eitaa logo
خوشنویسی..رقص خط
310 دنبال‌کننده
879 عکس
115 ویدیو
1 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
سلام ..عزیزان روزتان با امید وآرامش ویاد خدا @raghskhatatan
‌ در زر زری‌ترین شب دنباله‌دارها لبریزم از چکاچک خون انارها * امشب قمر به عقرب چشمت رسیده است از اتفاق نادر نصف النهارها هی باد بی‌هوا لچکم را به هم نریز ! گل کرده‌اند گوشه‌ی شالم بهارها قندیل‌های یخ‌زده آذین گرفته‌اند با بوسه‌ی نسیم و لب چشمه‌سارها امشب بهار گل‌زده گیسوی برف را حتی شکوفه رد شده از ذهن خارها امشب تو می‌رسی و خدا لانه می‌کند حتی به روی شانه سرد حصارها یلداترین بهانه من ! بیشتر بمان دیگر دوباره گم نشوی در مدارها فردا که شهر خواب تورا  خواب مانده است تو رفته‌ای و گم شده‌ای در غبارها فردا تو رفته‌ای و زمین ایستاده است تا سال بعد پای تمام قرارها سلام صبح بخیر هفته تان سراسر زیبایی و مهربانی
ریشه شناسی واژهٔ "سورُکُگ" و "لتیرُگ" سورُکُگ: یقیناً این واژه مشتق است. یعنی از اجزای سازنده ای تشکیل شده است. این واژه از (تکواژ قاموسی سور + وند تصغیر ک) و در اردکان نیز برای تأکید وند تصغیر گ بدان افزوده شده است. در فارسی اوستایی suirya به معنی چاشت، صبحانه مشتق از sur / svar به معنی صبح، پگاه، بامداد و آنچه که به هنگام صبح خورند. آنچه در جشن و بزم خورند. در فارسی سَکایی به شکل suraka تلفّظ می شده و به معنی خوراک و چاشت بوده است. منبع: فرهنگ ریشه شناختی زبان فارسی از استاد دکترمحمدِ حسن دوست جلد سوم صفحه 1779 باتوجه به این که لفظ "سور" (sur) در فارسی میانه به معنی نوعی خوراک و طعام به کاررفته است، یحتمل پسوند اشتقاقی ( ُک) علاوه بر مفهوم تصغیر (کوچک بودن) بر نسبت هم دلالت دارد. بنابراین واژهٔ "سورُک" به معنی خوراکی که در جشن و بزم خورده می شود. (منسوب به سور) در اردکان به نوعی نان کوچک که اغلب مادران برای فرزندان خود از خمیر پخت می کرده اند، سورُک و در زبان اردکانی به "سورُکُگ" تعبیر می شود. البته به نظر می رسد که واژهٔ "لطیر" ابدال شدهٔ لفظ "فطیر" باشد و "فطیر یا لطیر" به معنی نانی است که خمیر آن درست ورنیامده باشد. ضمناً واژهٔ "فطیر" در جلد 2 فرهنگ فارسی زنده یاد دکترمحمد معین، صفحهٔ 2555 علاوه بر معنی اشاره شده، به معنی "جشن" نیز آمده است. احتمالاً واژهٔ "لتیرُگ" نیز شکل مصغّر و ابدال یافته از واژهٔ "فطیر" باید باشد که در اردکان آن را با روغن پنبه دانه و... تفت کرده و آن را پخت می کنند. همچنین یادآور می شود که در کتاب واژه نامهٔ گویشی اردکان از زنده یاد دکترسیّدمحمود طباطبایی اردکانی به اهتمام ژامک طباطبایی اردکانی، واژهٔ سورکگ به شکل "سورگ surog ضبط شده است. صفحهٔ 316 و لفظ" لتیرگ laetir_og" به همین شکل ثبت شده است. صفحهٔ 342 با این تفاسیر به نظر می رسد که در اردکان یزد، از نظر زبانی، سورکگ و لتیرگ مترادف و به یک معنی نباشند چرا که سورک بدون روغن پخت می شود ولی لتیرگ همراه با روغن پخت می شود. در عین حال هر دو نوعی نان و خوراکی به شمار می آیند هر چند که در شهر یزد، سورک نیز با روغن و انواع آن، پخت می کنند. @raghskhatatan
ميڪَذارمت روے چشمانم و اين شهر را با تو قدم می‌زنم، مجبورشان می‌ڪنم تا براے دوست داشتنمان                اسپند دود ڪنند..!    ڪور شود چشم حسودان     لال شود زبان بدخواهان... 🌴 سلام صبح بخیر روزتان لبریز عطر دوستی و. محبت
شبرنگتر از چشم سیاه تو شبی نیست شیرین تر از آن شهد لبانت که لبی نیست از نوش لب و چشم سیاه تو دلم رفت بگذار ببینمت اگر بی ادبی نیست اصلانی سعید صبحتان دل پذیر
سلام.. روزتان مانند نان طلایی زرین باد