eitaa logo
کانال جهان عرب
960 دنبال‌کننده
1.5هزار عکس
463 ویدیو
848 فایل
مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز
مشاهده در ایتا
دانلود
deaf woman A man noticed that his wife's ears were heavy and her hearing was reduced... It seemed to him that his wife should wear a hearing aid, but he did not know how to discuss this issue with her. Therefore, he went to their family doctor and shared the problem with him. The doctor said: There is a simple test so that you can tell me more precisely how much your wife's deafness is. Do it and tell me the answer. First, stand at a distance of 4 meters from him and tell him something in a normal voice. If you don't hear, repeat the same thing at a distance of 3 meters. Then at 2 meters and so on until it finally answers. That night, the man's wife was preparing dinner in the kitchen and he was sitting in the living room. The man said to himself: Now our distance is about 4 meters. let me try Then he asked his wife in a normal voice: Honey, what are we having for dinner? He did not hear an answer. Then he got up and went one meter further to the kitchen and asked the same question again and again he did not hear an answer. He went further and reached the kitchen door. He repeated his question and still did not hear an answer. This time he went further and said right behind his wife, "Honey, what are we having for dinner?" His wife said: Is it Carrie? For the fourth time I say: "Chicken feed"! زن ناشنوا مردی متوجه شد که گوش همسرش سنگین شده و شنوایی اش کم شده است... به نظرش رسید که همسرش باید سمعک بگذارد ولی نمی دانست این موضوع را چگونه با او درمیان گذارد. به این خاطر نزد دکتر خانوادگی شان رفت و مشکل را با او درمیان گذاشت. دکتر گفت: برای اینکه بتوانی دقیق تر به من بگویی که میزان ناشنوایی همسرت چقدر است، آزمایش ساده ای وجود دارد. این کار را انجام بده و جوابش را به من بگو. ابتدا در فاصله 4 متری او بایست و با صدای معمولی، مطلبی را به او بگو. اگر نشنید، همین کار را در فاصله 3 متری تکرار کن. بعد در 2 متری و به همین ترتیب تا بالاخره جواب بدهد. آن شب همسر آن مرد در آشپزخانه سرگرم تهیه شام بود و خود او در اتاق پذیرایی نشسته بود. مرد به خودش گفت: الان فاصله ما حدود 4 متر است. بگذار امتحان کنم. سپس با صدای معمولی از همسرش پرسید: عزیزم، شام چی داریم؟ جوابی نشنید. بعد بلند شد و یک متر به جلوتر به سمت آشپزخانه رفت و همان سوال را دوباره پرسید و باز هم جوابی نشنید. باز هم جلوتر رفت و به در آشپزخانه رسید. سوالش را تکرار کرد و بازهم جوابی نشنید. این بار جلوتر رفت و درست از پشت همسرش گفت: «عزیزم شام چی داریم؟» همسرش گفت:مگه کری؟ برای چهارمین بار می گم: «خوراک مرغ»! کانال جهان عرب مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز https://eitaa.com/jahanearab
☀️ امروز سه شنبه   ۲  بهمن ۱۴۰۳ 🌙  ۲۰  رجب  ۱۴۴۶ 🎄  ۲۱  ژانویه  ۲۰۲۵ 🔸ذکر روز : یا ارحم الراحمین (۱۰۰مرتبه) 💠‌ ‌‌‌‌‌️️️‌️️️️️‌️️️‌‌️️️️️️امیرالمؤمنین امام علی (ع) : براى آنچه از دست رفته است اندوه به دلت راه مده، كه تو را از آنچه مى‌آيد بازمى‌دارد. کانال جهان عرب مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز https://eitaa.com/jahanearab
