eitaa logo
دانلود
میدونستید د نیبرهود این ماه ترکیه کنسرت دارن 💔💔💔💔
و من نه تنها نمیتونم برم بلکه نت هم ندارم که ببینم کنسرت رو 💔💔💔💔💔💔💔💔
میشه یکی منو بدزده ببرتم ترکیه--
بخدا هر کاری بخواد باهام بکنه مشکل ندارم فقط یه کنسرت منو ببره 💔
Take me to your place (Yeah, yeah, yeah, yeah) منو ببر جایی که هستی Let's skip the foreplay (Yeah) بیا دوباره بازی رو شروع کنیم Hey, you ask me what I’m thinking about تو از من می‌پرسی درمورد چی فکر میکنی I tell you that I'm thinking about us (Us) من بهت می‌گویم که من به ما فکر می‌کنم(ما) And this is how the story begins و داستان اینجوری شروع میشه I'll never tell this story again من هرگز دوباره این داستان رو نمی‌گویم ’Til one of us is making amends تا وقتی که یکی از ما تاوان بده Go ahead and cry, little girl برو و گریه کن، دختر کوچولو Nobody does it like you do هیچ کس مثل تو این کار رو نمی‌کنه I know how much it matters to you من می دانم که این چقدر برات مهم است I know that you got daddy issues می‌دونم تو با پدرت مشکل داری And if you were my little girl و اگه تو دختر کوچولوی من بودی I'd do whatever I could do هر کاری میتونستم برات می‌کردم I'd run away and hide with you باهات فرار میکردم و قایم می‌شدم I know that you got daddy issues (And I do too) من میدونم تو با پدرت مشکل داری ( منم همینطور) Daddy stuck around but he wasn't present پدر همیشه بود ولی پدری نکرد :) Cheated on your mom but she never left him به مادرت خیانت کرد ولی اون هیچوقت ترکش نکرد First I didn't get it, now I understand اولش نفهمیدم ولی الان میدونم He broke her heart, left money in her hands اون قلبش رو شکست و توی دستش پول گذاشت So everything got paid for پس همه چیز پرداخت شد She made sure you and your brother had way more اون مطمئن شد که تو و برادرت چیزای بیشتری داشته باشید :)) Than she ever had growing up (Yeah) بیشتر از چیزی که خودش تو دوران بچگی داشته :)) «But when you told me the whole story, I felt like throwing up اما وقتی کل داستان رو تعریف کردی حس کردم میخوام بالا بیارم I could see it on your face, it was rough میتونم از صورتت ببینم که چقدر دردناک بوده Left a bad taste on your tongue طعم بدی روی زبونت گذاشته And she didn't even take any drugs و اون از هیچ دارویی (موادی) استفاده نکرد She would rain all day, couldn't wait for her sun to shine تمام روز بارون میبارید و اون نمیتونست صبر کنه تا خورشیدش بدرخشه And you made it shine و تو باعث شدی بدرخشه There when she cried, you saved her life وقتی اونجا گریه می‌کرد، تو زندگیشو نجات دادی» Go ahead and cry, little girl برو و گریه کن، دختر کوچولو Nobody does it like you do هیچ کس مثل تو این کار رو نمی‌کنه I know how much it matters to you من می دانم که این چقدر برات مهم است I know that you got daddy issues می‌دونم تو با پدرت مشکل داری And if you were my little girl و اگه تو دختر کوچولوی من بودی I'd do whatever I could do هر کاری میتونستم برات می‌کردم I'd run away and hide with you باهات فرار میکردم و قایم می‌شدم I know that you got daddy issues (And I do too) من میدونم تو با پدرت مشکل داری ( منم همینطور) Go ahead and cry, little girl برو و گریه کن دختر کوچولو Nobody does it like you do هیچکس مثل تو این کار رو نمی‌کنه I know how much it matters to you من میدونم این چقدر برات مهمه I know that you got daddy issues (And I do too) من میدونم که با پدرت مشکل داری (منم همینطور) ... امیدوارم هیچوقت این آهنگو درکش نکنید :)
هدایت شده از ᎪᎡᏆᎡᎪΝᏀ⁷⊙⊝⊜²•⁰
آهنگ شما: NEURON (with Gaeko & YOON MIRAE) از جیهوپ✨ برای: قورباغه روی یخ از طرف: ARIRANG⁷⊙⊝⊜