eitaa logo
پژوهشیار ( تالار مرجع )
277 دنبال‌کننده
1.6هزار عکس
102 ویدیو
279 فایل
مشاوره تخصصی علمی و پژوهشی طلاب و دانشجویان انتخاب موضوع پایان نامه و رساله های سطح 3 - 4 آشنایی با بانک های اطلاعاتی علمی تازه های نشر کتابشناسی و منبع یابی برگزاری کارگاه در زمینه: نگارشهای علمی ماخذشناسی تصحیح و تحقیق متون ادمین: alizadeh1361@
مشاهده در ایتا
دانلود
✳️ گفته بودیم که اگر ذکر انبیاء و صحابه و اهل بیت کنیم کتابی جداگانه باید ساخت این کتاب شرح اولیاست که پس از ایشان بوده اند اما به سبب تبرک به صادق ابتدا کنیم که او نیز بعد از ایشان بوده است. و چون از اهل بیت بود و سخن طریقت او بیشتر گفته است و روایت از وی بیشتر آمده است کلمه ای چند از آن او بیاوریم که ایشان همه یکی اند. چون ذکر او کرده شود از آن همه بود. نه بینی که قومی که مذهب او دارند، مذهب دوازده امام دارند. یعنی یکی دوازده است و دوازده یکی. عطار- تذکره الاولیا 🆔@pazhooheshyar_marja
✳️ . 🔸 عربی سال سوّم دبیرستان، تألیف دکتر سیّد جعفر شهیدی و دکتر مهدی محقّق، ۱۳۳۵ ه.ش. 🆔@pazhooheshyar_marja
. در مهرماه ۱۳۳۴ تنی چند از معلّمان دبیرستان‌ها و دانشکدۀ ادبیات که سالیان متمادی همّ خویش را مصروف تعلیم و تربیت کرده‌اند، گرد هم آمدند و بر آن شدند که با پیروی از برنامۀ مصوّب شورای عالی فرهنگ، کتب ادبی و اجتماعی و فلسفی دبیرستان‌ها را تدوین و تألیف کنند و در طیّ این راه خطیر از سوابق علمی و تجارب خویش مدد جویند و با رعایت دقایق آموزش و پرورش و مقتضیات، روشی نو به کار برند. اینک محصول کوشش این گروه به صورت کتابی چند در دسترس دبیران محترم و دانش آموزان گرامی گذاشته می‌شود.  نکاتی که مخصوصاً در این سلسله از کتب رعایت شده از این قرار است:  ۱_ در پایان هر کتاب بخشی به عنوان «کتاب دبیر» مشتمل بر شرح مشکلات متن و حلّ بعضی تمرین‌ها جای داده شده.  ۲_ فرهنگی برای لغات کتاب‌های قرائت فارسی و عربی به ترتیب الفبایی تدوین و در آخر هر کتاب ثبت گردیده.  ۳_ در انتخاب مطالب قرائت فارسی و عربی، مبانی تربیتی و اخلاقی و هدف آموزش و پرورش رعایت و تا آن‌جا که مقدور بوده، در تطبیق مضامین با فصول سال تحصیلی کوشش شده است.  ۴_ در کتب قرائت عربی لغات هر درس در ذیل آن شرح داده شده و آیات و احادیث و امثال هم به پارسی ترجمه گردیده است.  ۵_ همچنین در کتاب‌های عربی، آموختن زبان عرب به صورت زبانی زنده در نظر گرفته شده و جای جای آن «مکالمۀ عربی» گنجانده شده است.  اسامی مؤلّفان مذکور _که نام «انجمن دانش و فرهنگ» را برای خود برگزیده‌اند_ با موضوع تألیفات آنان از این قرار است:  قرائت فارسی: عبّاس دیوشلی، دکتر ضیاءالدین سجّادی، محمّدصدیق اسفندیاری و زین‌العابدین مؤتمن.  دستور زبان فارسی: محمّد پروین گنابادی و عبّاس دیوشلی.  قرائت و صرف و نحو عربی: سیّد جعفر شهیدی و مهدی محقّق فلسفه و علوم اجتماعی: امیرحسین آریان‌پور، مهدی محقّق و دکتر حسن مینوچهر.  فروردین‌ماه ۱۳۳۵ دکتر محمّد معین، استاد دانشگاه تهران. 📚 مقدمهٔ دکتر محمّد معین بر کتاب عربی سال سوّم دبیرستان تألیف دکتر سیّد جعفر شهیدی و دکتر مهدی محقّق، ص۲ و ص۳، چاپخانهٔ علی‌اکبر علمی، ۱۳۳۵ ه.ش. 🆔@pazhooheshyar_marja
