هدایت شده از علیزاده آقکند
کاری سترگ از مؤسّسه کتابشناسی شيعه و دانشمند محقّق دقيق النظر جناب استاد حضرت آقای رضا مختاری. اين شماره ويژهنامه آيةالله مؤسّس مرحوم حاج شيخ عبدالکريم حائری يزدی قدّس الله روحه است. دست مريزاد. مشغول خواندن آن هستم. حقيقتاً مجموعه ارزشمندی است.
از یادداشتهای جناب آقای حسن انصاری
@pazhooheshyar_marja
شیوهنامه انجمن روانشناسی آمریکا (APA)
شیوهنامه «ای. پی. ای» یکی از مهمترین شیوهنامهها در نظامهای استنادی نویسنده –تاریخ است. نخستین بار این شیوهنامه در سال ۱۹۲۹به عنوان مقالهای در «Psychological Bulletin» منتشر شد. این مقاله حاصل نشستی بود که در سال ۱۹۲۸برای رسیدن به شکل واحدی در استناد به دستنوشتهها و آمادهسازی آنها برای انتشار برگزار شد. در سال ۱۹۲۵این شیوهنامه به صورت مستقل با عنوان « Publication Manual» منتشر گردید. پنجمین ویرایش این شیوهنامه در سال ۲۰۰۱منتشر شده است و در استناد به نوشتههای علمی به ویژه در حوزههای علوم اجتماعی استفاده میشود.
شیوهنامه شیکاگو
این روش قدمتی یک صد ساله دارد و پانزدهمین ویرایش آن در سال ۲۰۰۳ مورد بازبینی قرار گرفت این روش به تفصیل به معرفی نظامهای استناد پرداخته و علاوه بر قواعد کلی شیوه استناد به انواع منابع را ارائه کرده است. در این روش کتابها، مقالهها و دیگر منابع اطلاعاتی در پایان پژوهش به صورت زیر معرفی میشوند:
نویسنده (یا ویراستار، گردآورنده، یا مترجمی که به جای نویسنده قرار میگیرد)، تاریخ انتشار اثر، عنوان (و معمولاً عنوان فرعی که گاهی نیز حذف میشود). برای کتابها، محل نشر و ناشر؛ و برای مقالهها نام نشریه علمی، شماره جلد یا دوره، شماره (های) صفحه، و اغلب شماره نسخه نیز اضافه میشود. برای مواد اطلاعاتیای به جز منابع چاپی مانند آثار الکترونیکی یا مواد دیداری- شنیداری، رسانهای که اثر با آن ارائه شده است نیز ذکر میشود. برای آثار پیوسته، اطلاعات بازیابی شامل «یو.آر.ال» و در صورت لزوم تاریخ دسترسی هم ارائه میشوند.
شیوهنامه ونکور
در ﺳﺎل ۱۹۷۸ ﮔﺮوه ﮐﻮﭼﮑﯽ از ﺳﺮدﺑﯿﺮان ﻧﺸﺮﯾﺎت ﻋﻠﻮم ﭘﺰﺷﮑﯽ در وﻧﮑﻮور ﺑﺮﯾﺘﯿﺶ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﯿﺮرﺳﻤﯽ ﮔﺮد ﻫﻢ آﻣﺪﻧـﺪ ﺗﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﯽ ﻧﮕﺎرﺷﯽ ﺑﺮای ﻣﻘﺎﻻت ارﺳﺎﻟﯽ به نشریاتشان ﺗﺪوﯾﻦ ﮐﻨﻨﺪ. اﯾﻦ ﮔﺮوه، ﮐﻪ در اﺑﺘﺪا ﮔﺮوه وﻧﮑـﻮور ﻧﺎﻣﯿـﺪه میشد ﺑﻌـﺪﻫﺎ ﮐﻤﯿﺘﻪ بینالمللی وﯾﺮاﺳﺘﺎران ﻧﺸﺮﯾﺎت زﯾﺴﺖ ﭘﺰﺷﮑﯽ (ICMJE) را ﺗﺸﮑﯿﻞ دادﻧﺪ. اﯾﻦ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺳﺎﻟﯽ ﯾﮏﺑﺎر ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺟﻠﺴﻪ میدهد و وﻇﯿﻔﻪ ﺑﺎزﻧﮕﺮی شیوهنامه وﻧﮑﻮور را بر عهده دارد.
