فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام على عليه السلام نَفَس المَرءِ خُطاهُ إلى أجَلِهِ.
نَفَسهاى آدمى، گامهاى او به سوى مرگ است.
A man’s breath is his step towards his death.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:
امام جعفر صادق (علیه السلام)
فاز واللّهِ الأبرارُ، أتدري مَن هُم؟ هُمُ الّذينَ لا يُؤذُونَ الذَّرَّ.
به خدا سوگند كه نيكان رستگارند. آيا مى دانيد آنها چه كسانى هستند؟ كسانى كه آزارشان به مورچه اى نمى رسد.
By Allah, the righteous have won indeed! Do you know who they are? They are the ones who do not even harm small ants.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام على عليه السلام
بالصَّدَقةِ تُفْسَحُ الآجالُ.
با صدقه دادن، عمرها طولانى مى شود.
People’s terms are extended by charity
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:124
امام علی (علیه السلام)
إطعامُ الأسيرِ وَ الإحسانُ إليهِ حقٌّ واجبٌ، وَ إنْ قَتَلْتَه مِن الغدِ.
غذا دادن به اسير و خوش رفتارى با او حقّى است واجب، هر چند [بخواهى] فردا او را بكشى.
Feeding the prisoner and treating him well is an obligatory duty, even if you are to execute him the next day.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام صادق عليه السلام
يَعيشُ النّاسُ بإحسانِهِم أكثرَ مِمّا يَعيشُونَ بأعمارِهِم، ويَموتُونَ بذُنوبِهِم أكثرَ مِمّا يَموتُونَ بآجالِهِم.
مردم، بيش از آن كه با عمر خود زندگى كنند، با احسان و نيكوكارى خويش عمر میکنند و بيش از آن كه به سبب فرا رسيدن اجل خود بميرند، بر اثر گناهان خويش مى ميرند.
People live by their goodness towards others more than they
do according to their [predestined] life terms; they also die due to their sins more than they die due to the end of their term
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:
امام علی (علیه السلام)
إطعامُ الأسيرِ حقٌّ على مَن أسَرَهُ وإن كان يُرادُ مِن الغدِ قَتْلُهُ، فإنّه يَنبغي أن يُطعَمَ ويُسْقى ويُظَلّ ويُرفَقَ بهِ، كافرا كان أو غَيْرَهُ.
غذا دادن به اسير، حقّى است به گردن كسى كه او را به اسارت گرفته است، هر چند بنا باشد فردا كشته شود. بايد به اسير، آب و خوراك و جاى مناسب داد و با او مدارا كرد، كافر باشد يا غير كافر.
Feeding the prisoner is the obligatory duty of the person who captured him, even if he intends to execute him the next day; he must be fed, given water, sheltered, and treated well – whether he is a disbeliever or not.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
رسول اکرم (صلی الله علیه و آله )
مَن أصبَحَ وأمسى والآخِرهُ أكبرُ هَمِّهِ جَعلَ اللّهُ الغِنى في قلبِهِ، وجَمَع لَه أمرَهُ، ولَم يَخرُج مِن الدُّنيا حتّى يَستكمِلَ رزقَهُ. ومَن أصبحَ وأمسَى والدُّنيا أكبرُ هَمِّهِ جَعَلَ اللّهُ الفَقْرَ بينَ عينَيهِ، وشتَّتَ علَيهِ أمْرَه، ولَم يَنَلْ مِن الدُّنيا إلّا ما قُسِمَ لَهُ.
هر آن كس كه در شب و روز، بزرگترين دغدغهاش آخرت باشد، خداوند بى نيازى را در دل او جاى مى دهد و كارش را سامان مى بخشد و از دنيا نمى رود مگر وقتى كه روزى اش را كامل دريافت كرده باشد. و هر آن كس كه شب و روز، بزرگترين دغدغهاش دنيا باشد، خداوند، فقر را در بين دو چشم او قرار مى دهد (هميشه چشمش گرسنهی دنياست) و كارش را پريشان مى سازد و از دنيا به چيزى بيش از قسمت خود نمى رسد.