✳️ 🖼 پوستر سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران منتشر شد 🔸️اعلان (پوستر) سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» منتشر شد. 🔹این دوره، از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت در محل مصلی امام خمینی(ره) برگزار می‌شود. 🆔@pazhooheshyar_marja
Ziaratnameh Imam Riza (Ahmad Shamlu).rar
6.57M
نسخه زیارت‌نامه امام رضا (ع)، به قلم نسخ میرزا احمد شاملو (با ترجمه فارسی نستعلیق شنگرف)، 1251 ه.ق.، نوشته شده برای عضدالدوله الله‌یار خان قاجار، کتابخانه ملّی ایران 🆔@pazhooheshyar_marja
مرکز فروش کتاب ، مجلات و نشریات خارجی به صورت کاغذی ، الکترونیکی و pdf ⬅تحویل کتاب کاغذی 10 روز ⬅کتاب الکترونیکی و pdf : یک ساعت معرفی تازه های نشر مشاوره کتابشناسی و منبع یابی ⬅برگزاری کارگاه در زمینه: نگارشهای علمی ماخذشناسی تصحیح و تحقیق متون ادمین: alizadeh1361@ 🆔@pazhooheshyar_marja
هجدهم تیرماه سالگشت درگذشت مهدی آذر یزدی 🆔@pazhooheshyar_marja
‍ هجدهم تیرماه سالروز درگذشت مهدی آذر یزدی کتاب کودکان اولین بار که به فکر تدارک کتاب برای کودکان افتادم سال ۱۳۳۵ (یعنی در ۳۵ سالگی‌ام) بود. بعضی‌ها از کودکی شروع به نوشتن می‌کنند، ولی من تا هجده‌سالگی خواندن درست و حسابی را هم بلد نبودم. در سال ۱۳۳۵ در عکاسی یادگار یا بنگاه ترجمه و نشر کتاب کار می‌کردم و ضمناً کار غلط‌گیری نمونه‌های چاپی را هم از انتشارات امیرکبیر گرفته بودم و شب‌ها آن را انجام می‌دادم. قصه‌ای از انوار سهیلی را در چاپخانه می‌خواندم که خیلی جالب بود. فکر کردم اگر ساده‌تر نوشته شود، برای بچه‌ها خیلی مناسب است. جلد اول قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب، خودبه‌خود از اینجا پیدا شد. آن را شب‌ها در حالی می‌نوشتم که توی یک اتاق ۴×۳ [۱۲]متری زیرشیروانی با یک لامپای نمرۀ دهِ دیوارکوب زندگی می‌کردم. نگران بودم کتاب خوبی نشود و مرا مسخره کنند. آن را اوّل‌بار به کتابخانۀ ابن سینا (سر چهارراه مخبرالدوله) دادم. آن را بعد از مدتی پس دادند و رد کردند. گریه‌کنان آن را پیش آقای جعفری، مدیر انتشارات امیرکبیر، در خیابان ناصرخسرو بردم. ایشان حاضر شد آن را چاپ کند. وقتی یک سال بعد، کتاب از چاپ درآمد، دیگران که اهل مطبوعات و کار کتاب بودند، گفته بودند که خوب است. به همین خاطر آقای جعفری پیوسته جلد دوم آن را مطالبه می‌کرد. کم‌کم این کتاب‌ها به هشت جلد رسید. البته قرار بود ده جلد بشود، ولی من مجال نوشتن آن را پیدا نکردم. بیشتر اوقاتم صرف اسباب‌کشی و تغییر منزل و تغییر شغل و کار شده است. تنهایی هم برای خودش مشکلاتی دارد. باید سبزی بخری، بنشینی پاک کنی، بعد یک جوری آن را بپزی و بخوری و ظرف آن را بشویی، پیراهنت را وصله کنی و اتاقت را جارو کنی و رخت بشویی و از این قبیل کارها ... روزها هم اگر برای مردم کار نکنی، خرجی نداری. اگر دست من بود برای