eitaa logo
قـــــــرآن پـــــــژوهــان
2.1هزار دنبال‌کننده
673 عکس
246 ویدیو
17 فایل
👈ترجمه کلمه به کلمه کلام الهی راه ارتباطی با مدیرکانال @Agreazim 🔷لینک گروه ختم قرآن (صفحه ای) https://eitaa.com/joinchat/3494379731Cea6624800d
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
باسلام بجهت سفر به نجف اشرف و کربلای معلی در شب و روز جمعه بابت تأخیر در ارسال پستها عذرخواهی میکنم دعا گوی شما عزیزان بودم 🙏
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ ۖ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ {۱۹۴ - اعراف } إِنَّ =همانا الَّذِينَ = کسانی را که تَدْعُونَ (دَعَوَ) = می خوانید مِنْ = از دُونِ = غیر، بجای اللَّهِ = خدا عِبَادٌ = بندگانی أَمْثَالُكُمْ = مثل شما هستند فَادْعُوهُمْ = پس بخوانید آنها را فَلْيَسْتَجِيبُوا (جَوْب) = و باید پاسخ دهند لَكُمْ = به شما. [لْيَسْتَجِيبُوا: «فعل امر غایب» ] إِنْ = اگر كُنْتُمْ = هستید صَادِقِينَ = راستگو ، راست می گویید 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
آیه 194)- این آیه و آیه بعد همچنان بحثهای توحید و مبارزه با شرک را ادامه می‌دهد، و پرستش غیر خدا را عملی سفیهانه و دور از منطق و عقل معرفی می‌نماید و با چهار دلیل، منطق بت پرستان را ابطال می‌کند. نخست می‌گوید: «آنهایی را که شما جز خدا می‌خوانید (و عبادت می‌کنید و از آنان یاری می‌طلبید) بندگانی همچون خود شما هستند»! (إِنَّ الَّذِینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ عِبادٌ أَمْثالُکُمْ). بنابراین معنی ندارد که انسان در مقابل چیزی که مثل خود او محکوم قوانین طبیعت است، به سجده بیفتد و دست نیاز به سوی او دراز کند و مقدرات ج2، ص122 و سرنوشتش را در دست او بداند. سپس اضافه می‌کند: اگر فکر می‌کنید آنها قدرت و شعوری دارند «آنها را بخوانید باید جواب شما را بدهند اگر راست می‌گویید» (فَادْعُوهُمْ فَلْیَسْتَجِیبُوا لَکُمْ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ). و این دومین دلیلی است که برای ابطال منطق آنها بیان شده. خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم أَلَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ بِهَا ۖ أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَا ۖ أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَا ۖ أَمْ لَهُمْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا ۗ قُلِ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنْظِرُونِ { ۱۹۵ - اعراف } أَ = آیا لَهُمْ = برای آنها أَرْجُلٌ = پاهایی است يَمْشُونَ = که راه روند بِهَا = با آن أَمْ = یا لَهُمْ برای آنها أَيْدٍ = دست هایی است يَبْطِشُونَ(بَطْش) = که کاری کنند بِهَا = با آن. [ يَبْطِشُ: می‌گیرد، بر می دارد، با قوت حمله و دفاع می کند] أَمْ = یا لَهُمْ = برای آنها أَعْيُنٌ = چشمانی است يُبْصِرُونَ = که ببینند بِهَا = با آن أَمْ = یا لَهُمْ = برای آنها آذَانٌ = گوش هایی هست يَسْمَعُونَ = که بشنوند بِهَا = با آن قُلِ = بگو ادْعُوا = بخوانید شُرَكَاءَكُمْ = شریکان خود را ثُمَّ = سپس در حق من (هرچه می توانید) كِيدُونِ = نیرنگ کنید. [كِيدُونِ=كِيدُونِى: حیله