📗#معرفی_کتاب📗
سفرنامه ناصر خسرو کتابی نوشته ناصرخسرو قبادیانی شاعر، حکیم و جهانگرد قرن چهارم هجری قمری و گزارشی از یک سفر هفت ساله است. ناصر خسرو در این سفر که از سال 437 ه ق از مرو آغاز میشود در طول هفت سال به بسیاری از شهر ها و کشورها مسافرت کرده و وقایع تاریخی و جغرافیایی آنها را به دقت ثبت کرده از جمله این شهر ها عبارتند از : مرو ، نیشابور ، دامغان ، سمنان ، قزوین ، تبریز و از آنجا به شام (سوریه) ، حلب و سپس بیروت و بیت المقدس ، مکه و مدینه در عربستان و سپس مصر و سودان و پس از بازگشت به ایران به اصفهان و در نهایت به بلخ باز می گردد.
حکیم ناصرخسرو همان طور که در اول سفرنامه بیان می کند ابتدا در غفلت به سر میبرده و مشغول شرابخواری بوده است تا اینکه یک شب در اثر خوابی که میبیند متحول شده و توبه می کند و تصمیم به سفر حج میگیرد انگیزه اصلی سفرنامه او سفر به قبله بوده است. از اینرو توصیف مراسم حج و کعبه از بخش های جذاب سفرنامه وی است. سفرنامه ناصرخسرو، از حیث دربرداشتن اطلاعاتی چون آداب، رسوم، سنتها و مذاهب ملتها، رخدادهای تاریخی، باورهای سیاستمداران و روابط سیاسی و اقتصادی دولتها در میان انواع ادبی، جایگاهی ممتاز دارد.
# کرونا ویروس در پایگاه های علمی دنیا:
ناشران و پایگاه های مهم علمی دنیا اقدام به ایجاد بخش های دسترسی آزاد به منابع مرتبط با کرونا ویروس کرده اند از طریق این لینک فهرست مقالات مرتبط با این ویروس در پایگاه کمبریج به صورت Open access قابل دسترس می باشد:
https://www.cambridge.org/core/browse-subjects/medicine/coronavirus-free-access-collection
📚تازه های کتابخانه📚
عنوان: پس از هگل (فلسفه آلماني 1840 تا 1900)
نویسنده: فردریک بیزر
مترجم: مسعود آذرفام
ناشر: ققنوس، تهران،۱۳۹۷
تمركز اصلي بيزر در اين تاريخ فلسفه بديع و كمنظير كه فلسفه آلماني را از سال 1840 تا 1900 در برميگيرد نه انديشمندان يا موضوعات بلكه پنج مناقشه اصلي اين نيمقرن است: بحران هويت فلسفه، مناقشه مادهباوري، مناقشه «نخواهيم دانست» روشها و محدوديتهاي تاريخ و مناقشه بدبيني. از ميان متفكران درگير در اين مناقشات شوپنهاور و ويلهلم ديلتاي نسبتا شناخته شدهتر هستند
تصویری از مراجعه کاربران دانشگاه قم پایگاه مقالات سیویلیکا با بیش از یک میلیون مقاله کنفرانس های داخلی و خارجی .
لازم به ذکر است کتابخانه دانشگاه این پایگاه را مشترک بوده و کاربران می توانند از طریق VPN و ایمیل سازمانی به متن کامل مقالات این سایت دسترسی داشته باشند.
ادرس سیویلیکا:
https://www.civilica.com/
آدرس وی پی ان دانشگاه:
https://vpn.qom.ac.ir/
downloadfile.pdf
239.1K
گونه شناسی اطلاعات در بحران ویروس کرونا
دکتر حسن اشرفی ریزی
عضو هیئت علمی، گروه کتابداری و اطلاع رسانی پزشکی، دانشگاه علوم پزشکی اصفهان، اصفهان، ایران
دکتر زهرا کاظم پور
عضو هیئت علمی، گروه علم اطلاعات و دانش شناسی، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران
در اواخر سال 2109 و اوایل سال 2020 میلادی کشورهای جهان درگیر ویروس کرنا شدند و چالش هایی در حوزه های مختلف اقتصادی، سیاسی،
اجتماعی، سلامت و... برای آنها ایحاد شد. برخی از این چالش ها ارتباط مستقیم و غیر مستقیم با بحث اطلاعات دارد؛ چرا که اطلاعات مناسب، در زمان
مناسب و به مخاطب مناسب می تواند برخی از چالش ها را حل و یا کاهش دهد؛ اما گاها این روند دچار نقصان شد. در طی این بحران افراد و سازمان های
مختلف به تولید و اشاعه اطلاعات پرداختند که با توجه به شرایط خاص این بحران )که معمولا کشورها کمتر تجربه کرده اند( گونه هایی از اطلاعات تولید
شده که شناخت و تامل راجع به آنها خالی از لطف نیست.