خودم یک پدر میلیونر که مدیر کتابخانه هم باشد انتخاب می‌کردم، ولی اختیار در دست من نبود. برای کارهایی که در زمینۀ کتاب کرده‌ام جایزۀ یونسکو گرفتم و همین‌طور جایزۀ سلطنتی کتاب سال. سه تا از کتاب‌هایم را هم شورای کتاب کودک به عنوان کتاب برگزیدۀ سال انتخاب کرد. از بیست و سه عنوانی که از من چاپ شده است، چهار تا را به ترتیب اولویت، بیشتر از بقیه دوست می‌دارم: ۱. شعر قند و عسل که بیشتر بیان درد زندگی است. ۲. بچۀ آدم که جزوۀ چهارم قصه‌های تازه از کتاب‌های کهن است. ۳. خاله گوهر که در سال ۱۳۵۴ در شیراز برای کمیتۀ پیکار با بی‌سوادی نوشتم و همانجا چاپ شد و سرگذشتی صددرصد واقعی است. ۴. گربۀ تنبل که هنوز چاپ نشده است و همین باعث شده که از سال ۱۳۶۵ به بعد دیگر نتوانسته‌ام اثر تازه‌ای را ارائه کنم. [«این زندگی من است»، مهدی آذر یزدی، زندگی‌نامه و خدمات علمی استاد مهدی آذر یزدی، پایه‌گذار و پیشکسوت ادبیات کودکان در ایران، تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران، ۱۳۸۵، ص ۳۲-۳۵] 🆔@pazhooheshyar_marja
◽️شب هشتم ماه محرم، شب حضرت علی اکبر(ع) نامگذاری شده است. نوحه آذری قدیمی «اکبره باخ» 👇👇👇 @pazhooheshyar_marja
حاج_غلامرضاعينی_فرد_اکبره_باخ_شعر_رحيم_منزوی.mp3
1.62M
🎼 اکبره باخ ▪️شاعر: مرحوم رحيم منزوی 🎙 حاج غلامرضا عينی فرد 🎶🎶🖤🖤🎵🎵🖤🖤🎶🎶🖤🖤 @pazhooheshyar_marja
- - [شب عاشورا] امام از خیمه سراسیمه، خاطر پژمرده بیرون آمد. دید جوان رشیدش، علی اکبر، سر به طناب خیمه گذارده، مثل باران بهاری اشک می بارد. حضرت پیش آمده، سر پسر را از روی طناب خیمه برداشت اشک از دیده نور دیده اش پاک نمود. فرمود: ای فرزند دلبند من! برای چه زار و نالانی؟ علی اکبر عرض کرد: بابا! این زندگی بر علی اکبر حرام باد که من زنده باشم، خواهران من از تشنگی بمیرند!» 📚مقتل هدیة الذاکرین، ص٤۰۳ 🆔@pazhooheshyar_marja
. 💥 فضیلتی جالب درباره حضرت علی اکبر (علیه السلام) ✍ ابوالفرج اصفهانی با سند معتبر از مغيره(لعنة الله عليه) نقل می كند: وإياه عني معاوية في الخبر الذي حدثني به محمد بن محمد بن سليمان، قال: حدثنا يوسف بن موسى القطان، قال: حدثنا جرير، عن مغيرة، قال: قال معاوية (لعنة الله عليه): من أحق الناس بهذا الأمر؟ قالوا: أنت، قال: لا، أولى الناس بهذا الأمر علي بن الحسين بن علي، جده رسول الله صلى الله عليه وسلم، و فيه شجاعة بني هاشم، و سخاء بني أمية (لعنة الله عليهم)، و زهو ثقيف. روزی معاويه بن ابی سفيان به اطرافيان خود گفت: به نظر شما سزاوارترين و شايسته ترين فرد امت به امر خلافت كيست؟ اطرافيان گفتند: جز تو كسی را سزاوارتر به امر خلافت نمی شناسيم! معاويه گفت: اين چنين نيست. شايسته ترين فرد برای امر حکومت علی اکبر فرزند حسين بن علی [عليه ‏السلام] است که جدش رسول خدا (صلی الله عليه  و آله و سلم) است و شجاعت بنی هاشم و سخاوت بنی اميه و زيبايی قبيله ثقيف را در خود جمع کرده است. 📚 مقاتل الطالبيين ، صفحه 86 . 🆔@pazhooheshyar_marja