ﺷﯿﻮه اﺳﺘﻨﺎد وﻧﮑﻮور، ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﻧﻈﺎم ﺗﻮاﻟﯽ اﺳﺘﻨﺎد اﺳﺖ. ﻣﻄﺎﺑﻖ اﯾﻦ ﺷﯿﻮه ﻗﺎﻋﺪه ﮐﻠﯽ ﺑﺮای اﺳـﺘﻨﺎد در ﻣـﺘﻦ اﯾـﻦ اﺳـﺖ ﮐـﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ به ترتیب اﺳﺘﻨﺎد، ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻋﺪاد، در داﺧﻞ ﭘﺮاﻧﺘﺰ، ﯾﺎ ﮐﺮوﺷﻪ، ﯾﺎ به صورت پانویس ﺷﻤﺎرهﮔﺬاری ﺷﻮﻧﺪ. ﺑﻪ ﻫﺮ ﻣﻨﺒﻊ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺷﻤﺎره اﺧﺘﺼﺎص مییابد، آن ﻫﻢ در اوﻟﯿﻦ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﺘﻦ ﻣﻮرد اﺳـﺘﻨﺎد ﻗـﺮار ﻣـﯽﮔﯿـﺮد. از ﻫﻤـﯿﻦ ﺷﻤﺎره در اﺳﺘﻨﺎدﻫﺎی ﻣﮑﺮر به آن ﻣﻨﺒﻊ، ﺻﺮفﻧﻈﺮ از ﻣﮑﺎن ﺑﻌﺪی اﺳﺘﻨﺎد، اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد. ﻗﺎﻧﻮن ﮐﻠﯽ درﺑﺎره ﺟﺎﯾﮕﺎه اﻋﺪاد اﺳﺘﻨﺎد اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ اﻋﺪاد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻌﺪ از ﻋﻼﺋﻢ ﺳﺠﺎوﻧﺪی ﻣﺜﻞ ﻧﻘﻄـﻪﻫـﺎ و وﯾﺮﮔـﻮلﻫـﺎ و ﻗﺒﻞ از دوﻧﻘﻄﻪﻫﺎ و نقطه ویرگولها ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ.
@pazhooheshyar_marja
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
دعاي مردم بخارا در شب عيد نوروز :
تن صحت ، خاطر جمع ، عمر دراز ، روزي فراخ ، گشايش كار ، دشمنان پياده ، دوستان زياده ، رفع كل بلا
فرارسیدن نوروز ۱۴۰۲ را صمیمانه شاد باش گفته و آرزوی عزت، آزادی و سربلندی برای مردمان شریف سرزمینم دارم.
@pazhooheshyar_marja
☑️شَهۡرُ رَمَضٰانَ اَلَّذی اُنۡزِلَ فیهِ القُرۡآنُ هُدًی لِلۡنّٰاسِ وَ بیِّنٰاتٍ مِنَ الهُدیٰ وَ الفُرۡقٰانۡ
🌙حلول ماه رمضان، ماه میهمانی خدا، بهار قرآن، ماه عبادتهای عاشقانه، نیایشهای عارفانه و بندگی خالصانه بر تمامی مسلمانان جهان مبارک باد
@pazhooheshyar_marja
به مناسبت درگذشت #احمد_سمیعی_گیلانی
🔸استاد جاودانیاد احمد سمیعی (گیلانی) (۱۱بهمن ۱۲۹۹ ــ ۲ فروردین ۱۴۰۲)
عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی پس از عمری تلاش کممانند علمی، آفرینش آثار ارجمند و ماندگار و تربیت صدها شاگرد، درگذشت.
🔸احمد سمیعی (گیلانی) در ۱۱ بهمن سال ۱۲۹۹ شمسی در تهران (محلۀ سنگلج) متولّد شد. او تحصیلات ابتدائی و متوسّطه (رشتۀ علمی) را در رشت گذراند و به اخذ مدال علمی درجۀ ۲ نایل شد. سپس، در امتحان ورودی سال ۱۳۱۸ دانشکدۀ فنّی شرکت و رتبۀ اوّل را احراز کرد.
