⭕ ایزاک بشویس #سینگر زاده ۱۹۰۴ یا ۱۹۰۲ - درگذشته ۲۴ ژوئیه ۱۹۹۱ داستاننویس #یهودی و برندهٔ جایزه #نوبل #ادبیات سال ۱۹۷۸ است. وی همچنین جایزهٔ کتاب ملی دریافت کرده است.
✅ این نویسندهٔ لهستانیتبار آمریکایی در خانوادهای یهودی در دهکدهای نزدیک ورشو به نام رادزمین به دنیا آمد.
✅ پدر ایزاک و پدر بزرگ مادری او خاخام بودند. در سال ۱۹۳۵ به ایالات متحده مهاجرت کرد، سردبیر روزنامهٔ «فوروارد» در نیویورک شد و اکثر داستانهای کوتاه خود را برای اولین بار در آن روزنامه چاپ کرد.
✅ سینگر تمام آثارش را به ییدیش زبان مادری خود نوشتهاست. پس از به شهرت رسیدن داستانهای کوتاه و بلند او یکی پس از دیگری با نظارت خودش به انگلیسی برگردانده شدند. وی این ترجمهها را «نسخهٔ اصل دوم» میخواند.
✅ کسانی که با زبان ییدیش آشنایی دارند هنوز هم به ظرایفی اشاره میکنند که در ترجمهٔ انگلیسی داستانها گاهی از دست رفتهاست، در مقابل، گروهی با توجه به ویژگیهای زبان انگلیسی از جمله شفافیت، کارایی و سرراستی، نسخههای «اصل دوم» را حتی برتر از «اصل اول» میخوانند.
✅ سینگر تحلیلهای روانشناسانهٔ عمیقی از شخصیتهایش به دست میداد و از لحاظ فکری شیفتهٔ اسپینوزا فیلسوف معروف هلندی بود، شهرت او بیشتر مرهون داستانهای کوتاهش بود.
📌 رمانها:
خانواده موسکات
ملک اربابی
شیطان در گورای
جادوگر لوبلین
برده
دشمنان، یک داستان عاشقانه
📌 این هفته از #سینگر خواهیم خواند.
🆔
@maha_anjoman
✅ انجمن ادبی ماها ☝️