برای پژوهش تاريخی در عاشورای حسيني از کجا بايد آغاز کنيم؟ با وجود اينکه سالانه دهها کتاب درباره واقعه کربلا و قيام حضرت ابا عبد الله (روحي له الفداء) در ايران و جهان تشيع و اسلام منتشر می شود اما متأسفانه هنوز پژوهش تاريخی درباره عاشوراء چنانکه بايد در همه ابعاد آن گسترش پيدا نکرده. يکی از اين موارد بازسازی مقاتل کهن است، نوشته اخباریان و مؤرخان سده های دوم و سوم قمری. تاکنون مقتل ابومخنف به شکل ناقصی بازسازی شده منتهی همين کار را بايد درباره ساير مقاتل انجام داد. نويسنده اين سطور اين توفيق را داشت که تعدادی محدود از مقاتل امام حسين (ع) را از سده های دوم و سوم بازسازی و منتشر کند (مانند مقتل ابو عبيد قاسم بن سلام. او از روايت ابو معشر بهره برده) که در کتاب المتبقي من التراث المفقود منتشر شد و در فضای مجازی هم در سايت کاتبان در دسترس هست. به تعدادی از مقاتل، آنچه به ويژه وسيله روات مشهور اماميه و شيعه نوشته شده نجاشي و طوسي در فهارس خود اشاره کرده اند. مابقی را در فهرست ابن نديم و برخی منابع تراجم نگاری می توان ديد. از مقتل جابر بن يزيد جعفي گرفته تا کتاب های ابن الکلبي، واقدي، ابوعبيده معمر بن المثنی، نصر بن مزاحم، مدائني، ابن ابی الدنيا، ابراهيم ثقفي، محمد بن زکريا الغلابي و تعدادی ديگر. يکی از عادات مؤرخان کتاب های تاريخی بعد از دوران اول که بيشتر عصر اخباريان بود اين بود که روايات اخباريان و راويان اوليه را با هم ترکيب می کرده و سند ترکيبی به آنچه روايت می کردند به دست می دادند. بنابراين گاهی تفکيک روايات منابع اولیه و از جمله روایات ابو مخنف و ابن الکلبی و واقدی و مدائني و غيره ممکن نيست. با اين وصف با مقايسه همه متن های تاريخی با يکديگر و آنچه از هر کدام از اين اخباريان اوليه در منابع نقل شده می توان تا اندازه زيادی به تفکيک مقاتل اوليه دست يافت. برخی از منابع واسطه تنها از ابومخنف و ابن الکلبي روايت کرده اند و برخی علاوه بر آن دو روايات واقدي و مدائني و یا دیگران را هم نقل کرده اند. طبعا يکی از منابعی که بايد مورد توجه قرار داد تاريخ طبري است که سندهای روشن می دهد. اما علاوه بر آن برای روايات واقدي طبعا طبقات کاتب او، ابن سعد منبع مهمی است. بلاذري هم که از ابن سعد و واقدي به واسطه ابن سعد استفاده کرده. بلاذري متأسفانه در بيشتر بخش مقتل از روايات ترکيبی استفاده کرده اما از اسنادی که به دست می دهد می دانيم که کدام منابع در اختيار او بوده. او حتی از ابو مخنف هم بهره برده. ابو الفرج هم چند روايت را با هم ترکيب کرده اما در مجموع منابعش روشن است. او به کتاب نصر بن مزاحم دسترسی داشته و از آنجا از ابومخنف روايت می کند. تقريبا در بيشتر منابع از واقدي رواياتی در مقتل نقل شده. روايات او از اين جهت مهم است که واقدي صرفا يک اخباری و مؤرخ نيست. او فقيه مهمی هم بوده و بنابراين جريان فقهی را هم تا اندازه ای نمايندگی می کند (متکلمان امامی اصولا در نقل روايات تاريخی به روايات واقدی خيلی اهتمام داشتند؛ کسانی مانند ابن رستم طبري، شيخ مفيد، شريف مرتضی و شيخ طوسي). ارشاد شيخ مفيد در اين ميان خيلی مهم است. او از جمله از ابن الکلبي