@pazhooheshyar_marja
📎 وقایع ۳ فروردین
#شمسی
🗓 سال ۱۳۰۱
📌 حوزه علمیه قم توسط آیتالله حاج شیخ عبدالکریم #حائری_یزدی تأسیس شد.
🗓 سال ۱۳۲۲
📌 ولادت آیتالله سید محمد #صدر از مراجع تقلید و نویسنده کتاب موسوعة الامام المهدی.
🗓 سال ۱۳۸۴
📌 درگذشت علامه سید جلالالدین #آشتیانی از اساتید فلسفه و عرفان اسلامی در حوزه علمیه مشهد.
@pazhooheshyar_marja
هدایت شده از علیزاده آقکند
3 فروردین 1402 مصادف است با هجدهمین سالروز درگذشت زندهیاد استاد جلالالدین آشتیانی استاد برجستۀ دانشکدۀ الهیات و معارف اسلامی دانشگاه فردوسی مشهد
@pazhooheshyar_marja
این کتاب را زنده یاد دکتر عبدالهادی حائری به استاد علامه سید جلال الدین آشتیانی اهدا کرده است.
آن استاد فرزانه هم در صفحه نخست نوشته است:
"این کتاب تقدیم می شود به هر که می خواهد خود را سرگرم مطالعه نماید. هر که اول آن را در قبضۀ تصرّف آورد مالک آن می شود"
@pazhooheshyar_marja
✅چرا استاد سمیعی پدر ویرایش ایران است
استاد احمد سمیعی( گیلانی) نویسنده، مترجم و ویراستار برجسته کشور، پس از سالها تلاش بیوقفه علمی در دوم فروردین ۱۴۰۲ و در ۱۰۲ سالگی رخ در نقاب خاک کشید.
نگارنده چهار دوره در کلاسهای ویرایش ایشان شرکت کردم. حدود سال ۱۳۷۰ بود که برای تدریس در مرکز تحقیقات وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی(پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی امروز) به قم دعوتشان کردم، با این که رفتوآمد میان قم و تهران برایشان زحمت داشت با روی باز پذیرفت و صحبت از حقالتدریس نکرد.
✳️ همیشه با خود فکر میکردم که قبل از استاد سمیعی، اساتید دیگری به ضرورت اصلاح نوشتههای دیگران پی برده بودند و سمت اصلیشان در مطبوعات یا مراکز انتشاراتی، ویرایش بوده است، اما چرا استاد سمیعی به « پدر ویرایش ایران», مشهور شده است؟ مثلاً حدود دویست سال پیش، یعنی در دوره محمد شاه قاجار ، روزنامهای با نام«کاغذ اخبار» در آمد. میرزا محمد جعفر ادیب شیرازی، منشی (ویراستار) این روزنامه بود و وظیفه داشت مطالب نویسندگان را به فهم عامه مردم نزدیک کند و با دخل و تصرفاتی از دشواری نثر بکاهد(ر. ک: فرید قاسمی، سرگذشت مطبوعات در ایران) یا استاد احمد آرام ، استاد خودش غلامحسین خان رهنما را در دوره رضا شاه، اولین ویراستار ایران میداند( دانشنامه جهان اسلام، مدخل رهنما) یا در سال۱۳۲۸ش محمد پروین گنابادی به توصیه دکتر پرویز ناتل خانلری،اولین میز ویرایش را در انتشارات دانشگاه تهران گذاشت( مجله راهنمای کتاب، دی و بهمن۱۳۵۳). مهمتر از همه خود استاد احمد سمیعی، اولین ویراستار به معنای امروزین را استاد اسماعیل سعادت میداند( بزرگداشت اسماعیل سعادت، خبرگزاری مهر، ششم مهرماه ۱۳۸۹)
✳️ در این باره بیشتر میتوان نوشت، ولی همین مقدار کافی است که بدانیم استاد سمیعی، اولین ویراستار ایران نیست، چون ایشان ویرایش را در سال ۱۳۴۶ از انتشارات فرانکلین شروع کرد، اما چرا او به « پدر ویرایش ایران» مشهور شده و در تقویم ایران، روز تولدش را - یازدهم بهمن- روز ویراستار، نامیدهاند. در این خصوص باید گفت:
۱. استاد سمیعی ، عاشق ویرایش بود و از این که متن پیچیده و مبهمی را میپیراست لذت میبرد. این عشق او با دید انتقادی عمیق، مطالعه وسیع، شم زبانی مثال زدنی، گنجینه واژگانی غنی و مهمتر از همه انصاف و فروتنی علمی، در هم آمیخته بود و سبب میشد هر کتاب یا مقالهای، جذاب و خواندنی شود.
