معرفی کتاب: عنوان هستی
مولف: ارنست انجل
مترجم: سپیده حبیب
ناشر: نشر نی
بر اساس گزارش رسمی بیش از ۳۰ درصد مردمایران با نوعی اقسردگی و بیماری روانی مواجهند که آماری بزرگ است، تازه اگر بر اساس شاخصهای جهانی و از نظر آماری درست باشد. در میان روان درمانگران باید از مکتبی گفت که آنها را اگزیستانسیال تحلیلی می گویند که همان تحلیل هستی شناختی است.
آنها معتقدند روان نژندیها یا روانپریشیهای بیماران، و در نتیجه هر بحران بشری را نباید بر اساس انحرافی از معیارهای مفهومی این یا آن روانپزشک مطالعه کرد بلکه باید به مثابه انحرافی در ساختار هستی ویژه آن بیمار یا به عبارتی مختل شدن موقعیت انسانی او بشناسند. یعنی آنها می گویند باید بیمار را بر اساس معیارهای مفهومی خودش و بهمثابه تغییراتی در ساختار کلی شیوه زندگی اش و مفاهیم و معیارهای درونی وی مطالعه کرد.
شاید لازم باشد همینجا کتاب انسان در جستجوی معنا از ویکتور فرانکل را هم معرفی کنم که روانپزشکی از همین مکتب است و در جنگجهانی دوم اسیر زندانهای نازی در آشویتس شد که کوره مرگبود. وی کتابش را بر اساس همینتجربه وحشتناکشخصی نوشت و نشان داد که افرادی که معنای درونی برای زندگی داشتند بیشتر شانس زندگی داشتند و بهتر مقاومت می کردند و سرنوشت ناامیدان اغلب مرگو نیستی بود. جالب بود که می گفت در همان شرایط زندان و کار طاقت فرسا و شکنجه سخت نیز حتا نوری در آن سوی زندان، انتظار دیدن فرزندان و عزیزان، محبتی از یک دوست همبند یا دوست داشتن یک فرد هم انگیزه ای بزرگبرای دوام و بقا بود.
داستانترجمه کتاب "هستی" بسیار جالب توجه است. کتاب اصلی ترجمه چند مقاله از چند دانشمند و محقق بزرگ دنیا از زبان فرانسه و بخصوص آلمانی استکه عمدتا شاگردان فروید و یونگ بودند و هر کدام ابداعگر یک روش درمانی تازه بر اساس مکتب هستی شناسی.
ناشر آمریکایی سه ویراستار انتخاب کرد که در پشتجلد کتاب فارسی نام آنها را می بینید. هر سه اینها نیز از بزرگترین دانشمندان روان درمانگر و ابداعگر روشی درمانی خاص در آمریکا بودند که بر زبانآلمانی و فرانسه مسلط نبودند. بالطبع چند مترجم با دقت انتخاب شدند که هر کدام دانشمندی بزرگبودند اما جالب است که نامشان در پشتجلد نیست. آنها مقاله ها را ترجمه کردند. نویسندگان اصلی در آلمان و فرانسه نیز کیفیت ترجمه به انگلیسی را کنترل کردند. تک تک ویراستاران هم آن را بارها کنترل کردند اما بدون درج نام مترجمان در پشتجلد منتشر شد.هر کدام از ویراستاران یکمقاله به کتاب اضافه کردند که شاید نصف کتاب باشد و ارزش آن از خود ترجمه ها بلکه بیشتر. جالب است که برخی از مقاله ها را ترجمه ناپذیر به زبان انگلیسی تلقی می کردند که خود از همان تبار است و زبان علمی روز دنیا
اماکتاب فارسی تنها یکمترجم دارد و بدون ویراستار و اون دنگ و فنگ ناشر آمریکایی که چهار مترجم و سه ویراستار دارد و خود نویسندگان اصلی هر کدام بزرگترین دانشمند در جهان هم آن را طی چهار سال کنترل کردند
البته سپیده حبیب، اثر انگلیسی را انصافا خوب به فارسی ترجمه کرده و مترجم زبردستی در همین حوزه است و نشر نی هم ناشری مطرح در کنترل کیفی ترجمه هاست.
اما صحبت درباره روش انتقال دانش در بین زبانها و کشورها و تنها برای مقایسه امکانات و وزن کارهاست.