جاناتان یک مرغ دریایی است که دوست ندارد مثل هزاران مرغ دریایی دیگر، فقط به فکر خوردن و خوابیدن و گذران زندگی باشد. جاناتان میخواهد به شکل حرفهای پرواز را یاد بگیرد. از این رو، دور از دیگر مرغهای دریایی، به تنهایی، تمرین میکند.
مدتی بعد جاناتان متوجه میشود که دیگران به شکل عجیبی به او نگاه میکنند و تلاشهایش برای یادگیری پرواز را درک نمیکنند. حتی پدر و مادرش هم نگراناند که او فقط تمرین میکند و هیچ غذایی نمیخورد. آنها میخواهند که جاناتان مانند دیگران زندگی کند. سرانجام جاناتان از گله طرد میشود و ماجراهای جالبی برایش بهوجود میآید.
* این داستان درباره یک مرغ دریایی است که برای یادگیری زندگی و پرواز تلاش میکند. باخ این داستان را در قالب یک سری داستان کوتاه نوشت که در اواخر دهه ۱۹۶۰ در مجله Flying منتشر شد؛ اما نخستین بار در قالب کتاب در سال ۱۹۷۰ چاپ و تا پایان سال ۱۹۷۲ بیش از یک میلیون نسخه فروخت. Reader Digest نسخه متراکم را منتشر کرد و این کتاب در صدر فهرست پرفروشهای نیویورکتایمز قرار گرفت و به مدت ۳۷ هفته در صدر باقی ماند.
در سال ۱۹۷۲ و ۱۹۷۳ این کتاب در صدر فهرست هفتگی ناشران رمانهای پرفروش ایالات متحده قرار گرفت.
در سال ۲۰۱۴ این کتاب دوباره با عنوان Jonathan Livingston Seagull: The Complete Edition منتشر شد که بخش چهارم ۱۷ صفحهای به داستان افزوده شد.
*کتاب:
Jonathan Livingston Seagull (۱۹۷۰)
فیلم:
Jonathan Livingston Seagull (۱۹۷۳)
در ایران این رمان را این ناشران منتشر کردهاند:
*جاناتان مرغ دریایی، ریچارد باخ، مترجمان: فرشته مولوی و هرمز ریاحی، شرکت سهامی کتابهای جیبی، ۱۳۵۵.
*جاناتان مرغ دریایی، ریچارد باخ، مترجم: کاوه میرعباسی، نشر نی.
*جاناتان مرغ دریایی، ریچارد باخ، مترجم: نسیم امیرعظیمی، نشر ثالث.
"فئودور داستایفسکی»، نویسندهی بزرگ روسی، در کتاب «یک اتفاق مسخره» داستانی را روایت میکند که با روح اصلاحات در سالهای اولیه سلطنت تزار، برای برچیدن نظام رعیتی در روسیه، گره خورده است.
«استپان نیکیفوروویچ»، «سیمون ایوانوویچ » و «ایوان ایلیچ پرالینسکی»، سه صاحبمنصب دولتی، در مهمانی دور هم جمع شدهاند. آنها دربارهی جامعه، نظام طبقاتی، نظم تازهی اجتماعی که دارد پامیگیرد و شیوههای نوین حکومتی صحبت میکنند، اما عقاید متفاوتی دارند.
«ایوان ایلیچ» که مشاور دولتی است، در راه بازگشت از مهمانی، تصمیم میگیرد به جشن عروسی یکی از زیردستانش برود تا طبع بلند خود را نشان دهد. حضور این ژنرال در کنار مردم ضعیف و طبقهی پایین جامعه، بازتابی از طبقات از هم پاشیدهی جامعهی آن زمان روسیه است و اتفاقهای مسخرهای را رقم میزند و ...
*کتاب «یک اتفاق مسخره» اثر «فئودور داستایفسکی» را «میترا نظریان» به فارسی ترجمه کرده و آن را «نشر ماهی» در سال ۱۳۹۵ منتشر کرده است.
