eitaa logo
سایت دینی هدانا
9.5هزار دنبال‌کننده
4.2هزار عکس
2.3هزار ویدیو
46 فایل
🌸هدانا وبگاه پاسخگویی به سوالات دینی 📚 🔍 جستجو در بانک جامع سوالات احکام و سوالات دینی: hadana.ir/search ☎️ مشاوره فردی و خانواده: hadana.ir/moshavereh 🔆 خرید دوره: hadana.ir/pmc 📬 پیامگیر کانال : @sitehadana
مشاهده در ایتا
دانلود
🔵فروش دعای کمیل در کلیسا! ✍️یک وقتی دعای را به زبان روسی ترجمه کرده بودیم. [در مسکو] من به کلیسایی رفتم دیدم در این کلیسا دعای کمیل را می‌فروشند. یعنی جزء کتاب مذهبی آن‌هاست. به کشیشی که آن‌جا بود گفتم این کتاب چیست؟ گفت یک گفت‌وگوی بین خدا و انسان است. گفتم: شما خواندید؟ گفت: بله، کتاب خوبی است و زیاد هم می‌خرند. من برای این‌که تشویقش کنم صد نسخه از او خریدم و به او دادم که ارزان‌تر بفروشد. ✍️همان‌جا یک آذری به من گفت وقتی دعای کمیل ما را مسیحی‌ها این‌قدر خوششان می‌آید، اگر ما دعای عرفه را برای‌شان ترجمه کنیم چه اتفاقی می‌افتد؟ همان‌جا به ذهنم رسید که دعای عرفه را هم ترجمه کنیم. رفتیم یک مترجم پیدا کردیم و دو برابر معمول به او پول دادیم و به او گفتیم در ترجمه خیلی دقت کن و بحمدالله دعای عرفه هم ترجمه شد. به ذهنم رسید مجموعه منتخب ادعیه شیعه را نیز ترجمه کنیم. ✍️باور کنید الان مسیحی‌ها بیشتر از مسلمان‌ها از این ادعیه استفاده می‌کنند. آن‌چه که ما داریم و قابل عرضه برای جهان است، فوق‌العاده ارزشمند است. 🔸خاطره‌ای از دکتر ابراهیم ترکمان، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، خبرنامه آینده روشن، شماره نوزدهم، خرداد ۱۳۹۳. 👇👇👇 🆔 @hadanair 🖥 http://hadana.ir
مهربان‌تر از پدر و مادر دیده‌اید وقتی با بعضی‌ها صحبت می‌کنید که به سمت خدا برگردند؛ می‌گویند: «نه بابا! خدا که ما را نمی‌بخشد.» این ناامیدی یکی از خطرناک‌ترین حیله‌های شیطان است. وقتی بچه خطایی می‌کند و پشیمان می‌شود، پدر و مادر او را می‌بخشند. حالا اگر از روی پشیمانی گریه هم کند، بچه را به آغوش می‌کشند و می‌گویند: «عیبی ندارد، خودم درستش می‌کنم!» خدا که مهربان‌تر از پدر و مادر است، خیلی زود هم راضی می‌شود، حتی زودتر از پدر و مادر... یا سَریعَ الرِّضا اِغْفِرْ لِمَنْ لا یَمْلِکُ اِلّا الدُّعاَّءَ... ای خدایى که زود از بنده‌ات خشنود می‌شوی، بیامرز بنده‌ای را که جز دعا چیزى ندارد... #امید #توبه #کمیل 👇👇👇 🆔 @hadanair 🖥 http://hadana.ir
🔵فروش دعای کمیل در کلیسا! ✍️یک وقتی دعای را به زبان روسی ترجمه کرده بودیم. [در مسکو] من به کلیسایی رفتم دیدم در این کلیسا دعای کمیل را می‌فروشند. یعنی جزء کتاب مذهبی آن‌هاست. به کشیشی که آن‌جا بود گفتم این کتاب چیست؟ گفت یک گفت‌وگوی بین خدا و انسان است. گفتم: شما خواندید؟ گفت: بله، کتاب خوبی است و زیاد هم می‌خرند. من برای این‌که تشویقش کنم صد نسخه از او خریدم و به او دادم که ارزان‌تر بفروشد. ✍️همان‌جا یک آذری به من گفت وقتی دعای کمیل ما را مسیحی‌ها این‌قدر خوششان می‌آید، اگر ما دعای عرفه را برای‌شان ترجمه کنیم چه اتفاقی می‌افتد؟ همان‌جا به ذهنم رسید که دعای عرفه را هم ترجمه کنیم. رفتیم یک مترجم پیدا کردیم و دو برابر معمول به او پول دادیم و به او گفتیم در ترجمه خیلی دقت کن و بحمدالله دعای عرفه هم ترجمه شد. به ذهنم رسید مجموعه منتخب ادعیه شیعه را نیز ترجمه کنیم. ✍️باور کنید الان مسیحی‌ها بیشتر از مسلمان‌ها از این ادعیه استفاده می‌کنند. آن‌چه که ما داریم و قابل عرضه برای جهان است، فوق‌العاده ارزشمند است. 🔸خاطره‌ای از دکتر ابراهیم ترکمان، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، خبرنامه آینده روشن، شماره نوزدهم، خرداد ۱۳۹۳. 👇👇👇 🆔 @hadanair 🖥 http://hadana.ir