eitaa logo
خبر صبح (تبریز)
758 دنبال‌کننده
1.2هزار عکس
109 ویدیو
3 فایل
اخبار جهان، ایران، آذربایجان و قفقاز
مشاهده در ایتا
دانلود
جایگاه رفیع شعر و ادب پارسی در میان ترکان عثمانی‌ها ◽️سلجوقیان با این که بعد از جنگ ملازگرد توانستند بر آناتولی سیطره سیاسی یابند، اما بنیان‌های فرهنگی منطقه هنوز بر پایه‌های فرهنگ ایرانی می‌چرخید. به طوری که پادشاهان عثمانی تا سال‌های متمادی زبانشان فارسی بود. ◽️سلطان سلیم عثمانی بر شاهنامه تسلط داشت و به فارسی شعر می‌سرود. سلطان سلیم که ما ایرانیان او را با سنگ‌دلی و شهوت کشتار و ویرانی تبریز می شناسیم هنگامی که به پارسی می‌اندیشید، به فردی عاشق پیشه تبدیل می‌شد: اهل دل را جز این مرادی نیست / که سپارند جان به خاک رهت! ادامه این مطلب را در آذرپژوه مطالعه فرمایید: https://azarpazhoh.org/1010 https://eitaa.com/joinchat/2614558926C780e858784
جایگاه شاهنامه در میان ارمنیان ▫️پیش از آنکه شاهنامه سروده شود انعکاس داستان‌های شاهنامه را می‎توان در آثار تاریخی و ادبی ارمنی دید. "موسس خورناتسی"، مورخ ارمنی سده پنجم در کتاب خود از رستم و اژداهاگ بیوراسب و فریدون سخن می‌گوید. ▫️"کنستانتین یرزنکاتسی" سخن از شاهنامه خوانی ارمنی‌ها در کلیساها می‌دهد که نشانگر آن است که در آن زمان شاهنامه به بخشی از ادبیات ارمنی تبدیل شده است. او حتی سخن از سرایش اشعار ارمنی با وزن شاهنامه می‌دهد. او می‌گوید که نقالان برای مردم داستان های شاهنامه را به زبان ارمنی می‌خواندند. https://eitaa.com/joinchat/2614558926C780e858784
زبان فارسی در آناتولی؛ کهن‌ترین نسخه‌ی خطی پارسی یافت‌شده در ترکیه ▫️این تصویر متعلق به نسخه‌ ارزشمندی از کتاب پارسی «هدایه المتعلمین فی الطب» متعلق به ۹۰۰ سال پیش در زمینه‌ی پزشکی است که «ابوبکر اخوینی بخاری» در سال ۱۱۱۶ م و در زمان سلجوقیان روم توسط کاتبی به نام شریف، رونویسی و به ضیاالدین غازی، امیر سلجوقی تقدیم کرده است. https://eitaa.com/joinchat/2614558926C780e858784
جایگاه زبان پارسی در میان ترکان عثمانی ▫️«جم سلطان» سومین پسرِ محمد دوم و برادر ناتنی کوچک‌تر بایزید دوم و در نتیجه عموی ناتنی سلطان سلیم یکم بود. ▫️دیوان پارسی وی با شعری در وصف نوروز آغاز شده است. که نشان می‌دهد علاوه بر حضور زبان پارسی در میان عثمانی‌ها، فرهنگ ایرانی نیز جزوی لاینفک از فرهنگ آنها بود! https://eitaa.com/joinchat/2614558926C780e858784
ایران نزد شاعران قفقازی ▫️درباره‌ی اران و شروان ذکر دو نکته لازم است: 👈 یکم؛ تا قبل از دو قرارداد ترکمانچای و گلستان، جزوی از خاک ایران، و زبان و فرهنگ ایرانی در آن رایج بود. 👈 دوم؛ مناطق شمال ارس در منابع تاریخی با عناوینی چون اران، شروان، آلبانیای قفقاز و... مورد خطاب بوده و تا سال 1918 هیچگاه آذربایجان نامیده نشده بود! در ادامه اشعاری از شاعران نامدار اران و شروان درباره‌ی ایران: همه عالم تنست و ایران دل نیست گوینده زین قیاس خجل چونکه ایران دل زمین باشد دل ز تن به بود یقین باشد خون خوری ترکانه کاین از دوستی است خون مخور، ترکی مکن، تازان مشو کشتیم پس خویشتن نادان کنی این همه دانا مکش، نادان مشو چون غلام توست خاقانی تو نیز جز غلام خسرو ایران مشو در جهان فتنه ای افگندی و بر فتنه تو گر چه من صبر کنم خسرو ایران نکند کارفرمای جهان اعظم اتابک که خرد با کفش قصه بحر و صف کان نکند https://eitaa.com/joinchat/2614558926C780e858784