به هم پیوستند And no matter what happens we're gonna find our way و مهم نیست چه اتفاقی میافتد، ما راهمان را پیدا می‌کنیم Yo, I knew he never left, I heard him every day هی، می‌دانستم که هیچ‌وقت از اینجا نرفته، هر روز صدایش رو می‌شنیدم What's that sound? اون صدای چیه؟ Oh, oh اوه، اوه I think it's everyone in town به نظرم همه‌ی اهالی شهر هستند Hey هی Lay down your load.lay down your load بارت رو زمین بگذار. بارت رو زمین بگذار We are only down the road we are only down the road ما همین پایین جاده‌ایم.ما همین پایین جاده‌ایم We have no gifts, but we are many ما هیچ هدیه‌ای نداریم، ولی تعدادمان زیاداست And we'll do anything for you و هر کاری برات انجام می‌دهیم It's a dream when we work as a team.all of you, all of you وقتی همه ما به عنوان یه تیم با هم کار می‌کنیم رویایی است .همه‌ شما، همه‌ شما You're so strong تو خیلی قوی هستی Yeah, but sometimes I cry. all of you, all of you بله، اما گاهی‌اوقات گریه می‌کنم .همه‌ شما، همه‌ شما So do I من هم همین طور I may not be as strong but I'm getting wiser ممکنه به اون اندازه‌ قوی نباشم ولی دارم عاقل می‌شوم Yeah, I need sunlight and fertilizer آره، من به نور خورشید و تقویت کننده نیاز دارم Come on, let's plant something new and watch it fly زود باشید، بیاید یک گیاه جدید بکاریم و رشدش را تماشا کنیم Straight up to the sky, let's go که مستقیم به سمت آسمان می‌رود، بزن برویم The stars don't shine, they burn ستاره‌ها نمی‌درخشند، برافروخته می‌شوند The constellations glow و صورت فلکی می‌درخشد The seasons change in turn فصل‌ها به نوبت تغییر می‌کنند Would you watch our little girl go? دوست داری دختر کوچولوی ما را ببینی که دارد کار می‌کند؟ She takes after you او به دنبال شما می آید. Oh اوه Hey Mariano, why so blue? هی ماریانو، چرا حالت گرفته است؟ I just have so much love inside فقط اینکه کلی عشق تو سینه‌ام دارم You know, I've got this cousin too می‌دانی، من هم این دختر خاله را دارم Have you met Dolores? آیا دولورس رو دیدی؟
Okay, I'll take it from here, goodbye خوب، از اینجا به بعد به عهده‌ی خودم، خداحافظ You talk so loud تو خیلی بلند حرف می‌زنی You take care of your mother and you make her proud تو از مادرت مراقبت می‌کنی و باعث افتخارش می‌شوی You write your own poetry every night when you go to sleep تو هرشب وقتی می‌خواهی بخوابی اشعار خودت را می‌نویسی And I'm seizing the moment, so would you wake up and notice me? و من از این لحظه استفاده می‌کنم، آیا بیدار می‌شوی و من را می‌بینی؟ Dolores, I see you and I hear you دولورس، می‌بینمت، و صدایت را می‌شنوم Yes (all of you, all of you بله، همه‌ شما، همه‌ شما Let's get married (slow down) بیا ازدواج کنیم (آرام باش) All of you, all of you همه‌ شما، همه‌ شما Home sweet home هیچ‌جا خونه‌ی خود آدم نمی‌شود I like the new foundation من از این ساختمان جدید خوشم میاید It isn't perfect عالی نیست Neither are we (that's true) هیچ‌کدام ما هم عالی نیستیم (درسته) Just one more thing فقط یه چیز دیگر Before the celebration .... what? قبل از اینکه جشن بگیریم ......چیه؟ We need a doorknob ما یک دستگیره‌ی در لازم داریم We made this one for you ما این را برای تو درست کردیم We see how bright you burn می‌بینیم که چطور می‌درخشی We see how brave you've been می‌بینیم که چقدر شجاع بودی Now, see yourself in turn حالا، نوبت خودت است که خودت را ببینی You're the real gift, kid, let us in تو موهبت واقعی هستی، بچه، به ما اجازه بده که وارد شویم. Open your eyes چشم‌هایت را باز کن Abre los ojos چشم‌هایت را باز کن What do you see? چی می‌بینی؟ I see me خودم را می‌بینم All of me تمام خودم را
https://harfeto.timefriend.net/16961288709091 🤜 Kids English لینک پیام ایجاد کرده است * 👸🤴️ *همین حالا به لینک بالا بروید و پیشنهاد و نظرات تون را در مورد روش کار کانال حرف دلت رو به صورت ناشناس واسشون بفرستید* ‼️👆👆👆👆👆👆‼️