حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🆎🔠آزمون تعیین سطح زبان انگلیسی🔠🆎
😍ویژه ورودی های پایه هفتم
#موسسه_زبانهای_خارجی_ذکر
#مجتمع_دبیرستان_های_علوم_و_معارف_اسلامی_شهید_مطهری
(شعبه حسینیه)
❤️Imam Sadiq (peace be upon him):
✅ Whoever sets out to accomplish a task without performing ablution (wudu)💧 and does not achieve their goal, should blame no one but themselves
📙 Wasa'il al-Shi'ah, Volume 17, Page 79
هر کس کاری را شروع کند بدون اینکه قبل از آن وضو بگیرد اگر به موفقیت نرسید نباید کسی غیر از خودش را سرزنش کند.
#ترجمه_حدیث
#ترجمه_انگلیسی
#ترجمه_فارسی
━═━━⊰❀🦋❀⊱━━═━
حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💸 "Banking system terms "💸
✅ لغاتی که برای بانک باید بلد باشیم :😊👇
1_To transfer
حواله کردن ، انتقال دادن
2_To change money
تبدیل پول
3_To deposit
واریز کردن
4_To withdraw
برداشت کردن
5_ To open an account
باز کردن یک حساب
⛔️ وَإِنَّ عَمَلَکَ لَيْسَ لَکَ بِطُعْمَة وَلَکِنَّهُ فِي عُنُقِکَ أَمَانَةٌ، وَأَنْتَ مُسْتَرْعًى لِمَنْ فَوْقَکَ
📝فرماندارى تو براى تو وسيله آب و نان نيست، بلکه امانتى است در گردنت و تو از سوى مافوق خود تحت مراقبت هستى.
📘 نامه 5
⛔️ Governorship for you is not a means of provision, but a trust placed upon your shoulders. You are under the watchful eye of your superior.
#حدیث_روز
#ترجمه_انگلیسی
بهترین سلام و درود بر شما🌸
این دعوت برای شماست...
از شما شخصا دعوت میکنم تا در مراسم فردا حضور داشته باشید...
مشاهده کارت دعوت👇👇👇
https://digipostal.ir/cpbe0kx
1. Ballot - رأی
2. Campaign - کمپین انتخاباتی
3. Candidate - نامزد
4. Coalition - ائتلاف
5. Constituency (an electoral district)
حوزه انتخابیه
6. Debate - مناظره
7. Democracy - دموکراسی
8. Electorate - مجموعه رأیدهندگان
9. Incumbent - مقام فعلی (دارنده مقام)
10. Majority - اکثریت
11. Nominee - نامزد انتخابی
12. Platform - برنامه حزبی
13. Poll - نظرسنجی (اخذ رأی)
14. Referendum - همهپرسی
15. Suffrage - حق رأی
16. Term - دوره تصدی
17. Voter - رأیدهنده
18. Winning margin - حاشیه پیروزی
19. By-election - انتخابات میاندورهای
20. Ballot box: صندوق رای گیری
21. Polling station: حوزه رای گیری
22. Vote: رای دادن
🗳🗳🗳🗳🗳
🤔 Do you want to vote today?
🗣 Well, I think the question should be who we should vote for. Voting per se is a given. Whoever wants Iran to be independent and strong must vote, no matter what ideology they are inclined to. 🤝
آیا میخواهی امروز رأی بدهی؟
خب، فکر میکنم سؤال باید این باشد که به چه کسی باید رأی بدهیم. خود رأی دادن یک امر بدیهی است. هر کسی که میخواهد ایران مستقل و قوی باشد باید رأی بدهد، فارغ از این که به چه ایدئولوژیای گرایش دارد.