5 به عنوان نمونه، آیۀ «یَومَ یَکُونُ الــــــنّاسُ کَالفَراشِ المَبثُوتِ» در یکی از ترجمه های معروف قرآن چنین ترجمه شده است: در آن روزِ سخت، مردم مانند ملخ از هر سو پراکنده شوند ❌ در حالی که کلمۀ «الفراش» به مــــــــعنای پروانه است نه ملخ. 🔥نکتۀ مهم این است که حرکت این دو موجود کاملا با یکدیگر متفاوت است زیــرا ملخ حرکتی جهنده دارد در حالی که پروانه این چنین نیست و در نتیجه برداشــــت از آیه بر خلاف مقصود آن خواهد بود. ...