۲. با وجود کهولت سن ، از این شهر به آن شهر و از کلاسی به کلاس دیگر میرفت و رنج سفر را بر خود میخرید تا این فن را به علاقهمندان آموزش دهد.
۳. تجربهها و آموختههای خود را در قالب مقاله و کتاب، ارائه کرد و متنهای علمی و فنی سنجیدهای را برای آموزش و تدریس ویرایش آماده ساخت، که جامعترین و مهمترین آنها کتاب«آیین نگارش و ویرایش» است.
۴. در هر همایشی نکتههای نابی از ویرایش را مطرح میکرد و به روش های مختلف میکوشید که بر اطلاعات ویراستاران بیفزاید و با ارائه پیشنهادها ضرورت گسترش این فن را به نهادهای فرهنگی گوشزد میکرد.
در رثای چنین دانشمند فرزانهای باید با رودکی همنوا شد که:
از شمار دو چشم یک تن کم
وز شمار خرد، هزاران تن
ابوالفضل طریقه دار
@pazhooheshyar_marja
درزندگینامه بسیارخواندنی ودرس آموز
بقلم خوداین محقق دیدنیهافراوان است
نخستین کسیکه دودعای صحیفه سجادیه
دعای ورود وداع رمضان رابه آلمانی ترجمه
کرد رحمت الله علیها
@pazhooheshyar_marja
هدایت شده از علیزاده آقکند
⚡️ تقریرات آیت الله العظمی شبیری زنجانی از دروس مرحوم آیت الله محقق داماد
🔸 بشارتی برای دوستداران علم
🔻 امشب نسخه مجله وزین کتاب شیعه شماره ۲۱ _ ۲۲ به لطف استاد گرامی حاج آقای مختاری دست یاب شد. از جمله مطالب آن گزارشی از تقریرات اصول آیت الله محقق داماد توسط حضرت آیت الله شبیری است که شامل مباحث اصول عملیه میباشد. این تقریرات _ان شاء الله_ در شماره بعدی مجله منتشر خواهد شد.
◀️ تصویر صفحه ابتدایی تقریر:
هذه من تقريرات بحث سيّدنا الأستاد المحقق المدقق حجة الاسلام والمسلمين الحضرت المستطاب السيد محمد الداماد (أدام الله ظلّه و وفّقنا للاستفادة من درسه)، و قد فات منّا كتابة مباحث الظن و نسأل الله أن يوفّقنا لكتابة باقي مباحث الأصول تقريراً لبحثه الشريف. والله هو الموفّق الناصر. وكان شروعه دام ظلّه لهذا المبحث (مبحث البراءة) ذي قعدة سنة ۱۳۶۷.
و أنا الحقير الفقير المحتاج إلى رحمة ربه الغني
السيد موسى الشبيري الزنجاني
@pazhooheshyar_marja
هدایت شده از علیزاده آقکند
✅ چند #منبع برای یک #مقاله آکادمیک لازم است؟
🔸 در بسیاری از موارد دانشجویان این سوال را مطرح می کنند که ما حداقل باید چند منبع را در قسمت رفرنس های مقاله ی خود بیاوریم و جوابی که معمولا از دیگران می شنوند این هست که خوب، این سوال رو از استادتون بپرسین چون در آخر آنها هستند که به شما نمره خواهند داد.
🔸به تجربه ثابت شده است تعداد مشخص شده ای برای این سوال وجود ندارد. بلکه نکته ی اصلی ای که باید به آن توجه شود این است که اصلا هدف ذکر منابع چیست؟ پاسخ مشخص این است که تعداد مقالات و منابعی که در بخش رفرنس ها آورده می شوند باید به اندازه ای باشند که هدف از ارائه ی بخش منابع در انتهای مقاله را برآورده سازد.