و مدائنی استفاده کرده و بايد گفت که مقتل کتاب ارشاد از بهترين ها و مستند ترين هاست. روايات مقتل ابن ابی الدنيا را معمولا نويسندگان اهل سنت در دوره های بعد بيشتر مورد توجه قرار دادند؛ چرا که مواضع سنيان را در اين زمينه بيشتر نمايندگی می کرده. ابن تيميه هم در منهاج السنة از آن ستايش کرده. به هرحال اين متن را هم می شود بازسازی کرد. کتاب های تذکرة خواص الأمة از سبط ابن الجوزي، تاريخ ابن عساکر (بخش مربوط به امام حسين عليه السلام)، مقتل خوارزمي (اين يکی بايد بر اساس نسخه ثقة الاسلام تبريزی از نو منتشر شود. چاپ های موجود بر اساس نسخه های بسيار متأخری صورت گرفته) و امالی های شيخ صدوق، ابوطالب هاروني و مرشد بالله تعدادی از روايات کهن و مقاتل ياد شده در بالا را در سنت های روايی مختلف در خود جای داده اند. اخبار الطوال دينوري به عادت خودش روايتی ترکيبی به دست داده که برای مقايسه متن ها مراجعه به آن لازم است. کتاب ابن اعثم در اين ميان اهميت کمتری دارد. از کتاب های مسانيد اهل سنت هم گاهی می شود راهی پيدا کرد به روايات کهن مقاتل. مانند معجم طبراني که بخش امام حسين (ع) آن مستقلا هم منتشر شده. با بازسازی متن مقاتل اوليه و تفکيک روايات و شناسایی سنت های مختلف نقل مقتل در سده دوم قمری می توان راهی پيدا کرد به روايات مختلف و تصويرهای متفاوتی که در فاصله صد سال بعد از واقعه کربلا از اين حادثه عظيم تاريخی وجود داشته. تحليل های تاريخی بايد از اينجا آغاز شود. حسن انصاری
👇👇👇 تصاویری از اجرای تعزیه در تکیه دولت 🆔@pazhooheshyar_marja
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🖤تاسوعا .. 🥀آغاز عطشناک نهضت حسینی است 🖤و خط سرخ عاشورا 🥀باواژه های تاسوعا بہ حقیقت پیوست 🖤تاسوعای حسینی 🥀 تسلیت باد🏴 🆔@pazhooheshyar_marja
« تحقيق درباب لفظِ عاشوراء» بدان که جماعتی گفته اند که: عاشوراء مُعرَّب است ودر اصل عِبرانی بوده ولفظ اصلی عاشور است و او روز دهم از ماه تِشری یهود است، که روزهٔ اورا فرض می دانند وصوم کبور می نامند وچون اورا بر ماههای عربی تطبیق کرده اند روز دهم اوّل سال اعتبار شد، که دهم محرّم الحرام باشد چونان چه او نیز در دهم اوّل ماههای یهود واقع شده است. وظاهر جماعتی از لغویّین این است که خود عربی است و قیاس لغت و مادّهٔ عَشر شاهد اوست واشتراکِ لُغتَین کثیر الوجود است. مثل: صابون و تنور و کوزه و غیر ذلک که در فقه اللّغةِ ثعالبی و مزهراللّغة سیوطی معدودی از این ها مذکور شده است.و می توان ادّعا کرد که اصل عدمِ تعریب است واین از اصول عُقلائیّه است که موقوف بر ثبوتِ حالتِ سابقه و راجع به استصحاب نیست و در مَطاوی کلمات لغویّین و نحویّین به این اصل اشاره شده است. و علی الجمله ظاهر استعمالِ و اخبارِ صحیحهٔ متواتره درقتل سیّد الشّهداء {علیه السّلام} که در دهم محرّم بوده و استعمال متواترِ قدیم بر وجهی که جای شکّ نیست واحتمال خلاف ندارد وعبارات جمعی از لغویّین و فقهاء فریقَین شاهد این است که عاشوراء دهم محرّم است وتاسوعاء نهم می شود. وآنچه در صحیح بخاری ازابن عبّاس