🔰 مقام معظم رهبری طی اقدامی بیسابقه، یک فرمان مهم و عمومی را با نگرانی در چند دیدار پشت سر هم مطرح کردند:
🔹اول ۱۴۰۲/۱۰/۲: «همه کسانی که مخاطبانی دارند، وظیفه دارند مردم را به انتخابات دعوت کنند.»
🔸 دوم ۱۴۰۲/۱۰/۶: «در قضیهی انتخابات، مادرها نقش ایفا کنند، هم در داخل خانه، هم درخارج خانه.»
🔻 سوم ۱۴۰۲/۱۰/۱۳: «احساس وظیفه نسبت به انتخابات یکی از کارهای نقدِ جامعهی مجاهد در جهاد تبیین است.»
🔴 چهارم ۱۴۰۲/۱۰/۱۹: «مسئلهی حضور مردم در صحنه باید ترویج بشود؛ هر کسی صدایی دارد، باید روی این زمینه کار کند: وَ تَواصَوا بِالحَقّ؛ تواصی به حق وظیفهی همه است.»
✅ مشارکت وحضوردرانتخابات آگاهانه
@Movkeb
7.91M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
✍آموزش و اطلاع رسانی
قابل توجه همراهان گرامی:
♦️اگر به اشتباه روی یک لینک کلاهبرداری کلیک کردید؛ این سه کار را فورا انجام دهید!
@Movkeb
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
شب جمعه شب زیارتی سید و سالار شهیدان آقا ابا عبدالله الحسین علیه السلام
✔شب جمعه یادت نکنم می میرم...
از دور سلام✋
التماس دعا
به نیت همه اموات و مشتاقان
السلام علیک یا ابا عبدالله...
🤲اللهم عجل لولیک الفرج
@Movkeb
,
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۶۸ )
وَإِذَا رَأَيْتَ = و هنگامی که دیدی
الَّذِينَ = کسانی را که
يَخُوضُونَ = فرو میروند در باطل ، استهزاء می کنند ، یاوه میگویند
فِي آيَاتِنَا = آيات ما را
فَأَعْرِضْ = پی روی برگردان
عَنْهُمْ = از ایشان
حَتَّى يَخُوضُوا = تا فرو روند
فِي حَدِيثٍ = در سختی
غَيْرِهِ = غیر از آن
وَإِمَّا = و اگر ، یا
يُنْسِيَنَّكَ = از یادت برد
الشَّيْطَانُ = شیطان
فَلَا تَقْعُدْ = پس منشین
بَعْدَ الذِّكْرَى = بعد از یاد آمدن
مَعَ = با
الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ = گروه ستمکاران
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۶۹ )
وَمَا = ونیست
عَلَى الَّذِينَ = بر کسانی که
يَتَّقُونَ = پرهیزکارند
مِنْ حِسَابِهِمْ = از حساب آنها
مِنْ شَيْءٍ = هیچ چیزی
وَلَكِنْ = ولیکن
ذِكْرَى = یاد آوری (لازم است)
لَعَلَّهُمْ = شاید ایشان
يَتَّقُونَ = پرهیزکاری پیشه کنند
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۷۰ )
وَذَرِ = و رها کن
الَّذِينَ = کسانی را که
اتَّخَذُوا = گرفتند
دِينَهُمْ = دینشان را
لَعِبًا وَلَهْوًا = به بازی و سر گرمی
وَغَرَّتْهُمُ = و مغرور ساخته آنها را
الْحَيَاةُ الدُّنْيَا = زندگی دنیا
وَذَكِّرْ = و یاد آوری کن
بِهِ = به آن (قران)
أَنْ تُبْسَلَ = که (مبادا) گرفتار شود
نَفْسٌ = نفسی ، شخصی
بِمَا = به آنچه که
كَسَبَتْ = کسب کرده
لَيْسَ لَهَا = نیست برای او
مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر از خدا
وَلِيٌّ = دوستی
وَلَا شَفِيعٌ = و نه شفیعی
وَإِنْ = و اگر
تَعْدِلْ = عوض دهد ، رشوه دهد
كُلَّ عَدْلٍ = هر عوضی ، هر فرضی
لَا يُؤْخَذْ = پذیرفته نخواهد شد
مِنْهَا = از او
أُولَئِكَ = آنان
الَّذِينَ = کسانی هستند که
أُبْسِلُوا = گرفتار شدند
بِمَا = به آنچه
كَسَبُوا = کسب کردند
لَهُمْ = برای ایشان است
شَرَابٌ = شرابی
مِنْ حَمِيمٍ = از آب سوزان
وَعَذَابٌ = و عذابی
أَلِيمٌ = دردناک
بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ = به خاطر کفری که می ورزیدند
@movkeb🔸🔸