✳️ هدف از بخش منابع چیست؟
🔹ما در مقالات منابعی را که از آنها استفاده کرده ایم لیست می کنیم تا در برابر سوال ها و ابهام های خواننده دربارهی ایده ها و فرض ها و نکات مهمی که در مقاله ی خود بیان کرده ایم، مقاله ی خود را پشتیبانی کنیم. در حقیقت ما می گوییم که همانطور که فلان دانشمندان نیز در تحقیق خود به فلان نتیجه رسیده اند.... یعنی ما داریم به خواننده می گوییم که این فرض یا جمله ای که بیان کردم در حقیقت از پشتوانه ی علمی برخوردار است.
🔹لذا بهتر است به تعدادی که نیاز است منابع را ذکر کنیم تا به اندازه ی لازم جملات مهم مقاله ی خود را به پشتوانه های علمی محکم کنیم.
👈 یک راه بسیار خوب برای دانستن اینکه آیا با این مقالات و این تعداد رفرنس توانسته ایم پشتوانه لازم را ایجاد کنیم یا خیر این است که به سوالات زیر پاسخ دهید:
1️⃣ آیا در متن علمی من، نکات و جملات مهمی هستند که بدون پشتوانه ی علمی رها شده باشند؟
2️⃣ آیا بیش از حد به یک منبع تکیه نکرده ام؟ آیا برای تحکیم نکات اساسی تحقیقم از 2 یا 3 منبع استفاده کرده ام؟
3️⃣ اگر جملات بدون پشتوانه علمی ای در متن وجود دارد، آیا از منابع موجود می توانم برای آنها نیز استفاده کنم؟
4️⃣ اگر موضوع تحقیق من مسئله ای است که نظرات مخالفی درباره ی آن وجود دارد، آیا از هر دو جنبه ی موضوع منابعی را ذکر کرده ام؟
🔺یکی از مهارت های تحقیق و مقاله نویسی این است که ما بتوانیم خلاء های اطلاعاتی را در کار تحقیقی خود شناسایی کنیم.
@pazhooheshyar_marja
هدایت شده از علیزاده آقکند
دانشنامه شاهی
محمد امین استرآبادی (م۱۰۳۶ق)
مقدمه، تحقیق و تعلیق:
پرفسور رولا جردی | استاد دانشگاه مک گیل کانادا
رضا مختاری خویی
ناشر: دپارتمان مطالعات اسلامی دانشگاه مکگیل کانادا - دانشگاه تهران
مشخصات کتاب:
جلد سخت، رقعی، ۴۴۰ص
مقدمهای حدود ۱۵۰ص درباره حیات علمی استرآبادی، و بررسی آثار و اندیشه او.
دانشنامه شاهی که جزء آخرین نوشتههای استرآبادی است، تقریبا یکدوره بحث اصول دین از توحید تا معاد است.
وی در این کتاب ضمن انتقاد از اصولیها و متکلمین به طرح دیدگاههای اعتقادی خود پرداخته است؛ استرآبادی به دفعات تأکید میکند این مباحث و مشکلاتی که بدست او حل شده عنایات و الهامات غیبی به وی بوده است.
دانشنامه شاهی تقریبا مفصلترین وجامعترین نوشتار اعتقادی (فلسفی_کلامی) استرآبادی است، اهمیت کتاب با توجه به تألیف آن به عنوان یکی از آخرین نوشتههای استرآبادی دو چندان میشود.
@pazhooheshyar_marja
هدایت شده از علیزاده آقکند
✨ کتاب «المبانی الکلامیة فی تفسیر القرآن؛ دراسة فی تراث الشیخ الطوسی» ترجمه «تحلیل و بررسی مبانی کلامی تفسیر قرآن بر محور آثار شیخ طوسی» نوشته محمد سلطانی توسط مرکز الحضارة لبنان به چاپ رسید.
🔹 معرفی کتاب: تفسیر قرآن کریم، پس از ادبیات عربی، بر مباحث اعتقادی و مبانی کلامی استوار است؛ چنانکه هیچ آیه ای را بدون بهره بردن از مبانی کلامی نمی توان تفسیر نمود. مبانی کلامی تا بدان جا در تفسیر آیات وحی تاثیرگذار است که هر فرقه و اندیشه کلامی، تفسیری گونه گون و منحصربه فرد از قرآن کریم ارائه می دهد.
آنچه در این اثر می یابید بیان مبانی کلامی شیخ طوسی، به عنوان نمونه برترین تفسیرشیعی، و بررسی حدود تاثیرگذاری این مبانی کلامی در تفسیر آیات قرآن کریم است.
