#گزارش
✨با سلام خدمت همراهان عزیز جامعه فاطمیه.
🍃 یکی از آداب و سنن مستحب تاکید شده در اسلام عقیقه کردن برای تولد فرزند است.
عقیقه که به معنی قربانی کردن با آداب خاصی میباشد.
🌷 خدا را شاکریم که دو قربانی عقیقه به مبلغ ۶ میلیون تومان در تاریخ ۱۴۰۰/۲/۳ به نیازمندان منطقه چالدران اهدا شد.
با نعمت تولد این فرزندان، خانوادههایشان، نیازمندان جامعه را نیز در خوشحالی خود سهیم کردند و دعای خیر آنها بدرقه زندگیشان است😍
💠ماه رمضان که ماه همدلی و کمک به مستمندان است و ثواب هر عملی چندین برابر است،
یکی از بهترین فرصتها برای عقیقه کردن است👌
#قربانی #عقیقه #شکرگزاری
@fatemeeyeh 🌷
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔶🔶از هیاهوی دشمنان نترسید...
🔻وعده قرآن به مومنین:
"دشمنان را به زانو در می آورید"
#استاد_رحیم_پور_ازغدی
@Ostad_Rahimpour_Azghadi
@fatemeeyeh 🌷
13.91M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
شب دوازدهم - فرازی از مناجات التائبین امام سجاد علیه السلام
إِلَهِي أَلْبَسَتْنِي الْخَطَايَا ثَوْبَ مَذَلَّتِي وَ جَلَّلَنِي التَّبَاعُدُ مِنْكَ لِبَاسَ مَسْكَنَتِي
خدايا! گناهان بر من لباس خوارى پوشانده، و دورى از تو جامه درماندگى بر تنم پيچيده
وَ أَمَاتَ قَلْبِي عَظِيمُ جِنَايَتِي فَأَحْيِهِ بِتَوْبَةٍ مِنْكَ يَا أَمَلِي وَ بُغْيَتِي وَ يَا سُؤْلِي وَ مُنْيَتِي
و بزرگى جنايتم دلم را ميرانده، پس آن را با توبه به درگاهت زنده كن، اى آرزويم و مرادم و خواسته ام و اميدم
فَوَعِزَّتِكَ مَا أَجِدُ لِذُنُوبِي سِوَاكَ غَافِرا وَ لا أَرَى لِكَسْرِي غَيْرَكَ جَابِرا
به عزّتت سوگند براى گناهانم آمرزنده اى جز تو نمى يابم، و براى دلشكستگى ام جبران كننده اى جز تو نمى بينم
وَ قَدْ خَضَعْتُ بِالْإِنَابَةِ إِلَيْكَ وَ عَنَوْتُ بِالاسْتِكَانَةِ لَدَيْكَ
به پيشگاهت با توبه و انابه فروتنى نمودم، و با ذلّت و خوارى، به درگاهت تسليم شدم
@fatemeeyeh 🌷
هر روز با ذکر #صلوات
🌺السلام علیک یا بقیه الله الاعظم عج🌺
🌷🍃السلام علیک یا ابا عبدالله علیه السلام . 🍃🌷
هدیه به #امام_حسین (علیه السلام) سیصد گل🌷 صلوات
✨صلوات
آتش جهنم راخاموش می کند.
@fatemeeyeh🌷
🤲 #دعای_هفتم صحیفه سجادیه 🤲
(توصيه رهبر معظم برای رفع بلا و بيماری)
@fatemeeyeh 🌷
یا مَنْ تُحَلُّ بِهِ عُقَدُالْمَکارِهِ، ای خدایی که گره هر مشکلی به دست تو گشوده میشود،
وَ یا مَنْ یُفْثَأُ بِهِ حَدُّ الشَّدآئِدِ، و سختیهای ناگوار به دست تو آسان میگردد
وَ یا مَنْ یُلْتَمَسُ مِنْهُالْمَخْرَجُ اِلی رَوْحِ الْفَرَجِ، ای که راه رهایی به سوی گشایش از او در خواست میشود
ذَلَّتْ لِقُدْرَتِکَ الصِّعابُ، سختیها به قدرت تو کوچک به نظر میآیند
وَ تَسَبَّبَتْ بِلُطْفِکَ الْاَسْبابُ، و لوازم کارها به لطف و رحمت تو مهیّا میگردد
وَ جَری بِقُدْرَتِکَ الْقَضآءُ، و به نیروی تو، ارادهات محقق میگردد
وَ مَضَتْ عَلی اِرادَتِکَ الْاَشْیآءُ، و همه چیز به خواست تو پدید میآید،
فَهِیَ بِمَشِیَّتِکَ دُونَ قَوْلِکَ مُؤْتَمِرَةٌ، قبل از اینکه فرمان دهی کارها طبق مشیت پیش رود
وَ بِاِرادَتِکَ دُونَ نَهْیِکَ مُنْزَجِرَةٌ، (و کارها) طبق نظر تو، قبل از نهی کردن از کار بایستد.
