eitaa logo
°°|••نَـحـنُ الْـحُـسَـیـنـیـون°°|••
383 دنبال‌کننده
2.3هزار عکس
554 ویدیو
35 فایل
🌱بِـسـمِـ رّبِـِ الـحُـسَـیـنــ♡ +مـا ایـن دلِ عـاشـق را؛ در راهِ تُـو آمـاجِ بـلـا ڪـردیـمـ...! #حُـبُـ‌الـحُـسَـیـنـ‌هُـویَـتُـنـا❣
مشاهده در ایتا
دانلود
💢در قرآن کریم، همه جا، مردان بر زنان برتری داده شده‌اند؛ در از آیات، حتی روی سخن با مردان است و گویی زنان وجود یا ارزش مخاطب بودن را ندارند! حتی در جایی که بر فرض، ، همه‌ی زنان و مردان هستند، از افعال و مختص مردان استفاده شده است؛ آیا این به معنای فروتر بودن زنان در ذهن و زبان آورنده‌ی قرآن نیست؟! ✅آشناشدن با بیانی قرآن، که همان سبک عرب فصیح و اصیل است، بر بسیاری از برداشت‌های نادرست از آیات قرآن و احیانا پندارهای باطلی که به این آسمانی نسبت داده شده و می‌شود، خط بطلان می‌کشد. بدون شک، قرآن کریم در قالب زبان عربی نازل شده و نیست که از چارچوب‌های شناخته شده و اصیل عرب زبانان، شود و باید به ملزومات و مختصات این زبان وفادار بماند تا بتوانند به مقاصد او راه یابند و آموزه‌هایش را فهم کنند؛ اگر جز این باشد، حتی برای مخاطبان نخستین خود هم نامفهوم خواهد بود و به طریق اولی برای مخاطبان بعدی و به‌ویژه غیر عرب، نامفهوم‌تر خواهد ماند. چنان که گفتیم اين برداشت از ظواهر قرآن ناشی از ناآشنا بودن با زبان عربی است؛ در زبان عربی وقتی بخواهند جمعی، که همه از هستند، را مخاطب قرار دهند از ضمایر و اسم‌های اشاره و دیگر مؤنث استفاده می‌کنند، اما اگر جمع مورد نظر، همه مرد باشند یا مردان و زنان همه با هم مورد خطاب قرار گیرند، از و خطابات مذکر استفاده می‌شود. http://eitaa.com/joinchat/129761293C18ecdf27ee
💢در قرآن کریم، همه جا، مردان بر زنان برتری داده شده‌اند؛ در از آیات، حتی روی سخن با مردان است و گویی زنان وجود یا ارزش مخاطب بودن را ندارند! حتی در جایی که بر فرض، ، همه‌ی زنان و مردان هستند، از افعال و مختص مردان استفاده شده است؛ آیا این به معنای فروتر بودن زنان در ذهن و زبان آورنده‌ی قرآن نیست؟! ✅آشناشدن با بیانی قرآن، که همان سبک عرب فصیح و اصیل است، بر بسیاری از برداشت‌های نادرست از آیات قرآن و احیانا پندارهای باطلی که به این آسمانی نسبت داده شده و می‌شود، خط بطلان می‌کشد. بدون شک، قرآن کریم در قالب زبان عربی نازل شده و نیست که از چارچوب‌های شناخته شده و اصیل عرب زبانان، شود و باید به ملزومات و مختصات این زبان وفادار بماند تا بتوانند به مقاصد او راه یابند و آموزه‌هایش را فهم کنند؛ اگر جز این باشد، حتی برای مخاطبان نخستین خود هم نامفهوم خواهد بود و به طریق اولی برای مخاطبان بعدی و به‌ویژه غیر عرب، نامفهوم‌تر خواهد ماند. چنان که گفتیم اين برداشت از ظواهر قرآن ناشی از ناآشنا بودن با زبان عربی است؛ در زبان عربی وقتی بخواهند جمعی، که همه از هستند، را مخاطب قرار دهند از ضمایر و اسم‌های اشاره و دیگر مؤنث استفاده می‌کنند، اما اگر جمع مورد نظر، همه مرد باشند یا مردان و زنان همه با هم مورد خطاب قرار گیرند، از و خطابات مذکر استفاده می‌شود. http://eitaa.com/joinchat/129761293C18ecdf27ee