eitaa logo
Mahyairan
625 دنبال‌کننده
954 عکس
241 ویدیو
1 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
18.06M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔺عیادت امام خامنه‌ای از همسرشان در بیمارستان بقیه الله تهران. 🌷این شش دقیقه ارزش ده بار دیدن و شنیدن داره. ✨@mahyairan
8.13M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
گاهی در زندگی یک حیوان به انسان درس مهربانی و عشق می دهد و طوری آدم را تکان می دهد که هیچ فیلم و کتابی قدرت آن را ندارد! پ ن: این حیوانات تربیت شده و برای این کار آموزش دیدن با هدف ساخت کلیپ های پربازدید و درآمدزا برای صاحبانشون و البته وایرال کردن این کلیپ ها در ایران هدف دومی که اون ترویج نگهداری سگ هست را هم داره 👌 👈 اینها رفتار واقعی حیوانات نیست ( البته ندرتا هم شاید مشابه این اتفاق بی افته) ⁉️چه کسی تمام این صحنه ها را با دوربین حرفه ای سکانس به سکانس فیلم برداری کرده!؟ @mahyairan
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔶 حال‌وهوای دو ماه رمضان در غزه در فاصله یکسال ✨@mahyairan
11.91M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥 درس یا مهارت؟ 🔺 برخی خبرگزاری‌ها هم تازه داره یه چیزایی متوجه میشن ولی افسوس که رسانه داران ما این قدر از جامعه عقب هستن و تازه وقتی کار از کار گذشته دارن بعضی چیزا رو متوجه میشن. 🔺 حالا مونده تا بفهمن که نظام آموزشی ما (به خصوص آموزش عالی) بیش از اونکه یک نظام مبتنی بر علم و نیازهای فردی و عمومی کشور باشه یک بنگاه عظیم تجاریه. 🔺 و یک عده دارن از قِبل صنعت آموزش در ایران سودهای هنگفت می‌کنن. اما به چه قیمتی؟ به قیمت تاراج عمر و سرمایه و جوانی یک ملت. حالا قضیه نفوذ و نفوذی‌ها به کنار. 🔺 امروز بخشی از مردم فهمیدن که بعد از دیپلم باید راهشون رو از این نظام آموزشی جدا کنن. قطعا به مرور مردم خیلی چیزای دیگه هم خواهند فهمید! @mahyairan
با سلام خدمت دوستان گرامی مدتی هست که مکالمه عربی فصیح یاد میگیرم والان در مرحله پایان ترم دوم هستم دوست دارم آن چیزی رو که یاد گرفتم با شما به اشتراک بزارم چون دونستن مکالمه عربی برای معرفی انقلاب اسلامی به مسلمانان خیلی لازمه. 🔻پس بامن باشید و لطفا کانال رو به دوستانتون هم معرفی کنید برای شروع، سطح مقدماتی و مواردی از (سفر، تجارت، تحصیل یا مکالمات روزمره) رو با هم میآموزیم اگر موافق باشید، می‌توانیم از مکالمات ساده روزمره آغاز کنیم، مثل: سلام و احوال‌پرسی معرفی خود و دیگران پرسیدن و دادن اطلاعات ساده آیا آماده‌اید شروع کنیم؟
