eitaa logo
دانستنی هایی درباره زبان دوم
218 دنبال‌کننده
32 عکس
9 ویدیو
27 فایل
به نام او اینجا نکات کاربردی در مورد زبان دوم خصوصا انگلیسی رو به شما تقدیم می‌کنیم Admin: @Pointsofsecondlanguage1404
مشاهده در ایتا
دانلود
جنبه های منفی استاد.mp3
زمان: حجم: 8.2M
⚠️ علل بی علاقگی و دوری از زبان انگلیسی (۴) 🥸 جنبه‌های منفی استاد . گاهی جنبه‌های منفی معلم در دوران نوجوانی موجب بی‌علاقگی به زبان در بزرگسالی میشه. # https://eitaa.com/pointsofsecondlanguage راه ارتباطی: @Pointsofsecondlanguage1404
انا لله و انا الیه راجعون قائد امت، رهبر معظم انقلاب اسلامی ایران، حضرت آیت الله العظمی امام خامنه ای به شهادت رسیدند
✍️ ترجمۀ صحیح kiss somebody's ass . در ابتدا به خاطر کلمات خلاف ادب که در این پیام به کار میرود از تمامی مخاطبین پوزش میطلبیم. . علت ورود به این مبحث، اشتباه آشکار کاربران فراوانی نسبت به چنین اصطلاحاتی است که نشانگر عدم آشنائی آنها با ساختارهای زبان انگلیسی است. 1️⃣ عبارتهایی مانند مورد بالا یک اصطلاح (idiom) است. idiom در زبان انگلیسی به عبارتی گفته میشود که معنی آن غیر از معنی تک تک واژگان است؛ مانند اصطلاح "دماغت چاقه" در زبان فارسی که مراد اصلی گوینده آگاهی از کیفیت دماغ مخاطب نیست بلکه این جمله یکی از تعارفات هنگام احوالپرسی است. پس توجه کنیم این اصطلاحات را نباید بر اساس واژگان ترجمه کنیم. اگر با کسی خیلی خوش رفتاری کنیم تا او را برای کمک به خود یا گرفتن چیزی از او متقاعد کنیم، عبارت فوق به کار میرود. 2️⃣ در صورت ترجمه صحیح، اصطلاح بالا هم یک اصطلاح کوچه-بازاری است هم یک اصطلاح ناهنجار و بی ادبانه؛ و بایسته است که زباندان های گرامی در گفتگوهای خود از این عبارت استفاده نکنند. چقدر شنیع است رئیس جمهور کشوری که خود را ابرقدرت میداند و مخاطبین جهانی دارد از چنین اصطلاحاتی استفاده میکند و از ساده ترین ادبهای گفتاری محروم است. 3️⃣ این اصطلاح در گویش بریتانیائی: Kiss somebody's arse. و در گویش آمریکائی: Kiss somebody's ass. یا kiss ass. استفاده میشود. 4️⃣ جایگزین مودبانه برای این اصطلاح: Lick somebody's boots. 's_ass https://eitaa.com/pointsofsecondlanguage
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
@fori_sarasari4_5996818267082071930.mp3
زمان: حجم: 4.5M
ولادت با سعادت حضرت علی بن موسی الرضا علیهما السلام مبارک باشه. هدیه محضر مبارک شون پنج مروارید صلوات تقدیم می کنیم https://eitaa.com/pointsofsecondlanguage
I'm afraid .mp3
زمان: حجم: 3.8M
✨️ واژه afraid در زبان انگلیسی یک صفته و به معنی ترسان یا نگرانه. اما گاهی در قالب 'I'm afraid' به‌کار میره و معنیش کمی متفاوت میشه که در صوت با چندتا مثال براتون گفتم. #I'm_afraid https://eitaa.com/pointsofsecondlanguage راه ارتباطی: @Pointsofsecondlanguage1404
راهکار کار گروهی .m4a
حجم: 1.8M
🎓 راهکاری برای دانشجویان مقطع ارشد و دکتری (۶) 🏵راهکار دیگر کار گروهی است🏵 ☑️ این راهکار جایگزینی برای راه‌های گذشته نیست بلکه قالب و روشی برای عملی کردن آنهاست. ☑️ تعدادی از افراد کلاس یک گروه مجازی تشکیل داده و هر شب یک ربع تا بیست دقیقه یک جمله از تکالیف رو ترجمه کنند. ☑️ البته هر عضوی از گروه در طول روز خودش این بررسی رو انجام داده و نتیجه کارش رو شب در گروه ارائه میده. ☑️ عناصری از جمله رو بررسی کنید که در ترجمه به شما کمک می کند مانند تشخیص نوع فعل، فاعل، ترجمه لغات از فرهنگ لغت معتبر. ☑️ حتما کسی که دانش زبانی خوبی داره در گروه باشه برای جمعبندی و تایید کارها مانند یکی از خود بچه‌ها یا استاد ترم. فوائد : ۱. آسان شدن سنگینی کار و پخش شدن آن ۲. جلوگیری از اتلاف وقت ۳. آشنایی با منابع جدید ۴. یادگیری و تثبیت بهتر مطالب ۵. به دست آوردن جزوه‌ای با لغات فراوان ۶. تقویت رفاقت ها ۷. الگوگیری از کار گروهی و اجرا آن در دیگر دروس ۸. ایجاد علاقه به درس و... این مطالب رو با جزئیات در صوت بالا توضیح دادم (با دور تند) دوست داشتی گوش کن. https://eitaa.com/pointsofsecondlanguage راه ارتباطی: @Pointsofsecondlanguage1404