اَنْتَ الْمَدْعُوُّ لِلْمُهِمّاتِ، تویی که در تمام مشکلات خوانده میشوی
وَ اَنْتَ الْمَفْزَعُ فِی الْمُلِمّاتِ، و در بلیّات و گرفتاریها به تو پناه جویند،
لایَنْدَفِعُ مِنْها اِلاّ ما دَفَعْتَ، هیچ بلایی دفع نمیگردد مگر آنکه تو آن را برانی
وَ لایَنْکَشِفُ مِنْها اِلاّ ما کَشَفْتَ، و هیچ دری گشوده نمیشود جز آنکه تو آن را بگشایی
وَ قَدْنَزَلَ بی یا رَبِّ ما قَدْتَکَاَّدَنی ثِقْلُهُ، الهی، بلایی بر من فرود آمده که سختی و سنگینی آن، (کمر) مرا شکسته،
وَ اَلَمَّ بی ما قَدْبَهَظَنی حَمْلُهُ، و گرفتاریهایی بر من حمله ور شده که تحملش برای من دشوار است،
وَ بِقُدْرَتِکَ اَوْرَدْتَهُ عَلَیَّ، و تو، آن را، از باب قدرتت بر من وارد کرده ای
وَ بِسُلْطانِکَ وَجَّهْتَهُ اِلَیَّ، و به اقتدار و تسلّط خود، متوجه من نموده ای،
فَلا مُصْدِرَ لِما اَوْرَدْتَ، (خدای من)، چیزی را که تو آورده ای کسی نبرد،
وَ لاصارِفَ لِما وَجَّهْتَ، و آن چه تو فرستاده ای (کس) دیگری باز نگرداند،
وَ لافاتِحَ لِما اَغْلَقْتَ، و دری را که تو بستهای کسی یارای گشودن ندارد
وَ لامُغْلِقَ لِما فَتَحْتَ، و آن را که تو باز گذاشتی هیچکس نمیتواند ببندد
وَ لامُیَسِّرَ لِما عَسَّرْتَ، , و آنچه را تو دشوار نموده ای، کسی (نمیتواند) آسان کند,
وَ لا ناصِرَ لِمَنْ خَذَلْتَ، و آن را که تو خوار کرده ای یاوری ندارد،
فَصَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، پس بر محمد و آلش درود فرست،
وَ افْتَحْ لی یا رَبِّ بابَ الْفَرَجِ بِطَوْلِکَ، و به رحمتت در گشایش را به رویم باز کن،
وَ اکْسِرْ عَنّی سُلْطانَ الْهَمِّ بِحَوْلِکَ، و چیرگی سختیها و ناراحتیها را به حول و قوهی خود بر من بشکن
وَ اَنِلْنی حُسْنَ النَّظَرِ فیما شَکَوْتُ، و مرا در موردی که از آن شکوه دارم به عنایت و احسانت کامیاب کن،
وَ اَذِقْنی حَلاوَةَ الصُّنْعِ فیما سَاَلْتُ، و شیرینی اجابت خواستههایم را به من بچشان،
وَ هَبْ لی مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَةً وَ فَرَجاً هَنیئاً، و از سوی خودت رحمت و گشایشی دلخواه نصیبم فرما،
وَ اجْعَلْ لی مِنْ عِنْدِکَ مَخْرَجاً وَحِیّاً، و برایم نجات و خلاصی سریع از گرفتاریها مقرر کن،
وَ لاتَشْغَلْنی بِالْاِهْتِمامِ عَنْ تَعاهُدِ فُرُوضِکَ، وَ اسْتِعْمالِ سُنَّتِکَ، و مرا به خاطر چیرگی غم، از رعایت واجبات و به کار بستن مستحبات خود بازمدار،
فَقَدْ ضِقْتُ لِما نَزَلَ بی یا رَبِّ ذَرْعاً، چرا که من به سبب آنچه به سرم آمده بی تاب و توان شده,
وَ امْتَلَأْتُ بِحَمْلِ ما حَدَثَ عَلَیَّ هَمّاً، و قلبم از تحمّل آنچه در زندگیم رخ نموده لبریز از اندوه گشته،
وَ اَنْتَ الْقادِرُ عَلی کَشْفِ ما مُنیتُ بِهِ، و تویی آن توانایی که میتوانی مشکلاتم را برطرف کنی
وَ دَفْعِ ما وَقَعْتُ فیهِ، و از آنچه در آن افتادهام نجات دهی
فَافْعَل بی ذلِکَ پس با من اینگونه رفتار کن
وَ اِنْ لَمْ اَسْتَوْجِبْهُ مِنْکَ، هرچند که از سوی تو شایستهی آن نباشم
یا ذَا الْعَرْشِ الْعَظیمَِ. ای صاحب عرش عظیم.
مترجم : حاج شیخ حسین انصاریان و حامد رحمت کاشانی