بسیار عالی! بیایید از سلام و احوال‌پرسی که اساس هر مکالمه‌ای است، شروع کنیم. 1. عبارات پایه برای سلام و احوال‌پرسی: السَّلَامُ عَلَیْكُم (سلام علیکم) = سلام وَعَلَیْكُمُ السَّلَام (و علیکم السلام) = و علیکم سلام كَيْفَ حَالُكَ؟ (كَیْفَ حَالُكَ؟) = حالت چطور است؟ (به مذکر) كَيْفَ حَالُكِ؟ (كَیْفَ حَالُكِ؟) = حالت چطور است؟ (به مؤنث) أَنَا بِخَيْرٍ، وَالحَمْدُ لِلَّه. (أَنَا بِخَیْرٍ، وَالحَمْدُ لِلَّه) = من خوبم، الحمدلله. وَأَنْتَ؟ (وَأَنْتَ؟) = و تو؟ (به مذکر) وَأَنْتِ؟ (وَأَنْتِ؟) = و تو؟ (به مؤنث) 2. تمرین مکالمه ساده: أ: السَّلَامُ عَلَیْكُم. ب: وَعَلَیْكُمُ السَّلَام. أ: كَيْفَ حَالُكَ؟ ب: أَنَا بِخَيْرٍ، وَالحَمْدُ لِلَّه. وَأَنْتَ؟ أ: أَنَا أَيْضًا بِخَيْرٍ. 3. واژگان جدید: سلام = السَّلَام حالت چطور است؟ = كَيْفَ حَالُكَ؟ خوب = بِخَيْرٍ الحمدلله = وَالحَمْدُ لِلَّه
4. معرفی خود به زبان عربی: در این بخش یاد می‌گیریم که چگونه خود را معرفی کنیم و اطلاعات ابتدایی بدهیم. عبارات پایه برای معرفی خود: مَا اسْمُكَ؟ (مَا اسْمُكَ؟) = اسم تو چیست؟ (به مذکر) مَا اسْمُكِ؟ (مَا اسْمُكِ؟) = اسم تو چیست؟ (به مؤنث) اِسْمِي ... (اِسْمِي ...) = اسم من ... است. مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟ (مِنْ أَیْنَ أَنْتَ؟) = اهل کجا هستی؟ (به مذکر) مِنْ أَيْنَ أَنْتِ؟ (مِنْ أَیْنَ أَنْتِ؟) = اهل کجا هستی؟ (به مؤنث) أَنَا مِنْ ... (أَنَا مِنْ ...) = من اهل ... هستم. كَمْ عُمْرُكَ؟ (كَمْ عُمْرُكَ؟) = چند سال داری؟ (به مذکر) كَمْ عُمْرُكِ؟ (كَمْ عُمْرُكِ؟) = چند سال داری؟ (به مؤنث) عُمُرِي ... سَنَةً. (عُمُرِي ... سَنَةً.) = من ... سال دارم. تمرین مکالمه ساده: أ: مَا اسْمُكَ؟ ب: اِسْمِي أَحْمَد. وَأَنْتَ؟ أ: اِسْمِي عَلِي. ب: مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟ أ: أَنَا مِنْ مِصْر. وَأَنْتَ؟ ب: أَنَا مِنْ سُورِيَا. 5. واژگان جدید: اسم = اِسْم اهل کجا هستی؟ = مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟ سال = سَنَة تمرین: خودتان را با استفاده از این جملات معرفی کنید جمله‌سازی کنید، مثلاً: "اسم من ... است و اهل ... هستم." اگر آماده‌اید، به بخش بعدی یعنی پرسش و پاسخ‌های ساده می‌رویم!
6. پرسش و پاسخ‌های ساده در مکالمات روزمره: در این بخش یاد می‌گیریم که چگونه سوال‌های کوتاه بپرسیم و پاسخ‌های ساده بدهیم. عبارات پرسشی رایج: 1. مَا هَذَا؟ (مَا هَذَا؟) = این چیست؟ 2. مَنْ هَذَا؟ (مَنْ هَذَا؟) = این کیست؟ 3. هَلْ هَذَا ...؟ (هَلْ هَذَا ...؟) = آیا این ... است؟ 4. أَيْنَ ...؟ (أَيْنَ ...؟) = ... کجاست؟ 5. كَمْ ...؟ (كَمْ ...؟) = چند ...؟ 6. لِمَاذَا ...؟ (لِمَاذَا ...؟) = چرا ...؟ پاسخ‌های ساده: هَذَا ... (هَذَا ...) = این ... است. نَعَمْ. (نَعَمْ) = بله. لَا. (لَا) = خیر. لَا أَعْرِفُ. (لَا أَعْرِفُ) = نمی‌دانم. هُوَ فِي ... (هُوَ فِي ...) = او در ... است. تمرین مکالمه: أ: مَا هَذَا؟ ب: هَذَا كِتَابٌ. أ: هَلْ هَذَا قَلَمٌ؟ ب: لَا، هَذَا دَفْتَرٌ. أ: أَيْنَ الكِتَابُ؟ ب: هُوَ فِي الحَقِيبَةِ. 7. واژگان جدید: این چیست؟ = مَا هَذَا؟ کتاب = كِتَاب قلم = قَلَم دفتر = دَفْتَر کیف = حَقِيبَة تمرین: 1. سوال‌هایی مانند "این چیست؟" یا "این کیست؟" بسازید و پاسخ دهید. 2. جای اشیا یا افراد را توضیح دهید، مثلاً: "کتاب در کیف است." اگر آماده باشید، می‌توانیم به عبارات مربوط به خرید و فروش برویم!
