eitaa logo
فرهنگی قرآنی مدرسه مشکات
371 دنبال‌کننده
4.7هزار عکس
962 ویدیو
68 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
✨بسم الله الرحمن الرحيم✨ 🌹 آیه 113 سوره نساء 💥 و لَولَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ لَهَمَّتْ طَّآئِفَةٌ مِّنْهُمْ أَنْ يُضِلُّوكَ وَ مَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنْفُسَهُمْ وَمَايَضُرُّونَكَ مِنْ شَىْءٍ وَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُنْ تَعْلَمْ وَكَانَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ عَظِيما : و اگر فضل و رحمت خداوند بر تو نبود، گروهى از آنان تصمیم داشتند كه تو را از مسیر حقّ گمراه كنند، امّا جز خودشان را گمراه نمى كنند و به تو هیچ زیانى نمى زنند. و خداوند كتاب و حكمت را بر تو نازل كرد، و آنچه را نمى دانستى به تو آموخت. و فضل خداوند بر تو، بزرگ بوده است. 🌷 : تصميم داشتن 🌷 : گروه 🌷 : تو را گمراه کنند 🌷 : به تو زیان نمی زنند 🌷 : بر تو 🌷 : بزرگ 🔴 اين آيه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است و اشاره به گوشه ديگرى از ماجراى بنى ابيرق است كه در چند آيه قبل به آن اشاره شد. ماجرا اين بود که طايفه «بنى ابيرق» طايفه‌ اى نسبتاً معروف بودند؛ سه برادر از اين طايفه به نام «بشر» و «بشير» و «مبشر» نام داشتند، «بشير» به خانه مسلمانى به نام «رفاعه» دستبرد زد و شمشير و زره و مقدارى از مواد غذايى را به سرقت برد، برادر زاده رفاعه به نام «قتاده» كه از مجاهدان بدر بود جريان را به خدمت «صلّى اللّه عليه و آله» عرض كرد. برادران سارق وقتى باخبر شدند جمعى از قبیله خود را به خدمت «صلّى اللّه عليه و آله» فرستادند تا سارق را تبرئه كنند و قتاده را به تهمت ناروا زدن متّهم کردند. اين آیه خطاب به پیامبر گرامی اسلام صلی الله علیه و آله و سلم می فرماید: وَ لَوْ لا فَضْلُ اللّهِ عَلَيْكَ وَ رَحْمَتُهُ لَهَمَّتْ طائِفَةٌ مِنْهُمْ أَنْ يُضِلُّوكَ؛ و اگر فضل و رحمت خداوند بر تو نبود، گروهی از آنان تصمیم داشتند که تو را از مسیر حق گمراه کنند. آنها مى ‌خواستند با متهم ساختن يک فرد بی گناه و سپس كشيدن «صلّى اللّه عليه و آله» به اين ماجرا، هم ضربه‌ اى به شخصيّت اجتماعى و معنوى پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» بزنند و هم اغراض سوء خود را درباره يک مسلمان بی گناه عملى سازند، ولى خداوندى كه حافظ پيامبر خويش است، نقشه ‌هاى آنها را نقش بر آب كرد. سپس مى فرماید: وَ ما يُضِلُّونَ إِلاّ أَنْفُسَهُمْ وَ ما يَضُرُّونَكَ مِنْ شَيْءٍ؛ اما جز خودشان را گمراه نمی کنند و به تو هیچ زیانی نمی زنند. سپس علّت مصونيّت پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» را از گمراهى و خطا و ، چنين بيان مى ‌كند وَ أَنْزَلَ اللّهُ عَلَيْكَ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ عَلَّمَكَ ما لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُ؛ و خداوند کتاب و حکمت را بر تو نازل کرد و آنچه را نمی دانستی به تو آموخت. و در پايان آيه مى ‌فرمايد: وَ كانَ فَضْلُ اللّهِ عَلَيْكَ عَظِيماً: و فضل خداوند بر تو ، بزرگ بوده است. در جمله فوق يكى از دلايل اساسى مسأله آمده است و آن اين كه خداوند علوم و دانش هايى به پيامبر آموخته كه در پرتو آن در برابر گناه و خطا بيمه مى ‌شود، زيرا و در مرحله نهايى موجب عصمت است. 