میرسد روزی که بی هم میشویم یک به یک از جمع هم کم میشویم میرسد روزی که ما در خاطرات موجب خندیدن و غم میشویم گاه گاهی یاد ما کن ای رفیق میرسد روزی که بی هم میشویم سيأتي اليوم الذي سنفترق فيه نحن نتناقص واحدًا تلو الآخر ويأتي اليوم الذي نتذكر فيه نحن نجعلك تضحك وتشعر بالحزن تذكرنا من وقت لآخر يا صديقي سيأتي اليوم الذي سنفترق فيه 🌹🍃کانال جهان عرب مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز https://eitaa.com/jahanearab ‍‌‎‎‎‎‎‎‎‌🌹🍃
☀️ امروز چهارشنبه   ۳  بهمن ۱۴۰۳ 🌙  ۲۱  رجب  ۱۴۴۶ 🎄  ۲۲  ژانویه  ۲۰۲۵ 🔸ذکر روز : یا حی یا قیوم (۱۰۰مرتبه) 💠‌ ‌‌‌‌‌️️️‌️️️️️‌️️️‌‌️️️️️️حضرت محمد (ص) : در پى روزى و نيازها، سحر خيز باشيد؛ چرا كه حركت در آغاز روز، مایه بركت و پيروزى است. کانال جهان عرب مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز https://eitaa.com/jahanearab
مرد نابینا مرد نابینایی وارد رستوران شد صاحب رستوران منوی غذا را مقابلش گذاشت مرد گفت من نابینا هستم پس فقط چند چنگال کثیف برایم بیاورید من آنها را بو میکشم و سپس سفارش میدهم.. صاحب رستوران که گیج شده بود به آشپزخانه رفت و چند چنگال برای مرد نابینا آورد مرد نابینا نفس عمیقی کشید و چنگالها را بو کرد و گفت : بله ، من یک گوشت بره با سیب زمینی چاشنی شده و سبزیجات بهاری میخوام . مالک رستوران حیرت زده با خودش فکر کرد ، باور کردنی نیست ! مرد نابینا غذایش را خورد و رفت دو هفته بعد مرد نابینا مجددا به رستوران برگشت صاحب رستوران تصمیم گرفت ببیند این مرد چقدر حس بویایی خوبی دارد پس به سرعت به آشپزخانه که همسرش برندا در آنجا داشت آشپزی میکرد رفت و گفت : لطفی به من بکن و این چنگال رو به قسمت خصوصی بدنت بمال برندا هم اینکار را کرد.. سپس پیش مرد نابینا رفت و چنگال را به او داد مرد نابینا چنگال را گرفت و روی بینیش گذاشت و گفت : وای چه جالب نمیدونستم برندا اینجا کار میکنه !! رجل أعمى دخل رجل أعمى إلى المطعم وضع صاحب المطعم القائمة أمامه قال الرجل إنني أعمى لذا أحضر لي بعض الشوك القذرة أشمهم ثم أطلب.. في حيرة من أمره، ذهب صاحب المطعم إلى المطبخ وأحضر بعض الشوك للأعمى أخذ الأعمى نفساً عميقاً وشم الشوك وقال: نعم أريد خروفاً مع البطاطا المتبلة والخضار الربيعية. فقال صاحب المطعم مذهولاً في نفسه: أمر لا يصدق! فأكل الأعمى طعامه وانصرف وبعد أسبوعين عاد الأعمى إلى المطعم مرة أخرى قرر صاحب المطعم أن يرى مدى جودة حاسة الشم لدى هذا الرجل، فذهب بسرعة إلى المطبخ الذي كانت تطبخ فيه زوجته بريندا وقال: اصنع لي معروفًا وافرك هذه الشوكة على جزئك الخاص فعلت بريندا ذلك أيضا. ثم ذهب إلى الأعمى وأعطاه الشوكة أخذ الرجل الأعمى الشوكة ووضعها على أنفه وقال: واو كم هذا مثير للاهتمام، لم أكن أعلم أن بريندا تعمل هنا!! کانال جهان عرب مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز https://eitaa.com/jahanearab
https://eitaa.com/jahanearab لغات و اصطلاحات سیاسی به عربی در جدول زیر لغات و اصطلاحات مهم و رایج به زبان عربی آورده شده تا بتوانید براحتی آن ها یاد گرفته و از آن ها استفاده نمایید. عربی فارسی حکومه (حکومات) دولت (دولت ها) سياسة سیاست سیاسی سیاسی حزب (احزاب) حزب حرکه (حرکات) جنبش فصیله (فصائل) فرقه کتله (کتل) توده لیبرالی لیبرال حكومة اتحادية دولت فدرال الحكومة المحلية دولت محلی دوله (دول) کشور وطن (اوطان) وطن مواطن (مواطنون) شهروند مهاجر (مهاجرون) مهاجر عدد السكان جمعیت تشريعي مقننه تنفيذي اجرایی قضائي قضایی دستور قانون اساسي رئيس رئيس جمهور رئيس