هدایت شده از نکته ها
این سه پیوند را لمس کنیم ونشر
چقدر زیبا هستیم ؟
نمره زیبایی ما چند است ؟
https://eitaa.com/noktaha/4349 👈🏼
مهمترین لذت زندگی ما چیست ؟
درچه عالمی هستیم ؟
https://eitaa.com/noktaha/4348 👈🏼
سه تابلو یی که نگاه وفکر به ان هر روز
سرنوشت زندگی را عوض میکند
https://eitaa.com/noktaha/98 👈🏼
هدایت شده از نکته ها
👈🏼 این مصیبتها سر این ملّت آمد
بخاطر قوی نبودن
هر وقت ما، بر اثر سوءِ سیاست زمامداران کشورمان، از رفتن به سمت ابزارهای قدرت روگردان شدیم، دشمن بر ما مسلّط شد. در دوران قاجار، دوران پهلوی، این مصیبت سر این ملّت آمد؛ ملّت را قوی نکردند....
👇
https://eitaa.com/noktaha/11078
هدایت شده از نکته ها
🔥اینجور میشود دیگر
...شما میبینید در جنگ بینالملل اوّل و جنگ بینالملل دوّم ــ که هیچ کدام به ایران ارتباط نداشت و اعلام بیطرفی هم کردند ــ کشور ما اشغال شد؛ وقتی کشوری توانایی دفاع از خودش را ندارد اینجور میشود دیگر.
👇
https://eitaa.com/noktaha/11078
هدایت شده از KHAMENEI.IR
11.21M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥 #حدیث_زندگی | شادیهای مؤمن در دنیا
✏️شرح حدیث اخلاقی توسط حضرت آیتالله خامنهای
🌟 #بهار_معنویت
💻 Farsi.Khamenei.ir
هدایت شده از نکته ها
قضیه خیلی هم جدی است.pdf
459K
قضیه خیلی هم جدی است
سرسری نگیریم
درس دهم تلاوت سوره مبارکه واقعه
هدایت شده از تحلیل و تبیین
🎤 #تحلیل_و_تبیین | مرد آرام واژهها
👈 گزارش بخش تاریخ KHAMENEI.IR درباره زندگینامه و فعالیتهای حرفهای احمد آرام مترجم و نویسنده معاصر در زمینه ادبیات با توجه به سخنان رهبر انقلاب درباره اهمیت مسئله ترجمه و نشر آثار علمی و همچنین تأکید همیشگی ایشان بر اهمیت اطلاع نسل جوان از وقایع تاریخ معاصر کشور
🗓 انتشار به مناسبت چهاردهم فروردینماه سالگرد ارتحال احمد آرام مترجم و نویسنده معاصر
🔹️ استاد احمد آرام به دین، اخلاق، قرائت و تدبر در قرآن، دوری از گناه و حرام اهتمام میورزید. وی در علوم مختلف، از ریاضیات گرفته تا فلسفه، علاقه داشت، اما بیشترین سهم از عمرش را به ترجمه و پژوهش اختصاص داد. او که با زبانهای عربی و فرانسه آشنایی داشت، از همان دوران جوانی دست به ترجمه متون علمی، فلسفی و تاریخی زد. او میخواست دانش جهانی را به زبان فارسی بیاورد، پلی بسازد بین شرق و غرب، میان سنت و مدرنیته.
🔹️ اولین ترجمه آرام، مقاله یک فیزیکدان فرانسوی بود که در مجله العرفان بیروت به چاپ رسید. در اواخر سال ۱۳۱۶ به تصحیح نسخه کتاب کیمیای سعادت امام محمد غزالی و مقابله آن با نسخههای کتابخانه مجلس، پرداخت و پس از دو سال آن را آماده و در سال ۱۳۱۸ منتشر کرد.
🔹️ رهبر معظم انقلاب درباره این ترجمه آرام فرمودند: «حدود سی، چهل سال قبل از این، من خودم وارد باب ترجمه شدم و از یک نوشته جناب آقای آرام استفاده کردم. آن چیزی که بنده را تشویق کرد که مشغول کار ترجمه شوم و با ترجمه انس پیدا کنم، کار ایشان بود. در همان زمان، ایشان ظاهراً در بیروت متنی پیدا کرده بودند و آن را ترجمه کرده بودند؛ من به آن متن نگاه میکردم، میدیدم که واقعاً نوشته ایشان خیلی قوی و متین و بدون حشو و کلام زاید است؛ که انسان لذت میبرد.»
🔹️ آرام از اعضای قدیمی و برجسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود. از مهمترین کارهای او، همکاری در تدوین فرهنگ واژگان علمی بود که به استانداردسازی زبان علمی کشور کمک کرد. او واژگان تخصصی بسیاری را بهویژه در زمینه ریاضیات، فیزیک و فلسفه به فرهنگ علمی ایران افزود. وی در کنار چهرههایی همچون محمد معین، مجتبی مینوی و غلامحسین صدیقی، از پیشگامان ترجمه متون علمی در ایران بود. او از پرکارترین مترجمین معاصر است که به زبانهای فرانسه انگلیسی و عربی تسلط داشت و از این زبانها به فارسی ترجمه میکرد.
🔍 متن کامل گزارش «درس و عبرت» را از اینجا بخوانید👇
khl.ink/f/59915
هدایت شده از نکته ها
آنچه نزد سگان خود می اندازید برایم بفرستید چون به آن محتاجم ص 38 کتاب منازل الاخره
شب جمعه با گریه های صدادار با خواهش و تواضع و گدائی فریاد می زنند
. ای اهل من، ای فرزندان من، ای خویشان من، رحم و مهربانی کنید، چیزی برای ما بفرستید، خدا شمارا رحمت کند، ما را فراموش نکنید؛
بر غربت و غریبی ما رحم کنید، بدرستیکه ما در زندان تنگ و اندوه و غم و زاری و سختی ماندیم در دعاها و صدقه ها بر ما بخل نورزید، شاید بتوسط دعا و صدقه شما خدا بر ما رحم کند.
ما هم قبلاً مثل شما بودیم دریغ کردیم و حال دستمان از همه جا کوتاه گردیده، شما هم پیش از آنکه مثل ما شوید، دریغ نکنید،
صدقه بدهید، دعا کنید، نیکی کنید، احسان کنید ای دریغا ما هم مثل شما توانا بودیم،
ای بندگان خدا بشنوید سخنان ما را و فراموش نکنید ما را، بدرستیکه
این مالها و این زرهائی که در دست شماها است در دست ما هم بود و ما دریغ و بخل کردیم و در راه خدا خرج نکردیم. مالهایمان را اندوختیم از آن استفاده نکردیم و جمع کردیم و حقّمان را ندادیم و رفتیم.
حالا مالها وبال گردن ما شده و کیف و منفعتش برای دیگران گردیده.
پس رحم و مهربانی کنید به ما، ولو به یک درهم، یا یک قرص نان. یا یک چیز اندک.
سپس با فریاد می گویند: چقدر نزدیک است که شما هم مثل ما برای خود گریه کنید،
دیگر نفعی ندارد،
چنانچه ما گریه می کنیم و سودی ندارد.
پس کوشش کنید برای خود پیش از آنکه مثل ما گردید ولو به یك درهم یا قرص نانى یا جامه و پوشاكى، ..منازل الاخره ص 38
دریافت کتاب منازل الاخره
https://eitaa.com/noktaha/5627
هدایت شده از نکته ها
حسرت و ندامت عمیق به هنگام احتضار.pdf
418.9K
حسرت و ندامت عمیق به هنگام احتضار
درس یازدهم ازتلاوت سوره مبارکه واقعه
.... چنانچه از رزق عظیم و گرانقدر کریمانه قران مجید فقط تکذیب و انکارانرا نصیب خود ساختید و توصیه های حق تعالی را جدی نگرفتید و با انهمه دلیل و برهان و تذکر و.. ایات 57 تا 74 ...وحتی با قسم بس عظیم پروردگار فَلا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِیمٌ بازهم متنبه نشدید وایمان حاصل ننمودید باورنکردید که إِنَّهُ لَقُرْآنٌ کَرِیمٌ فِی کِتَابٍ مَکْنُونٍ لا یَمَسُّهُ إِلا الْمُطَهَّرُونَ تَنْزِیلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِینَ و تا رسیدن اجل همچنان ایات قران و مسائل ومطالب مطرح ان من جمله مبداء ومعاد وقیامت و پیامدهای انرا راسرسری وبی اهمیت تلقی نمودید ... أَفَبِهَذَا الْحَدِیثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ وَتَجْعَلُونَ رِزْقَکُمْ أَنَّکُمْ تُکَذِّبُونَ ... دیگر امیدی به هدایت ونجات شما نیست باشید تا آنگاه كه جانتان به حلقوم رسیده و اماده بیرون امدن ازجسم شود و خودتان حقیقت داشتن همه این امور را مشاهده و نظاره کنید و صدق ِهَذَا الْحَدِیثِ را بنگرید ومتوجه شوید ومتنبه که وَعدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ وَمَن أَصدَقُ مِنَ اللَّهِ قيلًا ...قسمتی از متن
هدایت شده از نکته ها
به کمتر از این نفروشیم.pdf
2.63M
لَيْسَ لِأَنْفُسِكُمْ ثَمَنٌ إِلَّا الْجَنَّةُ
فَلَا تَبِيعُوهَا إِلَّا بِهَا