پیشنهاد می کنم علاقمندان به انسان شناسی، فلسفه و درمانگران و حتا برای خودشناسی آن را بخوانند. تحلیلهای علمی و تاریخی آن برای هر محققی از هر حوزه جالب توجه است. از جمله کتابهایی است که هر کسی خوشه ای پربار از آن می برد.
فراخوان حمایت از پژوهشگران خوش آتیه سیاستگذاری علم، فناوری و نوآوری
مرکز تحقیقات سیاست علمی کشور باهدف، شناسایی و تشویق پژوهشگران جوان، توسعه و گسترش پژوهش درزمینهی سیاستگذاری علم، فناوری و نوآوری و اجرای طرحهای پژوهشی بنیادی، کاربردی و توسعهای اقدام به حمایت از پژوهشگران مینماید.
سقف حمایت مالی مرکز از طرحهای پژوهشی360 (سیصد و شصت) میلیون ریال خواهد بود و در صورت چاپ مقاله در مجلات بینالمللی، بر مبلغ کل طرح افزوده خواهد شد. بر این اساس پژوهشگران میتوانند پیشنهاده خود را حول محورهای سیاست علوم و تحقیقات، سیاست فناوری و نوآوری، تأمین مالی و اقتصاد علم، فناوری و نوآوری، مطالعات آینده علم و فناوری، ارزیابی سیاستها و پایش علم، فناوری و نوآوری و همچنین مطالعات نظری علم، فناوری و نوآوری (جامعهشناسی علم و فناوری، فلسفه علم و فناوری، اخلاق و حقوق علم و فناوری) تا تاریخ 30 آبان ماه 1399 ارائه نمایند.
جهت اطلاع از شرایط شرکت در فراخوان و دریافت فرمهای مربوطه، به آدرس https://lnkd.in/dsq8Rsn مراجعه کنید.
#sciencepolicy #nrisp #scienceandtechnology
کتاب حکایت ملک خداداد با هدف معرفی کشور پاکستان توسط انتشارات مهکامه و به صورت مصور منتشر شد.
به گزارش دفتر منطقه ای خبرگزاری تسنیم، کتاب حکایت ملک خداداد به عنوان مرجعی کامل برای معرفی تاریخ، سیاست، ظرفیت های فرهنگی و اعتقادی کشور پاکستان به زبان فارسی توسط پایگاه فرهنگی پاکستان ایرانی ترین همسایه منتشر شد.
جدیدترین خبرها و تحلیلهای ایران و جهان را در کانال تلگرامی تسنیم بخوانید. (کلیک کنید )
این کتاب که در 384 صفحه رنگی به صورت تمام رنگی و مصور آماده شده و با همکاری انتشارات مهکامه در دسترس مخاطبان قرار گرفت.
حکایت ملک خداداد در سیری تاریخی به عوامل استقلال پاکستان، سختی های مسیر استقلال، چهره های تاثیر گذار تشکیل پاکستان و بررسی مشکلات و دخالت های انگلیس می پردازد.
در این کتاب به ظرفیت های فرهنگی، ادبی، تاریخی، اعتقادی کشور پاکستان نیز اشاره شده است و مخاطب فارسی زبان می تواند با همراه مستندات موجود نسبت به همسایه شرقی خود اطلاعات جامعی به دست آورد.
پرداختن به ظرفیت های مشترک ایران و پاکستان از لحاظ فرهنگی، اعتقادی، تاریخی و علمی یکی دیگر از بخش های کتاب حکایت ملک خداداد است.
همچنین نیمی از این کتاب به معرفی ظرفیت های گردشگری پاکستان می پردازد و مخاطب در سفری خیالی از شمالی ترین نقطه این کشور تا جنوبی ترین قسمت آن را سیر خواهد کرد.
محمد رضا کمیلی نویسنده این کتاب عنوان کرد: نبود اثری که به صورت کامل و مصور پاکستان وظرفیت های آن را به مردم فارسی زبان معرفی کند انگیزه اصلی تالیف این کتاب شد و جمع آوری منابع آن بیش از دو سال زمان برد.
«ذوالفقار عباس بخاری» معاون ویژه نخست وزیر پاکستان و «علی بیات» عضو هیات علمی دانشگاه تهران ضمن نوشتن تقریظ برای کتاب حکایت ملک خداداد، آن را مسیری درست برای معرفی ظرفیت های گفته نشده کشور پاکستان معرفی کردند.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
یک #کلیپ_جالب👌
🔹سوالای آشنایی که جوابهاشون به ذهن ما نمیاد!