برترین تازه های کتاب منتشرشده در بهمن ماه 1398 در موضوعات «ادبیات» و «تاریخ و جغرافیا» از سوی مؤسسه خانه کتاب معرفی شد.
* نگاهی به نشر کتاب در ماه گذشته؛
در بهمن ماه 1398 در گروه ادبیات زیرشاخه های تاریخ و نقد29کتاب، متون قدیم41کتاب ، ادبیات عربی6 کتاب، نثر معاصر 87کتاب، شعر معاصر 177کتاب، ادبیات زبان های دیگر66 کتاب از سوی داوران بررسی شد. همچنین در گروه تاریخ و جغرافیا زیرشاخه تاریخ 39کتاب، جغرافیا16کتاب، محیط زیست 19کتاب، مستندنگاری 32کتاب، کلیات و تاریخ علم8 کتاب در چرخه داوری قرار گرفت.
اسامی کتاب های برتر در موضوعات «ادبیات» و «تاریخ و جغرافیا» به شرح زیر است:
گروه نقد ادبی:
«تبارشناسی نقد ادبی ایدئولوژیک در ایران معاصر از انقلاب مشروطه تا انقلاب 57»، تألیف عیسی امن خانی، تهران: نشر خاموش.
«شعر سایه در موسیقی ایرانی»، تألیف مهدی فیروزیانحاجی، تهران: هنر موسیقی.
«شعر شهری : بازنمایی هویت و روابط شهری در شعر معاصر 1330 تا 1390»، تألیف فرزاد آبادی، تهران: روزنه.
گروه متون قدیم:
کتاب«دیوان خواجه حسین ثنایی مشهدی»، تحقیق خورشیدقنبریننیز، کرمان: دانشگاه آزاد اسلامی کرمان.
گروه نثر معاصر:
«زنبق های طلایی(مجموعه داستان)»، گردآوری ساسان ناطق، تهران: سوره مهر.
«غول چراغ خاموش: حکایتی که افسانه نیست»، علی آقا غفار، تهران: صباح.
«برف می بارد گل سرخ»، اصغر فکور، تهران: نشر شاهد.
گروه شعر معاصر:
مجموعه شعر «سرخپوستها»، سروده حامد ابراهیمپور، نشر آنیما.
گروه ادبیات زبان های دیگر:
«ابرها بزرگ بودند و سفید بودند و در گذر»، تألیف ماتیاس چوکه، ترجمه ناصر غیاثی، تهران: فرهنگ نشر نو.
«سدی برابر اقیانوس آرام»، تألیف مارگریت دوراس، ترجمه شیرین بنی احمد، تهران: نیلوفر.
«ساموئل خاچیکیان»، ترجمه وارند کورکجیان و ادوین خاچیکیان، تهران: جغد.
«شارل بودلر: شعرهای نخستین و مجموعه ژان دووال»، سروده شارلپیر بودلر، ترجمه رضا رضایی، تهران: فنجان.
«درخیابان مینتولاسا»، تألیف میرچا الیاده، ترجمه محمدعلی صوتی، تهران: زرین.
گروه تاریخ:
«نیایشگاه های باستانی ایران جنوب غربی»، گیرشمن، ترجمه اصغر کریمی، تهران: مرکز دائره المعارف (مرکز پژوهش های ایرانی و اسلامی).
«روشنگری در محاق عصر طلایی آسیای میانه از حمله اعراب تا حکومت تیمور لنگ»، استیون فردریک استار، ترجمه حسن افشار، تهران: نشر مرکز.
«روزنامه خاطرات ناصرالدین شاه قاجار»، به کوشش مجید عبدامین، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار با همکاری سخن.
«گاهنگاری مرکز فلات ایران از دوره نوسنگی جدید تا پایان عصر آهن»، حسن فاضلی نشلی، حسین داودی و فروزان اسلامی، تهران: بنیاد ایران شناسی.
«فرهنگ رجال، قبایل و افراد در خراسان، سیستان و قاینات تا سال 1923 میلادی (1302 خورشیدی)»، ترجمه محمود رفیعی، گردآوری ستاد ارتش هند انگلیس، تهران: نشر چهار درخت.
گروه مستندنگاری:
«فریادهای خاموش: روزنگاشت تنهایی»، تألیف عماد افروغ، تهران: سوره مهر.