نقل شده که عاشوراء نهم است وتاسوعاء هشتم ، البتّه کذب ومفتری است وهم در صحاح خود ایشان شاهد وضع و أمارهٔ کذب وارد شده چه روایت کرده اند: إنَّهُ صامَ عاشوراءَ فقیلَ إنَّ الیهودَ والنّصاریٰ تَعظمُهُ فقال{علیهِ السّلامُ} : فإذا کانَ العامُ المُقبلُ صُمنا التّاسعَ و این دلیل است که مراد از یوم عاشوراء یوم عاشر است چنان چه واضح است. ولفظ تاسوعاء نیز بر قوانین عربیّت جاری است ودر حدیث مکرّراً وارد شده ،پس قول جوهری که اورا مولَّد دانسته خطاست.چه مولَّد از الفاظ مستحدَثه در السنهٔ متأخّرین است که کلامشان حجّت نیست واز عرب فصیح استعمال او صادر نشده واخبارِ صادقَین {علیهما السّلام} بالاتّفاق ازآن طبقه است.واین نوع اشتباهات از قصور تتبّع این جماعت است در کلام اهل بیت {علیهم السّلام} واز این قبیل در کلام ایشان بسیار است. مثل اینکه «کُنه»را جوهری مولّد دانسته و«ازل» را ازهری ،با این که در نهج البلاغه مکرم ودر زبور اهل البیت صحیفهٔ مقدّسه کثیراً استعمال شده است.ومقصود استیفای این قسم از خطاهای این طایفه است. ودر لفظِ عاشوراء چند لغت ثابت است: عاشوراء و عاشورا به مدّ وقصر و عَشُورا و عشوراء وعاشور ،چنان چه از قاموس و غیر او استفاده می شود و در اشعار فصیحهٔ عرب متأخّرین استعمال عاشور وارد شده است چنان چه سیّد اجلّ ذو الحسبین الرّضیّ «رضی اللهُ عنه» که جماعتی از ادباء عامّه وخاصّه اشعار او را حجّت می دانند گفته: فقُلتُ هَیهاتَ فاتَ السّمعَ لائمُهُ لایعرفُ الحزنَ إلّا یومُ عاشورِ¹ _ 1_شفاء الصّدور في شرح زیارةِ العاشور ،تألیف علّامه میرزا أبي الفضل طهرانی ،تحقیق محمّدباقر ملکیان ،چاپ دوّم ،تهران انتشارات اسوه ،۱۳۸۷ه‍ ش ،صفحهٔ ۷۹و۸۰ 🆔@pazhooheshyar_marja
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
نوحه معروف «خواهر من» با شعر سید جواد عین‌الملک و صدای فراموش نشدنی حاج‌ حسین فخری 🆔@pazhooheshyar_marja
. عاشورایِ تبریز...! (۱۲۹۰ ش) ✍علی مرادی مراغه‌ای عاشورای ۱۲۹۰ش، در خاطره مردم آذربایجان روزِی است که ننگ و افتخار بهم آمیخت، روزی که تبریزِ مغرور و استوار، داغ خواری را با تمام وجود چشید... پس از اینکه به اجبار ستارخان و مجاهدین از تبریز خارج و به تهران حرکت کردند، در غیبت مجاهدین، شلیک توپهای روسی به سوی شهر بی دفاع آغاز و ساعتها ادامه یافت، آنوقت، تاراج مردم و دستگیری مجاهدان فرا رسید، سرانجام نوبت به دستگیری ثقة الاسلام، برجسته ترین شخصیت دینی شهر رسید، وقتی دوستانش از او خواستند از شهر خارج شود امتناع کرد و گفت: «نمیخواهم مردم را در این لحظات تنها بگذارم» ( تاریخ هیجده ساله...