🔹شما به چندتا از سوالات این کلیپ جواب درست دادین؟
🔻این #کتاب پاسخی به نادانسته های شما راجع به همسایه شرقی مونه👇
Www.pak1947.blog.ir
🔹ارتباط با نویسنده👇
@Paksarzamin11
HECACONF02_084 (1).pdf
464.5K
مقاله درخواستی یکی از دانشجویان:
عنوان مقاله: مروری بر گیاه دارویی شوید و خواص آن
خلاصه مقاله:
شوید گیاهی مدیترانه ای است که به عنوان سبزی در تمام نقاط دنیا میروید. از زمانهای قدیم از گیاه دارویی شوید برای درمان سردرد، بیماریهای خونی-عروقی استفاده میکرده اند. د-کارون و د-فلاندرون از مهمترین ترکیبات شیمیایی پیکر رویشی و کارون و لیمونن از مهمترین ترکیبات شیمیایی بذر این گیاه است. کارون و لیمونن دارای خاصیت ضد درد، ضد التهاب و آنتی اکسیدان میباشند که باعث تثبیت غشاء سلولهای کبدی و کاهش آزاد سازی آنزیم به خون میشوند. عصاره تخم شوید به علت دارا بودن ترکیبات فلاونوئیدی دارای اثر حفاظتی بر مخاط معده میباشد. همچنین اسانس شوید دارای اثر ضد میکروبی است که این اثر بخاطر وجود ماده ی کارون میباشد. این گیاه افزایش دهنده شیر مادر بوده و شیر حاصله خواص ضد کولیک در نوزادان دارد. در صورت مصرف زیاد برگ شوید موجب بروز لکه های جلدی سیاهرنگ میشود. عارضه مذکور ناشی از ترکیبات فورانوکومارینی موجود در آن میباشد. مصرف آن برای افراد گرم مزاج و زنان باردار توصیه نمیشود.
مروری بر جانباختگان معروف کرونا در کشورهای خارجی«بخش_۲»؛
نویسندگان مشهوری که سکوت قرنطینه به آنها وفا نکرد
تعداد زیادی از نویسندگان و شاعران معروف دنیا از زمان شیوع کرونا به این ویروس مبتلا شدند که از میان آنها ۲۱ نفر در مقابل کرونا کم آوردند و سکوت قرنطینگی به آنها وفا نکرد و جان باختند.
https://www.mehrnews.com/news/5060550/%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%B4%D9%87%D9%88%D8%B1%DB%8C-%DA%A9%D9%87-%D8%B3%DA%A9%D9%88%D8%AA-%D9%82%D8%B1%D9%86%D8%B7%DB%8C%D9%86%D9%87-%D8%A8%D9%87-%D8%A2%D9%86-%D9%87%D8%A7-%D9%88%D9%81%D8%A7-%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF
کدام اخلاقمان شبیه پیامبرمان است؟
*سعدی اگر عاشقی کنی و جوانی*
*عشق محمد بس است و آل محمد*
پیامبرخدا(ص) :
🥀دائماً متفکر بود.
🥀 اکثر اوقات ساکت بود.
🥀خلقش نرم بود.
🥀کسي را تحقير نميکرد.
🥀دنيا و ناملايمات هرگز او را به خشم نميآورد.
🥀حقي پايمال ميشد از شدت خشم کسي او را نميشناخت تا اينکه حق را ياري کند.
🥀بيشتر خندههاي آن حضرت تبسم بود
🥀ميفرمود حاجت کساني که به من دسترسي ندارند را ابلاغ کنيد.
🥀با مردم انس ميگرفت و آنان را از خود دور نميکرد.
🥀در همه امور اعتدال داشته و افراط و تفريط نميکرد.
🥀زبان خويش را از بيان سخنان غيرضروري کنترل ميکرد.
🥀در انجام وظيفه به هيچ وجه کوتاهي نميکرد.
🥀بافضيلتترين فرد نزد پيامبر خيرخواهترين آنان براي مردم بود.
🥀در مجالس جايگاه خاص براي خود برنميگزيد.
🥀هنگامي که بر جمعي وارد ميشد در جاي خالي مينشست و به ياران خويش دستور ميداد اين گونه عمل کنند.
