«ادرکنی» را در زبان فارسی چه ترجمه کرده اند؟ دهخدا و بسیاری چند گفته اند «مرا دریاب». ادرکنی کمتر از الغوث است. الغوث درخواست فریادرسی است و ادرکنی درخواست التفات و توجه. و «جواد» نیز آن است که چون به حال تو التفات یافت، بی آنکه حتی از او خواسته شود، رفع حاجت کند چه رسد به خواست حاجت.
جود در مقابل بخل و سخاوت است. جود در مقابل سخاوت است چه اینکه بخشیدن قبل از سؤال (درخواست) است، لیکن سخاوت بعد از سؤال. و همچنین جود در مقابل بخل است چه اینکه او اگر خیری را ببیند، از اعطا بخلی نمی ورزد.
این همان راز لقب باب المراد است. به تعبیری: آنکه توفیق گذشتن در خاطر او یافت، توفیق رسیدن به حاجات را نیز یافته است. ولو با سلامی و جواب سلامی..
سلام بر تو ای ولی ما و یاور ما و سرپرست ما نزد خدا؛ ای فرزند رسول خدا (ص)
#یاجوادالائمه_ادرکنی
#باب_المراد
https://eitaa.com/m_rahii