✅ گزینه 2⃣
👳♂عِمَامَة :
جمع: عَمَائِمُ، عِمَامٌ.
1- لَفَّ الْعِمَامَةَ عَلَى رَأْسِهِ :مَا يُلَفُّ¹ مِنْ ثَوْبٍ طَوِيلٍ عَلَى الرَّأْسِ- يُزَيِّنُ رَأْسَهُ بِعِمَامَةٍ مَعْصُوبَةٍ² عَلَى طَرْبُوشٍ أَحْمَرَ. (ع. غلاب).
2- رِجالُ الْعَمَائِمِ : أَيِ الْفُقَهَاءُ، الشُّيُوخُ- وَكُنْتُ لاَ أَرَى إِلاَّ أَصْحَابَ الْعَمَائِمِ.
_________
۱. لفَّ یلُفُّ : پیچید می پیچد
۲. بسته شده، پیچیده شده
#فائدة_لغوية
1⃣هُناکَ امرٌ هامٌّ یجبُ أنْ أُخبِرَک به
2⃣لقَد بِیعَت الإمارة
3⃣هل سَمِعتُما ما سَمِعتُ
#فائدة_لغویة
#فائدة_لغوية
الدَعم: حمایت
دعْمُ حرکات المقاومة: حمایت از جنبش های مقاومت
دعَم / یدعَم: حمایت کرد / حمایت می کند
🔹جمله ی زیر رو شما ترجمه کن👇
«من از جمهوری اسلامی حمایت می کنم»
🔹بفرست اینجا👇
🌱@admin_tn
@nami_zaban
#فائدة_لغویة
المحاربة: مبارزه
حارَبَ / یُحارِبُ: جنگید /میجنگد
إنّ السُلُطات غیر قادرة علی محاربتها: قطعا قدرتها از جنگ با او عاجز اند.
🌱حالا ترجمه جمله زیر رو بگو👇
🇾🇪یمن با 🇮🇱اسرائیل می جنگه
.
#فائدة_لغویة
میلیشیا: شبه نظامی (مفرد)
میلیشیات: شبه نظامیان (جمع)
تنظیم / منَظّمة: سازمان
اشتَبَك / یَشتَبِک: درگیر شد / درگیر می شود
⭕️ترجمه این جمله رو شما بگو👇
شبه نظامیان حماس با دشمن درگیر شدند
⭕️بفرست اینجا👇
@admin_tn