ص۲۸۶) سرانجام، ۱۰ دی۱۲۹۰ ش که مصادف با روز عاشورا بود فرا رسید، ثقة الاسلام را پس از دستگیری، انواع اهانتها و اذیتها کردند، كنسول روس از او می خواست نوشته ای را مهر تایید زند که «جنگ را مجاهدین آغاز كردند نه روسها». و وعده می داد در صورت همکاری، لطف امپراطور روسیه شامل حالش خواهد شد، اما ثقه الاسلام پاسخ داد: «اينها دروغ است جنگ را شما آغاز كرديد» (همان. ص۳۱۷) مقاومتش خشم روسها را برانگیخت، در زیر شکنجه چنان خرد و خمیرش ساخته بودند که در وقتِ دار زدن، نایِ حرکت نداشت، اما با اینحال، هفت نفر همراهش را که در انتظار مرگ بودند دلداری و قوت قلب می داد! روز عاشورا در حالیکه مردم شهر مشغول عزاداری بودند در بیخِ گوششان،  یزیدیانی دیگر، بهترین فرزندان تبریز را برای دار آماده می ساختند کسروی می نویسد: «در یک سو دو تیری ستون وار بلند کرده و یک تیر افقی بر روی آنها میخکوب ساختند و ریسمانها از آنها می آویختند این داری بود که آماده می کردند و چون با کشتن سران آزادی ایران جشن می گرفتند، تیرها را با پارچه های سه رنگ بیرق روسی می آراستند...» (همان... صص۱۰-۳۰۹) وقتی که یزیدیان روسی! آزادیخواهان آذربایجان را در شهر خود بر دار می کردند «عده ای از مردم تبریز در روز عاشورا قمه به دست (شاخسه ی- واخسه ی... یعنی شاه حسین - واحسین) می گفتند و با قمه به سر خود می زدند...در صورتی که با این جمعیت و همین قمه ها می توانستند ارتش روس را از کشور بیرون کنند» اما آنها در مقابل جنایتِ روسها، سکوت اختیار کرده و همچنان به قمه زنی نه بر سر دشمن که بر سر خود ادامه دادند، آنان راهی دیگرگونه برای بهشت رفتن انتخاب کرده بودند...! برای اینکه ثقه الاسلام  را بیشتر تحقیرش کنند، ریسمانی به گردنش انداخته، تا میدان مشق روی زمین کشیدند، آنها را یک یک در مقابل چشمانِ همدیگر به دار می آویختند تا شاهد جان کندن همدیگر باشند!. همگی شجاعانه با آفتاب و باد وداع گفتند... اما رویارویی دو فرزند کم سن و سال علی مسیو (یارِ ستارخان) جانگداز بود، از آنجا که نتوانسته بودند بر پدر دست یابند برای انتقام از وی، دو پسر وی حسن۱۸ ساله و قدیر ۱۶ساله را گرفته بودند، وقتی به پای دار رسیدند برادر بزرگتر بعد از بد گفتن به روسها و امپراطور، به ترکی گفت: «زنده باد ایران، زنده باد مشروطیت» سپس ریسمان را خود به گردن خود انداخت. (نامه هایی از تبریز...ص۹۷) اما قدير پسر ۱۶ ساله بخاطر صغر سنی در پایِ دار بی تابی می كرد، ثقه الاسلام به دلداريش پرداخته گفت: «دو دقیقه بیشتر طول نمی کشد و راحت می شوی»! اما از بختِ بد، جلادِ روسی ناشی بود بهمین خاطر، گره طناب را نه از پشت گردن، بلكه از روبرو انداخته و جان كندنشان به درازا كشید!. هم از اينروست كه برعكسِ همه بردارشدگان كه به پايين مي نگرند، ثقه الاسلام به همراهِ یارانش، بر آسمان مي نگرد. گویی جنازه اش نيز سر بر آسمان كرده و آزادی و مشروطه یِ مردمش را دعا می کند...! روسها سپس، صمدخان شجاع الدوله را چون اسب تروا به داخل شهر کشیدند تا کشتارشان را تکمیل کنند، به قول کسروی: «روسیان برای برانداختن ریشه آزادیخواهی، کسی بهتر از صمدخان نیافتند...» (کسروی...ص۳۲۵) صمدخان نیز زندان و شکنجه های مخصوص خودش را داشت: «در آب خفه می کرد؛ روغن داغ بر سرشان می ریخت و یا برای دریدن قربانیان و مشروطه خواهان، آنان را با دست و پای بسته به جلوی سگ محبوبش می انداخت!» تقی زاده در نامه ای به ادوارد براون می نویسد: «از یک طرف روسها بردار می زدند از طرف دیگر هم شجاع الدوله یا سر می بُرید یا شقه کرده به دیوار آویزان میکرد: زلف پریشان یار را، مشاطه یک طرف می کشید و شانه یک طرف!» ( نامه هایی از تبریز...