الوزراء نخست وزیر عمدة شهردار ديمقراطية دموکراسی جمهورية جمهوری مملكة پادشاهی إمبراطورية امپراتوری ملِك (ملوک) پادشاه أمير (امراء) شاهزاده وزير (وزراء) وزير عضو (اعضاء) عضو البرلمان مجلس مجلس (مجالس) شورا انتخاب انتخابات نتيجة (نتائ نتیجه الناخب (ناخبون) رای دهنده منافس (منافسون) رقیب مُرَشَّح (مُرَشَّحون) نامزد مناظرة (مناظرات) مناظره مشكلة موضوع حق (حقوق) درست حقوق الانسان حقوق بشر حقوق المرأة حقوق زنان حقوق الأقليات حقوق اقلیت ها مستعمرة مستعمره الديكتاتورية دیکتاتوری الشمولية توتالیتاریسم الفاشية فاشیسم شيوعية کمونیسم الاشتراكية سوسیالیسم الرأسمالية نظام سرمایه داری الفوضوية آنارشیسم الوطنية میهن پرستی القومية ملی گرایی (ناسیونالیسم) حكومة ائتلافية دولت ائتلافی سلطة قدرت تعديل اصلاحیه نقض وتو منصب (مناصب) سِمَت رئیس (روساء) رئيس جمهور، رئيس هیئت مدیره حاکم (حکام) فرماندار ولي العهد ولیعهد جلالته اعلاحضرت صاحب السمو الملكي اعلیحضرت سلطنتی مستبد مستبد طاغية ظالم سفیر (سفراء) سفیر نائب (نواب) معاون ممثل نماینده المتحدث باسم سخنگو مبعوث (مبعوثون) فرستاده وکیل (وکلاء) وکیل مستشار مشاور الأمين العام دبیر کل زعيم رهبر السفارة سفارت لجنة کمیته وفد هیات نمایندگان الكنغرس کنگره آمریکا مجلس الشيوخ سنای آمریکا المحكمة العليا دادگاه عالی منظمة سازمان جمعیه (جمعیات) گروه، انجمن الأمم المتحدة سازمان ملل الجمعية العامة مجمع عمومی مجلس الأمن شورای امنیت قرارات تصمیمات (جلسه) جلسات جلسات الاتحاد الاوروبي اتحادیه اروپا منظمة الصحة العالمية سازمان جهانی بهداشت صندوق النقد الدولي صندوق بین المللی پول البنك الدولي بانک جهانی منظمة التجارة العالمية سازمان تجارت جهانی مراقبة حقوق الإنسان نظارت بر حقوق بشر منظمة العفو الدولية سازمان عفو ​​بین الملل الصليب الأحمر صلیب سرخ الهلال الأحمر هلال احمر جامعة الدول العربية اتحادیه کشورهای عربی الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين جبهه مردمی برای آزادی فلسطین تنظيم القاعدة سازمان القاعده الجهاد الإسلامي جهاد اسلامی هيئات حكومية مقامات دولتی وزارات وزارتخانه ها وزارة الدفاع وزارت دفاع وزارة الداخلية وزارت کشور وزارة الخارجية وزارت امور خارجه وزارة العدل وزارت دادگستری وزارة المالية وزارت امور مالی وزارة الصحة وزارت بهداشت وزارة الزراعة وزارت کشاورزی وزارة التربية والتعليم وزارت آموزش و پرورش وزارة التعليم العالي وزارت آموزش عالی حملات کمپین ها نزيه بی طرف شفافية شفافیت تزوير الانتخابات تقلب در انتخابات مساهمات (مساهمه) مشارکت ها استفتاءات همه پرسی ها دعاية تبلیغات شعارات (شعار) شعارها نسبة المشاركة نرخ مشارکت استطلاعات (استطلاع) نظرسنجی ها استبيانات (استبیان) پرسشنامه ها آراء (رای) رای تحليل تحلیل و بررسی احصاءات آمار الأغلبية الساحقة اکثریت قاطع تأييد حمایت کردن يعارض (عارض) مخالفت کردن قوانین (قانون) قوانین فساد فساد اختلاس اختلاس احتيال کلاهبرداری حليف متحد مؤسّسات بديلة نهاد های جایگزین مقاطعة تحریم کردن عصيان مدني نافرمانی مدنی ظروف شرایط صراع تعارض إنقلاب کودتا إجراءات قمعية اقدامات سرکوبگرانه النظام الدكتاتوري رژیم دیکتاتوری الشرعية مشروعیت حكم ذاتي خودمختاری حرية آزادی مبادئ اصول حق التصويت حق رای حق المحاكمة العادلة حق دادرسی عادلانه حق الخصوصية حق حفظ حریم خصوصی حرية الأديان آزادی مذهب حرية الصحافة آزادی مطبوعات دوره های آموزش زبان عربی مبتدی تا پیشرفته با اساتید مجرب به صورت حضوری و آنلاین کانال جهان عرب مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز https://eitaa.com/jahanearab