8. عبارات مربوط به خرید و فروش: این بخش شامل جملاتی است که در بازار یا هنگام خرید و فروش استفاده می‌شود. عبارات پایه برای خرید: 1. كَمْ سِعْرُ هَذَا؟ (كَمْ سِعْرُ هَذَا؟) = قیمت این چقدر است؟ 2. هَلْ يُوجَدُ خَصْمٌ؟ (هَلْ يُوجَدُ خَصْمٌ؟) = آیا تخفیف هست؟ 3. أُرِيدُ هَذَا. (أُرِيدُ هَذَا.) = من این را می‌خواهم. 4. لَا، شُكْرًا. (لَا، شُكْرًا.) = نه، متشکرم. 5. هَلْ عِنْدَكُمْ ...؟ (هَلْ عِنْدَكُمْ ...؟) = آیا دارید ...؟ 6. أَعْطِنِي ... مِنْ فَضْلِكَ. (أَعْطِنِي ... مِنْ فَضْلِكَ.) = لطفاً به من بدهید ... . پاسخ‌های فروشنده: 1. السِّعْرُ ... دِينَارٌ. (السِّعْرُ ... دِينَارٌ.) = قیمت ... دینار است. 2. نَعَمْ، هُنَاكَ خَصْمٌ. (نَعَمْ، هُنَاكَ خَصْمٌ.) = بله، تخفیف وجود دارد. 3. لَا، لَيْسَ عِنْدَنَا. (لَا، لَيْسَ عِنْدَنَا.) = نه، ما نداریم. 4. تَفَضَّلْ. (تَفَضَّلْ.) = بفرمایید. تمرین مکالمه: أ: كَمْ سِعْرُ هَذَا القَلَمِ؟ ب: السِّعْرُ خَمْسَةُ دَنَانِيرَ. أ: هَلْ يُوجَدُ خَصْمٌ؟ ب: نَعَمْ، هُنَاكَ خَصْمٌ ۱۰٪. أ: أُرِيدُهُ، شُكْرًا. 9. واژگان جدید: قیمت = سِعْر تخفیف = خَصْم دینار = دِينَار قلم = قَلَم تمرین: 1. یک مکالمه ساده بین خریدار و فروشنده بنویسید. 2. جملاتی بسازید که در آن‌ها قیمت و تخفیف ذکر شده باشد. اگر آماده‌اید، به عبارات مربوط به مسیر پرسیدن و راهنمایی گرفتن برویم!
10. عبارات مربوط به مسیر پرسیدن و راهنمایی گرفتن: این بخش شامل جملاتی است که هنگام گم‌شدن یا پیدا کردن مسیر استفاده می‌شود. عبارات پایه برای مسیر پرسیدن: 1. إِلَى أَيْنَ تَذْهَبُ؟ (إِلَى أَيْنَ تَذْهَبُ؟) = کجا می‌روی؟ 2. أَيْنَ المَكَانُ؟ (أَيْنَ المَكَانُ؟) = این مکان کجاست؟ 3. كَيْفَ أَذْهَبُ إِلَى ...؟ (كَيْفَ أَذْهَبُ إِلَى ...؟) = چگونه به ... بروم؟ 4. هَلْ هَذَا الطَّرِيقُ صَحِيحٌ؟ (هَلْ هَذَا الطَّرِيقُ صَحِيحٌ؟) = آیا این مسیر درست است؟ 5. مَتَى أَصِلُ إِلَى ...؟ (مَتَى أَصِلُ إِلَى ...؟) = چه زمانی به ... می‌رسم؟ 6. هَلْ يُوجَدُ مَوْقِفُ بَاصٍ قَرِيبٌ؟ (هَلْ يُوجَدُ مَوْقِفُ بَاصٍ قَرِيبٌ؟) = آیا ایستگاه اتوبوس نزدیکی هست؟ پاسخ‌های احتمالی: 1. اِتَّجِهْ إِلَى اليَمِينِ. (اِتَّجِهْ إِلَى اليَمِينِ.) = به سمت راست برو. 2. اِتَّجِهْ إِلَى اليَسَارِ. (اِتَّجِهْ إِلَى اليَسَارِ.) = به سمت چپ برو. 3. إِذْهَبْ مُسْتَقِيمًا. (إِذْهَبْ مُسْتَقِيمًا.) = مستقیم برو. 4. هُوَ قَرِيبٌ مِنْ هُنَا. (هُوَ قَرِيبٌ مِنْ هُنَا.) = اینجا نزدیک است. 5. هُوَ بَعِيدٌ عَنْ هُنَا. (هُوَ بَعِيدٌ عَنْ هُنَا.) = اینجا دور است. 6. لَا أَعْرِفُ، أَنَا غَرِيبٌ. (لَا أَعْرِفُ، أَنَا غَرِيبٌ.) = نمی‌دانم، من غریبه هستم. تمرین مکالمه: أ: كَيْفَ أَذْهَبُ إِلَى المَطَارِ؟ ب: إِذْهَبْ مُسْتَقِيمًا، ثُمَّ اِتَّجِهْ إِلَى اليَمِينِ. أ: هَلْ هُوَ قَرِيبٌ؟ ب: نَعَمْ، قَرِيبٌ جِدًّا. 11. واژگان جدید: راست = اليَمِين چپ = اليَسَار مستقیم = مُسْتَقِيمًا نزدیک = قَرِيب دور = بَعِيد تمرین: 1. مکالمه‌ای طراحی کنید که در آن مسیر بپرسید و پاسخ بگیرید. 2. جملاتی با استفاده از "راست"، "چپ"، و "مستقیم" بسازید. اگر آماده هستید، می‌توانیم به عبارات مربوط به زمان و تاریخ برویم!