ص۹۵-۸۲) اما این تنها قشون روسی نبود که آزادیخواهان تبریز را به دار می کشید، بلکه همه آن جماعتی که راهی بی خطر برای بهشت رفتن انتخاب کرده بودند و یا سکوت کردند در جنایت روسها شریک بودند. و این حقیقتی مسلم است که انسانها تنها در قبال حرفهایشان مسئول نیستند بلکه در مقابل سکوت شان نیز به همان میزان مسئولند... 🆔@pazhooheshyar_marja
HALETEFENDI663.pdf
41.37M
دیوان محتشم کاشانی، علیّ‌بن احمد دست‌‌نویس شمارهٔ ۶۶۳ کتابخانهٔ حالت افندی، نستعلیق، بی‌ کا، بی تا (ق ۱۱ ه‌ق)، ۷۴گ، ۱۵س. 🆔@pazhooheshyar_marja
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
📺 رونمایی از نسخه قرآن خطی مذهب؛ مرصع و نفیس کتابت شده به خط علی نقی الاصفهانی در سال ۱۲۶۶ ق در زمان ناصرالدین شاه قاجار 🔻این قرآن نفیس را خانواده "مرحوم دکتر محمد جواد آزاده"؛ به کتابخانه‌ مرکزی دانشگاه تهران اهدا کرد 🆔@pazhooheshyar_marja
نهضت جديد تصحيح متون و ايرانشهر ما برای قرن ها خزانه های مخطوطات و کتابخانه های سلاطين و امراء و وزاری سلطنت عثمانی بر روی طالبان علم تقریبا بسته بود. اين مسئله پس از الغای خلافت در 1924 و شکلگیری حکومت جمهوری و قدرت گرفتن مصطفی کمال برای چند دهه شدت گرفت. اينک خوشبختانه بیشتر اين کتابخانه ها و نسخه های آنها دستياب است و روزانه دهها نسخه تازه از اين مجموعه عظيم که شامل ده ها هزار نسخه و در بسياری موارد نسخه های کهنه و ناشناخته است شناسايي می شود. از اين ميان نسخه هایی از آثاری است که قبلا شناخته بود و منتشر شده بود و اينک با دسترسی به نسخه های کهنه تر امکان تجديد تصحيح آنها وجود دارد. و از آن مهمتر هزاران نسخه از کتاب هایی در حديث و فقه و اصول و کلام و فلسفه از آثار قدمایی که پيشتر تنها نامی از آنها در کتاب ها بود. فقط در همين چند سال اخير با دسترسی به اين نسخه ها چندين ناشر مهم و از جمله دار أسفار مشغول تصحيح و چاپ آثاری بسيار کهن و مهم در اين زمينه ها هستند. علاوه بر اين بايد به دو نکته توجه داد: 1) متأسفانه در نشر تعدادی از متون در دهه های گذشته دست هایی خیانتکار تحریف ها و سانسورهایی عمدی را در متون حدیثی و ادبی وارد کرده و اینک با دسترسی به نسخه های اساس این چاپ ها باید همتی شود برای دقت در متون روایی و استدراک تحریف ها و حذف های تعمدی. 2) نسخه های حدیثی موجود در کتابخانه های ترکیه پر از اجازات سماع و طباق هایی ارزشمندند. بیشتر این سماع ها و اجازات متعلق به قرائت این کتاب ها در شهرهای مختلف ایرانشهرست؛ از خراسان بزرگ تا ری و عراق عجم. اينها شناسنامه های فرهنگی ما هستند. مرزهای فرهنگی ایران را تعيين می کنند. جنبش علمی ایرانيان را از حلب تا کاشغر و میدان فرهنگی ما ایرانیان را در طول تاریخ ایران اسلامی نشان می دهند. خوب است در دانشگاه های ما احیاء و تصحيح و طبقه بندی اين اجازات و سماع نامه ها و طباق ها مورد اولويت قرار گيرد. 🆔@pazhooheshyar_marja