☀️ امروز پنجشنبه   ۴  بهمن ۱۴۰۳ 🌙  ۲۲  رجب  ۱۴۴۶ 🎄  ۲۳  ژانویه  ۲۰۲۵ 🔸ذکر روز : لا اله الا الله الملک الحق المبین (۱۰۰مرتبه) 💠‌ ‌‌‌‌‌️️️‌️️️️️‌️️️‌‌️️️️️️امیرالمؤمنین علی (ع) : كسى كه از نصيحت نصيحتگر روى گرداند در آتش نيرنگ دشمنى كه به ظاهر دَم از دوستى مى زند بسوزد. کانال جهان عرب مجموعه ای از محتوا های آموزشی عربی و انگلیسی در ایتا اموزش زبان عربی و انگلیسی دستور زبان و نکات گرامری اموزش اصطلاحات کاربردی نوحه ها و اهنگ های انگلیسی و عربی با ترجمه فارسی داستان های اموزنده همراه با ترجمه فارسی انتشار مطالب هر روز https://eitaa.com/jahanearab
انشای مرگ معلمی از دانش‌آموزانش خواست تا در مورد زندگی و مرگ انشا بنویسند آنچه در ادامه آمده انشای یکی از دانش‌آموزان هست و طوری معلم را تحت تاثیر قرار داد که برای او آرزوی مرگ کرد! به نام خدا. انشایم را با نام زندگی آغاز می‌کنم. آقا به نظر من زندگی، بدون مرگ معنا و مفهومی ندارد! ما از صبح که بیدار می‌شویم عزرائیل یار جدا نشدنی ماست. مثلا همین جمعه‌ای که گذشت، قرار بود خاله پری به ما سر بزند. خواب بودم که مادرم داد زد "الهی خدا مرگت بده! پا نمیشی از این وسط!!!" همین را که گفت فهمیدم یعنی زود بیدار شو و اتاقت را جمع کن. بعد بابا در حمام را باز کرد و گفت خبر مرگشون کی میان؟؟ بعد هم که خاله پری آمد و همه خوب و خوش بودیم. البته شوهر خاله پری معتقد است ما خوشی نداریم و با این گرانی‌ها همه باید سرمان را بگذاریم و برویم بمیریم. بعد هم که خواستند بروند هر چه مامان اصرار کرد، برای ناهار بمانند گفت به مرگ خودم ناهار خوردیم! و رفتند!!! مثلا خود ما آقا، می‌گوییم خدا کند فلان معلم بمیرد! یا شما خودتان آقا همش می‌گویید "مرگ! چه مرگتونه". دایی‌ام می‌گوید کاش صاحب خانه‌شان بمیرد. من فکر می‌کنم صاحبخانه‌اش هم، هر ماه که اجاره دایی عقب می‌افتد همین دعا را به جانش می‌کند! مطمئنم اگر مرگ نبود هیچکس به ادامه زندگی امیدی نداشت برای همین من مرگ را خیلی دوست دارم. ما هر روز صبح مرگ را سر صف صدا می‌کنیم و برای خیلی از کشورها با مشت پر آرزوی مرگ می‌کنیم. در نماز جمعه، سخنرانی‌ها،جشن‌ها،عزاها همش آرزوی مرگ برای همه دنیا می‌کنیم یا می‌خواهیم آنها را بکشیم... آقا با مشت پر و بسته با فریاد و خشم، هیچ دستی برای دوستی و زندگی دادن بطرف کسی کشیده نمی‌شود. ماشین بابا هر روز صبح روشن نمی‌شود و ما می‌فهمیم که باز یک مرگش شده؛ طوری که بابا می‌گوید عزرائیل خودت بیا و راحتم کن! کلا مرگ خوب است. بابا می‌گوید دیدن مرگ آدم های بد هم خیلی خوب است چون یاد می‌گیریم کار بد نکنیم. در ایام مرگ مدارس تعطیل است و ما کلی زندگی می‌کنیم. آقا ما اینقدر مرگ را دوست داریم که بعد از فوتبال و والیبال و کشتی...بعد از وزنه‌برداری چه ببریم و چه ببازیم بالاخره برای یکی آرزوی مرگ می‌کنیم. عمو احمد می‌گوید مرگ رحمت خداست و اگر مرگ می‌آمد نصف مملکت می‌مردند، جمعیت کم می‌شد و مشکلات بیکاری، کم‌آبی و فقر هم رفع می‌شد! من فکر می‌کنم مرگ واقعا چیز خوبی است. پدربزرگم هم که مُرد همه می‌گفتند خدا را شکر که مُرد؛ راحت شد. مرگ آنقدر خوب است که ما صبح عید نوروز سر قبر همه آدمهای فامیل که مرده اند می‌رویم و مرده‌ها را بیشتر از زنده‌ها دوست داریم. نمی‌خواهم شعار بدهم اما من فکر می‌کنم عزرائیل در ایران خیلی پر کار است. این بود انشای من . انشای دانش آموز که به اتمام رسید، معلم گفت: "بمیری.برو بتمرگ" چه قشنگ نوشتی .