He who makes the Hereafter his greatest concern when he wakes up and before he sleeps, Allah instills needlessness in his heart and mends his Affairs for him; he will not depart from this life before having collected all his sustenance. but the one who makes this world his greatest concern in his life, Allah instils poverty between his eyes and disbands his Affairs; he will not collect from this life more than what was allotted to him.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:127
رسول اکرم (صلی الله علیه و آله )
مَنْ قَلَّ طُعْمُهُ صَحَّ بَطْنُهُ وَصَفَا قَلْبُهُ، وَمَنْ كَثُرَ طُعْمُهُ سَقُمَ بَطْنُهُ وقَسَا قَلْبُهُ.
آن كه غذا كم خورَد معده اش سالم مى ماند و صفاى دل مى يابد. و هر كه پرخور باشد معده اش بيمار و قلبش سخت مى شود.
A man whose [consumption of] food is little, has a healthy stomach and a pure heart, and a man whose food is plenty has a sick stomach and a hard heart.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
48.94M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔴#محرم_حوادث_امروز
🔴#Today_in_Muharram
What do you know about the details of the Tragedy of #Karbala?
Martyrdom of Imam Ali al-Sajad (a.s)
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام على عليه السلام
رُبَّ أخٍ لَم تَلِدْهُ امُّكَ.
بسى برادری كه مادرت او را نزاده است.
Many a brother was not given birth by your own mother.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنَا إِلَّا إِحْدَى الْحُسْنَيَيْنِ ۖ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ أَنْ يُصِيبَكُمُ اللَّهُ بِعَذَابٍ مِنْ عِنْدِهِ أَوْ بِأَيْدِينَا ۖ فَتَرَبَّصُوا إِنَّا مَعَكُمْ مُتَرَبِّصُونَ
توبه 52
بگو: آیا درباره ما جز یکی از دو نیکی [پیروزی یا شهادت] را انتظار می برید؟ در صورتی که ما درباره شما انتظار می بریم که خدا از سوی خود یا به دست ما عذابی به شما برساند؛ پس انتظار برید که ما هم با شما منتظریم.
Say, ‘Do you not await one of the two excellent things to happen to us? But we await that Allah shall visit on you a punishment, from Him, or by our hands. So wait! We too are waiting along with you.’
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:129
رسول اکرم (صلی الله علیه و آله )
مَا مَلأ آدَمِيٌّ وِعَاءً شَرَّا مِنْ بَطْنِهِ.
آدمى ظرفى را بدتر از شكم، پر نكرده است.
Man cannot fill a container worse than his stomach.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
استكْثِروا مِن الإخوانِ ؛ فإنَّ لكلِّ مؤمنٍ شَفاعةً يومَ القيامةِ
بر شمار برادران خود بيفزاييد؛ زيرا در روز قيامت هر مؤمنى را شفاعتى است.
Prophet Muhammad (PBUH) Said:
Seek to increase your brother's [believing friends], for every believer will make an intercession on the day of judgement
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:128
امام علی (علیه السلام)
قِلَّةُ الأَكْلِ مِنَ العَفَافِ، وَ كَثْرَتُهُ مِنَ الإسْرَافِ.
كم خورى نشانه ی خويشتندارى است و پرخورى نشانه ی زياده روى.
Eating little is a sign of self-restraint, and eating a lot is a sign of wastefulness.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام على عليه السلام
لا يكونُ أخوكَ أقوى مِنكَ على مَودّتِهِ.
برادرت در دوستى اش [نسبت به تو] از تو [نسبت به او] قويتر نباشد.
Do not let your brother be stronger than you are in your affection for him.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
رسول اکرم (صلی الله علیه و آله )
إيَّاكُمْ وَ فُضُولَ المَطْعَمِ؛ فإنَّهُ يَسِمُ القَلْبَ بِالقَسوةِ، وَ يُبْطِئُ بِالجَوارِحِ عَنِ الطّاعَةِ، وَ يُصِمُّ الهِمَمَ عَنْ سَمَاعِ المَوْعِظَةِ.
از خوردن بيش از حد بپرهيزيد كه آن دل را سخت مى گرداند و اعضاى بدن را در اطاعت خدا تنبل مى سازد و گوشِ همّت ها را از شنيدن پند و اندرز كر مى كند.