🥀هر کس براي رفع نياز رجوع ميکرد نيازش را برآورده ميکرد يا با کلام دلنشين آن حضرت قانع ميشد.
🥀رفتار پيامبر آنقدر نرم بود که مردم او را همچون پدري دلسوز و مهربان ميدانستند و حق همه مردم نزد آن بزرگوار يکسان بود.
🥀مجلسش مجلس بردباري، حيا، صدق و امانت بود.
🥀عيبجو نبود و از کسي هم تعريف زياد نميکرد.
🥀پيامبر نفس خود را از سه چيز پرهيز ميداد جدال، پرحرفي و سخنان غيرضروري.
🥀هرگز کسي را سرزنش نميکرد.
🥀در پي لغزشهاي مردم نبود.
🥀سخن نميگفت مگر در جايي که اميد ثواب در آن وجود داشت.
🥀سخن کسي را قطع نميکرد مگر اين که از حد متعارف تجاوز ميکرد.
🥀به آرامي و متانت گام برميداشت
🥀کلامش مختصر، جامع، آرام و شمرده بود و آهنگ صدايش از همه مردم زيباتر بود.
🥀پيامبر در تمام حالات و در برابر همه مشکلات شکيبا بود.
🥀هر روز هفتاد بار استغفار ميکرد.
🥀لحظهاي از عمر بابرکت خويش را بيهوده نميگذرانيد.
🥀ديرتر از همه مردم به خشم ميآمد و زودتر از همه راضي ميگشت.
🥀با ثروتمندان و تهيدستان يکسان دست ميداد و مصافحه ميکرد ووقتي به کسي دست ميداد بيش از او دست خويش را باز نميکشيد.
🥀با مردم شوخي ميکرد تا مردم را خوشحال سازد.
🥀امام صادق(ع)فرمودند:
*اني لاکره للرجل ان يموت و قد بقي خلة من خلال رسول الله صلي الله عليه و آله لم يأت بها.*
من خوش ندارم کسي بميرد در حالي که هنوز برخي از آداب پيامبر (ص) را به جا نياورده است.
📚منبع: سنن النبی، علامه طباطبایی
*میلاد اسوه متقین پیامبر رحمت و مهربانی برشما فرخنده و مبارکباد*
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
کتاب صوتی "رساله حقوق " امام زین العابدین
🎤گوینده : #حسن_معمری
#رساله_حقوق
#امام_سجاد
#مذهبی #اعتقادی #اخلاقی
📗#معرفی_کتاب📗
"رسالة الحقوق" عنوان حدیثی طولانی از امام سجاد (ع)است. این رساله كه حاوی بیش از ۵۰ وظیفه برای فرد نسبت به خود و ديگران است، در حقیقت درسنامهای جامع و اخلاقی است که بیان کننده رفتار انسان در حوزه روابط فردی و اجتماعی است.
قدیمیترین منابع این حدیث، تُحَفُ العقول، تألیف ابنشُعبه حَرّانی و سه کتاب شیخ صدوق به نام خصال، مَن لا یَحضُرُهُ الفَقیه و اَلاَمالی است.
این پنجاه حقِّ را در هفت دسته به شرح زیر میتوان تقسیم بندی کرد:
۱- حق خداوند و حق انسان بر خود
۲- حقوق اعضای بدن: زبان، گوش، چشم، دست، پا، شکم، عورت.
۳- حقوق افعال: نماز،روزه، صدقه، قربانی.
۴- حقوق پیشوایان: حاکم، معلم، ارباب
۵- حقوق رعیت: مردم (حق مردم بر حاکمان)، شاگرد، بَرده (حق برده بر ارباب).
۶- حقوق خویشاوندان: مادر، پدر، همسر، فرزند، برادر.
۷- حقوق دیگران: کسی که تو را از بردگی آزاد کرده است، بردهای که تو آزاد کردهای، نیکیکننده، مؤذن، امام جماعت، همنشین، همسایه، دوست، شریک، مال، بدهکار، معاشر، مدعی، مدعا علیه، مشورتکننده با تو، مشورتگیرنده از تو، نصیحتخواه، نصیحتگو، بزرگتر، کوچکتر، کسی که از تو درخواستی دارد، کسی که از او درخواستی داری، بدکنندهٔ به تو ، شادکنندهٔ تو، همدینان، اهلذِمّه.