مقالة الموت طلب أحد المعلمين من طلابه كتابة مقالات عن الحياة والموت وفيما يلي مقالة لأحد الطلاب وقد أعجبت المعلم كثيراً لدرجة أنه تمنى له الموت! بسم الله أبدأ مقالتي باسم الحياة. سيدي، في رأيي، لا معنى للحياة بدون الموت! عندما نستيقظ في الصباح، عزرائيل هو صديقنا الذي لا ينفصل. على سبيل المثال، يوم الجمعة الماضي، كان من المفترض أن تزورنا العمة بيري. كنت نائمة عندما صرخت والدتي: "يا إلهي، اقتلك! لن تخرج من هنا!!!" لقد فهمت ما قاله أنه يعني استيقظ مبكرًا ونظف غرفتك. ثم فتح أبي باب الحمام وقال: متى تسمع خبر وفاتهم؟ ثم جاءت العمة بيري وكنا جميعا في حالة جيدة وسعيدة. بالطبع، زوج العمة بيري يعتقد أننا لسنا سعداء ومع هذه الأسعار المرتفعة، يجب علينا جميعًا أن نغلق الخط ونذهب للموت. بعد ذلك، عندما أرادوا المغادرة، على الرغم من إصرار أمي، بقوا لتناول طعام الغداء قائلين إننا تناولنا الغداء حتى وفاتي! ورحلوا !!! فمثلاً نحن أنفسنا يا سيدي نقول: لا سمح الله أن يموت فلان معلم! أو أنت نفسك يا سيدي تقول دائمًا "الموت! يا له من موت". يقول عمي إنه يتمنى أن يموت صاحب منزلهم. وأعتقد أن المالك يصلي نفس الصلاة كل شهر عندما يتأخر الإيجار! وأنا على يقين أنه لولا الموت، لما كان لأحد أمل في الاستمرار في الحياة ولهذا السبب أحب الموت كثيراً. كل صباح ننادي بالموت في الطابور ونتمنى الموت للعديد من البلدان بقبضة كاملة. في صلاة الجمعة، والخطب، والاحتفالات، والحداد، كلنا نتمنى الموت للعالم أجمع أو نريد قتلهم... سيدي، بقبضة ممتلئة ومغلقة بالصراخ والغضب، لا تمتد يد لأحد من أجل الصداقة والحياة. سيارة أبي لا تعمل كل صباح ونفهم أنه مات مرة أخرى؛ كما يقول بابا، عزرائيل، تعال وعزِّيني! الموت جيد بشكل عام. يقول بابا إن رؤية الأشرار يموتون أمر جيد جدًا أيضًا لأننا نتعلم عدم القيام بأشياء سيئة. في أيام الموت تغلق المدارس ونعيش حياة طبيعية. سيدي، نحن نحب الموت كثيرًا لدرجة أنه بعد كرة القدم والكرة الطائرة والمصارعة... وبعد رفع الأثقال، سواء فزنا أو خسرنا، أخيرًا نتمنى الموت لشخص ما. يقول العم أحمد الموت رحمة الله ولو جاء الموت لمات نصف الوطن ويقل عدد السكان وتنحل مشاكل البطالة والجفاف والفقر! أعتقد أن الموت شيء جيد حقًا. عندما مات جدي قال الجميع الحمد لله أنه مات؛ كان الأمر سهلا. الموت جميل لدرجة أننا نذهب إلى قبور جميع أفراد عائلتنا الذين ماتوا صباح عيد النوروز ونحب الموتى أكثر من الأحياء. لا أريد أن أرفع شعارات، لكن أعتقد أن عزرائيل مشغول للغاية في إيران. كانت هذه مقالتي. مقال الطالب الذي تم الانتهاء منه، قال المعلم: "مت، اذهب ومت." لقد كتبت بشكل جميل للغاية.