«پارسیجان» یعنی زبان فارسی که جان ماست
🔸 ناصر فیض مدیر #مرکز_پاسداشت_زبان_فارسی حوزه هنری، درباره «نشان پارسیجان» که قرار است پاسدار زبان فارسی در آثار هنری باشد میگوید: به قول امام (ره) که وقتی که صحبت جمهوری اسلامی شد، فرمود: «جمهوری اسلامی ایران» نه یک کلمه کم، نه یک کلمه زیاد؛ اینجا هم «#پارسیجان» نه یک کلمه کم، نه یک کلمه زیاد. «پارسیجان» یعنی زبان فارسی که جان ماست.
🔹 وی با بیان اینکه شروع ماجرا به جشنواره #فیلم_فجر برمیگردد؛ ادامه میدهد: در روند فیلمهایی که در جشنواره فجر نمایش داده میشد و شاخههای مختلف موفق به دریافت جایزه (سیمرغ) میشدند، جای یک چیز خالی بود؛ آن هم توجه به زبان فارسی بود؛ مساله ما توجه فیلمنامه، از منظر ساختار یا ارزشهای دراماتیک نبود. بلکه توجه به کل ماجرای زبان فارسی بود. از این زاویه، دوستان به عنوان «#فارسینما» رسیدند، که انصافا عنوان با مسمایی هم بود.
🔸 در شورای سیاستگذاری دفتر پاسداشت زبان فارسی، به این نتیجه رسیدیم که این جایزه، نه تنها فقط در سینما، بلکه میتواند به فعالیتهای هنری دیگر هم تعلق بگیرد. اینجا بود که به «پارسیجان» رسیدیم. «پارسیجان»، میتواند به حوزه مکتوب، تصویری، رسانه جمعی، شخصیتها، جایگاههای کلان کشوری، مجموعهها، ارگانها، حتی یک شبکه تلویزیونی برسد. بعدها به این نتیجه رسیدیم اگر به آن نشان پارسیجان بگوییم شاید بالاتر از جایزه باشد؛ چرا که نشان به لحاظ معنایی بالاتر است.
📌متن کامل گفتوگو را در پایگاه خبری حوزه هنری بخوانید.
🔰آینه هنر انقلاب 🔰
.: @honarr_ir :.