Be warned against excessive food, for it poisons the heart with hardness, slows the limbs in performing acts of obedience, and blocks the souls from hearing counsel.
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام صادق عليه السلام
يابنَ النُّعمان، إنْ أردتَ أن يَصْفُوَ لكَ وُدُّ أخيكَ فلا تُمازِحَنَّهُ، ولا تُمارِيَنَّهُ، ولا تُباهِيَنَّهُ، ولاتُشارَّنَّهُ.
اى پسر نعمان! اگر مى خواهى محبّت برادرت براى تو خالص باشد، هرگز با او شوخى [بيجا] مكن، از جدال با او بپرهيز، بر او فخر مفروش، و با او ستيزه مكن.
O ibn al-Nu’man, If you want your brother's amity for you to be pure, do not make fun of him, do not dispute with him, do not exchange bragging with him and do not vie with him in evil Acts.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:131
امام علی (علیه السلام)
"مَنْ كَثُرَ أَكْلُهُ قَلَّتْ صِحَّتُهُ وَ ثَقُلَتْ عَلَى نَفْسِهِ مَؤُنَتُهُ .
هر كه خوراكش زياد باشد سلامتى اش كم مى شود و خرج زندگى را بر دوش خود سنگين مى كند.
A man who eats excessively, his health declines and his burden becomes heavier than he can endure.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام صادق عليه السلام
تَحتاجُ الإخْوةُ فيما بَيْنَهُم إلى ثلاثةِ أشياءَ، فإنِ استَعمَلُوها وإلّا تَبايَنُوا وتَباغَضُوا، وهي: التَّناصُفُ، و التَّراحُمُ، و نَفْيُ الحَسَدِ.
برادران در ميان خود، به سه چيز نيازمندند كه اگر به كار نبندند، از يكديگر جدا گشته و دشمن هم مى شوند؛ آن سه چيز، انصاف با يكديگر، مهربانى با يكديگر، و حسد نبردن به هم است.
Brothers need three things among them - they either use them or else dispute and hate one another – fairness, benevolence, and evasion of jealousy
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:132
امام علی (علیه السلام)
إذَا مُلِئَ البَطْنُ مِنَ المُبَاحِ عَمِيَ القَلْبُ عَنِ الصَّلَاحِ.
هرگاه شكم از خوردني هاى مباح انباشته شود، دل از ديدن خير و صلاح نابينا مى گردد.
When the stomach is filled with [even] permissible food, the heart becomes blind to goodness.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:133
امام علی (علیه السلام)
الشِّبَعُ يُفسِدُ الوَرَعَ.
سيرىِ شكم، پارسايى را نابود مى كند.
Overeating spoils piety.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام على عليه السلام مَن لَم تَكُن مَودّتُهُ في اللّهِ فاحْذَرْهُ؛ فإنّ مودّتَهُ لَئيمةٌ، وصُحْبتَه مَشُومةٌ.
از كسى كه دوستى اش براى خدا نيست بپرهيز؛ زيرا دوستى او پستى و همنشينى با او شوم است.
He whose friendship is not for the sake of Allah must be avoided, for his friendship is vile, and his company is doomed.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🟡#کلیپ_حدیثی
#ID:135
امام علی (علیه السلام)
نِعْمَ العَوْنُ عَلى أسْرِ النَّفْسِ وَكَسْرِ عَادَتِها التَّجَوُّعُ.
گرسنگى كشيدن، نيكو ياورى است براى به بند كشيدن نفس و درهم شكستن عادت هاى آن.
How good a helper hunger is at taming the self and breaking its habit.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔵#کلیپ_حدیث_انگلیسی
امام على عليه السلام
مَن لَم تَكُن مَودّتُهُ في اللّهِ فاحْذَرْهُ؛ فإنّ مودّتَهُ لَئيمةٌ، وصُحْبتَه مَشُومةٌ.
از كسى كه دوستىاش براى خدا نيست بپرهيز؛ زيرا دوستى او پستى و همنشينى با او شوم است.
He whose friendship is not for the sake of Allah must be avoided, for his friendship is vile, and his company is doomed.
ISLAMPLUS.NET
@islamplusen