🔹🔹 ✅ دشمنان، حتّى براى و لغزاندن او طرح و برنامه دارند، پس رهبران جامعه باید به هوش باشند. ✅ تصمیم به منحرف ساختن دیگران، در حقیقت تصمیم به منحرف كردن خود است. ✅ ، آنگونه كه قرآن را بیمه كرده، پیامبرش را نیز بیمه مى كند. ✅ تعلیم حكمت و فرستادن كتاب، نمونه ى روشن فضل و لطف الهى و رمز عصمت صلى الله علیه وآله است. ✅ به پیامبرش، علم غیب و اسرار را مى آموزد. ✅ از نشانه هاى حقّانیت پیامبر، این است كه مى گوید: تو بدون تعلیم الهى امكان آگاهى از امورى را نداشتى. آرى، اگر ساخته پیامبر بود، هرگز به خودش این نسبت را نمى داد. ✅ معلّم پیامبر است، پس هیچ خطا واشتباهى در تعلیم، رخ نمى دهد. ✅ مدار بشر حتّى پیامبر خدا، محدود است. ✍تهیه و تنظیم :استاد عاشوری
✨بسم الله الرحمن الرحیم✨ 🌹 آیه ۱۱۰ سوره مائده - بخش۱ 💥 إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَ عَلَىٰ وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَ كَهْلًا ۖ وَ إِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ التَّوْرَاةَ وَ الْإِنْجِيلَ ۖ وَ إِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي ۖ وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَ الْأَبْرَصَ بِإِذْنِي ۖ وَ إِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِي ۖ وَ إِذْ كَفَفْتُ بَنِيٓ إِسْرَآئِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ : [یاد كنید] وقتی كه خدا فرمود: ای عیسی بن مریم! نعمت هایم را بر خود و مادرت یاد كن، وقتی كه تو را به وسیله روح القدس توانایی بخشیدم، كه با مردم در گهواره و در میان‌ سالی [به وحی‌] سخن گفتی، و آن گاه كه به‌ تو كتاب و حكمت و تورات و انجیل یاد دادم، و هنگامی كه به اجازه من از گِل، مجسّمه ‌ای به شكل پرنده می‌ ساختی، پس در آن می دمیدی و به فرمان من پرنده ‌ای زنده، می‌ شد، و نابینای مادر زاد و شخص مبتلا به بیماری پیسی را با اجازه من شفا می ‌دادی، و زمانی كه مردگان را به اجازه من [زنده از گور] بیرون می ‌آوردی، و آن گاه كه [شرّ‌] بنی ‌اسرائیل را هنگامی كه برای آنان دلایل و معجزات روشن آوردی از تو بازداشتم، پس كسانی كه از آنان كافر شدند، گفتند: این [دلایل و معجزات‌] جز جادویی آشكار نیست. 🌷 : وقتی که 🌷 : به یاد آور 🌷 : نعمت کلمه مفرد است ولی وقتی که کلمه مفردی به بعد ما خود اضافه می شود معنای جمع می دهد پس نعمتی یعنی نعمت های من 🌷 : بر تو 🌷 : مادرت 🌷 : به تو قدرت بخشیدم 🌷 : روح پاک، منظور جبرئیل، فرشته وحی است 🌷 : فعل مضارع است یعنی سخن می گویی ولی به خاطر اینکه در اینجا إذ ابتدای جمله آمده و قبل از فعل است معنای فعل ماضی(گذشته) می دهد یعنی سخن می گفتی 🌷 : مردم 🌷 : گهواره 🌷 : میانسال، چهل سالگی 🌷 : به تو یاد دادم 🌷 : کتاب آسمانی یهود که بر حضرت موسی علیه السلام نازل شد کتاب تورات که امروزه وجود دارد دچار تحریف شده و با کتاب تورات موسی فرق می کند. تورات به معنای قانون است. 🌷 : کتاب آسمانی مسیحی ها که بر حضرت عیسی علیه السلام نازل شد. کتاب انجیل که امروزه وجود دارد دچار تحریف شده است و با کتاب انجیل عیسی فرق می کند. انجیل به معنای حکمت است. 🌷 : وقتی که می ساختی 🌷 : گِل 🌷 : شکل 🌷 : پرنده 🌷 : اجازه 🌷 : فعل مضارع است ولی چون إذ قبل از آن آمده معنای فعل ماضی می دهد- یعنی می دمیدی، فوت می کردی 🌷 : شفا می دادی 🌷 : نابینای مادر زاد 🌷 : شخصی که مبتلا به بیماری پیسی دارد 🌷 : مردگان 🌷 : بازداشتم 🌷 : برای آنان آوردی 🌷 : دلایل و معجزات روشن 🌷 : جادو 🌷 : آشکار ⬅️ در جلسه بعدی به شرح آیه می پردازیم. ادامه دارد...... ✍تهیه و تنظیم : استاد عاشوری