این پژوهش همچنین اثری میان رشته ای به شمار می آید که رابطه دوسویه کلام و تفسیر قرآن را آشکار می سازد. همچنین این پژوهش به خوبی مقام علمی شیخ طوسی، به ویژه در دو حوزه تفسیر و کلام را روشن می کند و جایگاه والای تفسیر التبیان را مشخص می سازد.
@pazhooheshyar_marja
✅ محمود بدرالدین یازر از خطاطان اواخر عصر عثمانی و اوایل جمهوریت است. او در سال ۱۸۹۳ م. در آلمالی به دنیا آمد و پس از اتمام تحصیلات ابتدایی در ۱۹۰۸ م. به استانبول رفت و زیر نظر برادر بزرگش حمدی یازر به تحصیل ادامه داد.
با شروع جنگ جهانی اول، او به عنوان افسر ذخیره استخدام شد و به مدت سه سال و نیم در ادتش عثمانی خدمت کرد. پس از آتش بس به استانبول بازگشت و تحصیلات خود را در مدرسه به پایان رساند. در همین زمان وارد مدرسةالخطاطین گردید و در وزارت اوقاف مشغول به کار شد. با انحلال دولت عثمانی و انقلاب حرف او نیز چون دیگر خطاطان بیکار گردید و سرانجام در ۱۹۵۲ م. درگذشت.
او کتابی با عنوان "خط در تاریخ تمدن و خوشنویسی در تمدن اسلامی" Medeniyet Aleminde Yazı ve İslam Medeniyetinde Kalem Güzeli دارد که در سه مجلد چاپ و منتشر شده و از مهمترین منابع پژوهشی هنر خوشنویسی در جمهوری ترکیه به شما میآید.
امروز ۶۸مین سالگرد درگذشت اوست.
@pazhooheshyar_marja
کتاب مرحوم محمود بدرالدین یازر با عنوان Medeniyt Aleminde Yazı ve Islam Medeniytinde Kalem Güzeli بعد از چهار دهه توسط انتشارات سازمان دیانت ترکیه به شکلی نفیس در ۲ جلد تجدید چاپ شد.
@pazhooheshyar_marja
هدایت شده از علیزاده آقکند
چه لذتی بردم از خواندن این ترجمه دلنشین نیایش ابوحمزه به قلم جناب استاد جهانبخش، که مدتی در پی آن بودم و سرانجام نسخه چاپ اول آن را يافتم..
🔸سَرورم! تو را به زبانی میخوانم که گناهش آن را گنگ گردانيده است.
🔸پروردگارا! به دلی با تو راز میگویم که بِزِهاش آن را تباه ساخته است.
🔸پروردگارا! ترسان و خواهان، امیدوار و بیمدار، میخوانمت.
@pazhooheshyar_marja
هدایت شده از علیزاده آقکند
انتشارات بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار منتشر کرد:
سفرنامۀ سدیدالسلطنه
التدقیق فی سیر الطریق و دیگر یادداشتهای روزانه
محمّدعلیخان سدیدالسلطنۀ مینابی، از مأموران دیوانی اواخر عهد قاجار و اوایل پهلوی، در سالهای ۱۳۱۴ تا ۱۳۱۶ قمری از بوشهر به تهران، مشهد و کربلا سفر کرد و از راه بصره به بوشهر و بندرعباس بازگشت. او همچنین در سال ۱۳۰۸ شمسی از بندرعباس به تهران رفت و تا سال ۱۳۰۹ در آنجا توقف گزید. کتاب حاضر یادداشتهای روزانۀ سدیدالسلطنه در طول این سفرهاست که به همراه شانزده پیوست از یادداشتهای او در سفرهای دیگری به جنوب ایران به چاپ میرسد. آنچه بر اهمیت کتاب افزوده اطلاعات ارزشمندی است که نویسنده دربارۀ وضعیت شهرها، آثار تاریخی و دولتمردان عصر خود به دست داده است.
@pazhooheshyar_marja
ویرایش جدید کتاب بررسی مسیحیت بنابر قرآن، روایات، عهدین و عقل با عنوان مسیحیت و کتب مقدس
@pazhooheshyar_marja