کنید بر من، نقشه بکشید علیه من، نیرنگ زنید مرا] فَلَا تُنْظِرُونِ = و مهلتم ندهید 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 195)- اعراف در سومین بیان روشن می‌سازد که آنها حتی از بندگان خود پست‌تر و ناتوانترند: خوب بنگرید «آیا آنها لا اقل همانند شما پاهایی دارند که با آن راه بروند» (أَ لَهُمْ أَرْجُلٌ یَمْشُونَ بِها). «یا دستهایی دارند که با آن چیزی را بگیرند و کاری انجام دهند» (أَمْ لَهُمْ أَیْدٍ یَبْطِشُونَ بِها). «یا چشمهایی دارند که با آن ببینند» (أَمْ لَهُمْ أَعْیُنٌ یُبْصِرُونَ بِها). «یا گوشهایی دارند که با آن بشنوند» (أَمْ لَهُمْ آذانٌ یَسْمَعُونَ بِها). به این ترتیب آنها به قدری ضعیفند، که حتی برای جابه‌جا شدن نیاز به کمک شما دارند و برای دفاع از موجودیت خود، نیازمند به حمایت هستند. سر انجام در پایان آیه ضمن تعبیر دیگری که در حکم چهارمین استدلال است می‌گوید: ای پیامبر! «بگو: این معبودهایی را که شما شریک خدا قرار داده‌اید بر ضد من بخوانید و همگی دست به دست هم دهید و برای من تا آنجا که می‌توانید نقشه بکشید و در این کار هیچ گونه تأخیر روا مدارید» ببینیم با این حال کاری از همه شما ساخته است؟ (قُلِ ادْعُوا شُرَکاءَکُمْ ثُمَّ کِیدُونِ فَلا تُنْظِرُونِ). یعنی اگر من دروغ می‌گویم و آنها مقربان خدا هستند و من به حریم احترامشان جسارت کرده‌ام، پس چرا آنها بر من غضب نمی‌کنند. خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ ۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ { ۱۹۶ - اعراف } إِنَّ = بی تردید وَلِيِّيَ (و لي) = سرپرست من اللَّهُ = خداوند است الَّذِي = که نَزَّلَ = نازل كرده است الْكِتَابَ = اين کتاب را وَهُوَ = و او يَتَوَلَّى = سرپرستی می کند الصَّالِحِينَ = شایستگان را 🎇💫🎇💫🎇💫🎇 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 196)- اعراف معبودهای بی‌ارزش: در تعقیب آیه گذشت که به مشرکان می‌گفت: شما و بتهایتان نمی‌توانید کوچکترین زیانی به من برسانید، در این آیه به دلیل آن اشاره کرده، می‌گوید: «ولیّ و سرپرست و تکیه گاه من خدایی است که این کتاب آسمانی را بر من نازل کرده است» (إِنَّ وَلِیِّیَ اللَّهُ الَّذِی نَزَّلَ الْکِتابَ). نه تنها من، «او همه صالحان و شایستگان را حمایت و سرپرستی می‌کند و مشمول لطف و عنایتش قرار می‌دهد» (وَ هُوَ یَتَوَلَّی الصَّالِحِینَ). خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫🎇 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
16.07M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🌸 تصویری صفحه ۹۵ قرآن کریم 📖سوره مبارکه نساء آیه ۱۰۲ تا ۱۰۵ ❤️به قصد فرج مولا صاحب الزمان عـــجل الله فــرجـــه الـــشریف🤲 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
8.54M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
┊ ┊ ┊ ┊ ┊ ┊ ┊ ❄️ ┊ ┊ ❄️ ┊ ❄️ ❄️ ❤️ آیةالکرسی با صوت دل‌نشین☘ هیچ معبودی نیست جز خداوند یگانه زنده، که قائم به ذات خویش است، و موجودات دیگر، قائم به او هستند؛ هیچگاه خواب سبک و سنگینی او را فرانمی‌گیرد؛ (و لحظه‌ای از تدبیر جهان هستی، غافل نمی‌ماند؛)...(بقره ۲۵۵) eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28