eitaa logo
تحولات اورآسیا
51.6هزار دنبال‌کننده
27.9هزار عکس
15.9هزار ویدیو
44 فایل
پوشش اخبار و مسائل مربوط به حوزه قفقاز،روسیه، ترکیه ، آسیای مرکزی، اروپا ، جنوب شرق آسیا و... راه ارتباطی👇 @lashkar_j 📢برای تبلیغات گسترده به لینک زیر مراجعه فرمایید 👇👇👇👇👇👇👇👇 https://eitaa.com/joinchat/231997676Cdc05ca2c01
مشاهده در ایتا
دانلود
42.38M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
کلیپ دوم حوادت ابتدای قرن ۲۰ روسیه 🔰 مقاومت اسلامی قفقاز ➥‌https://eitaa.com/joinchat/2672885847C88b9c5826c
51.55M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
کلیپ ۵ رقابت بین دولت موقت و دولت بلشویک ها بر سر قدرت... 🔰مقاومت اسلامی قفقاز ➥‌https://eitaa.com/joinchat/2672885847C88b9c5826c
50.48M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
کلیپ۴ بازگشت لنین و حمایت خاندان روچلید 🔰مقاومت اسلامی قفقاز ➥‌https://eitaa.com/joinchat/2672885847C88b9c5826c
26.9M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔶️سرود Polyushko Polye سرود Polyoshko-pole یکی از سرودهای مشهور روسی است که به در دوران اتحاد جماهیر شوروی سروده و ساخته شده است.  موسیقی این سرود را Lev Knipper ساخته و شاعر آن Viktor Gusev است و سال ساخت ان به سال ۱۹۳۳ برمی‌گردد. شعر این اثر از منظر یک سرباز ارتش سرخ که برای روبه‌رو شدن با دشمنان وطنش خانه خود را ترک کرده، سروده شده است. این آهنگ بارها و توسط بسیاری از هنرمندان بازخوانی شده و در دنیا نیز از شهرت بالایی برخوردار است. 🔰مقاومت اسلامی قفقاز ➥‌https://eitaa.com/joinchat/2672885847C88b9c5826c
تحولات اورآسیا
🔶️سرود Polyushko Polye سرود Polyoshko-pole یکی از سرودهای مشهور روسی است که به در دوران اتحاد جماه
🔶️ترجمه سرود Polyushko Polye ترجمه این سرود را در ادامه می‌توانید مشاهده کنید: (این ترجمه بر مبنای ترجمه انگلیسی که در ضفحه ویکی‌پدیای انگلیسی این آهنگ آورده شده، به فارسی برگردانده شده است.) سرزمین، ای سرزمین من، ای سرزمین پهناور من، قهرمانان بر پهنه این سرزمین پهناور در راهند، آه، ای قهرمانان ارتش سرخ. دختران گریانند، امروز دختران درمانده‌اند، محبوبانشان دارند برای مدتی طولانی می‌روند، آه، محبوبانشان دارند آن‌ها را برای پیوستن به ارتش ترک می‌کنند. دختران، نگاه کنید، به جاده‌ای که بر آن می‌رویم نگاه کنید، راه طولانی و پر پیچ و خم است، آه، چه راه پر شوری. ما فقط نگاه می کنیم، ما فقط ابرهای تیره را نگاه می‌کنیم، نفرت دشمن از سمت جنگل، آه، نفرت دشمن، شبیه یک ابر است. دختران گریانند، دختران امروز درمانده‌اند، محبوبانشان دارند برای مدتی طولانی می‌روند، آه، محبوبانشان دارند آن‌ها را برای پیوستن به ارتش ترک می‌کنند. آه، دختران، ببینید، ما آماده نبرد با دشمنیم، اسبانمان به سرعت باد می‌روند، تانک هایمان به سرعت زمین‌ها را درمی‌نوردند. آه، اجازه دهید کشاورزانمان، در صلح و آرامش کار کنند، امروز ما محافظان این سرزمین هستیم، امروز از آن‌ها محافظت می‌کنیم. آه، دختران، نگاه کنید، آه، دختران، اشک‌هایتان را پاک کنید، بیایید سرودمان را محکم‌تر بخوانیم، بگذارید این تبدیل به آهنگ جنگ ما بشود! ☫‎@hoseineuon