✅ واژۀ ۱۶۵:
🔴 Meteorite
🔻 /ˈmiːtiɒˌraɪt/ 🔹 noun
شهاب سنگ
مثال:
Americans say that "native Americans are not around" as if they were hit by meteorite and no genocide took place.
آمریکایی ها یجوری میگن "بومی های آمریکایی دیگه نیستن" انگار شهاب سنگ بهشون خورده و نسل کشی ای رخ نداده.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۱۶۶:
🔴 Exchange Rate
🔻 /ɪksˈt͡ʃeɪndʒˈreɪt/ 🔹 noun
نرخ برابری
مثال:
The Rial-Dollar exchange rate is mainly a function of the volume of liquidity.
نرخ برابری ارز ریال به دلار عمدتا تابعی از حجم نقدینگی است.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۱۶۷:
🔴 Numb
🔻 /ˈnəm/ 🔹 adjective
بیحس، کرخت، سر
مثال:
I feel that we have grown numb about what happens in Gaza.
احساس میکنم نسبت به آنچه در غزه میگذرد سِر شده ایم.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۱۶۸:
🔴 Popular
🔻 /ˈpɑːpjələr/ 🔹 adjective
محبوب
مثال:
Muhammad has been the most popular name in Germany in 2024.
در سال ۲۰۲۴ محمد محبوب ترین اسم در آلمان بوده است.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۱۶۹:
🔴 Get used to
🔻 /ˈɡet ˈjus.tu/ 🔹 verb
عادت کردن
مثال:
New year? I just got used to the last one.
سال نو؟ تازه به قبلی عادت کرده بودما.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۱۷۰:
🔴 Store
🔻 /ˈstɔːr/ 🔹 noun
انبار
مثال:
What does every new year have in store for us? 365 days.
هر سال جدید چی برامون کنار گذاشته؟ ۳۶۵ روز.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay