قَد تَكَفّلَ لَكُم بِالرّزقِ وَ أُمِرتُم بِالعَمَلِ فَلَا يَكُونَنّ المَضمُونُ لَكُم طَلَبُهُ أَولَي بِكُم مِنَ المَفرُوضِ عَلَيكُم عَمَلُهُ مَعَ أَنّهُ وَ اللّهِ لَقَدِ اعتَرَضَ الشّكّ وَ دَخِلَ اليَقِينُ حَتّي كَأَنّ ألّذِي ضُمِنَ لَكُم قَد فُرِضَ عَلَيكُم وَ كَأَنّ ألّذِي قَد فُرِضَ عَلَيكُم قَد وُضِعَ عَنكُم فَبَادِرُوا العَمَلَ وَ خَافُوا بَغتَةَ الأَجَلِ فَإِنّهُ لَا يُرجَي مِن رَجعَةِ العُمُرِ مَا يُرجَي مِن رَجعَةِ الرّزقِ مَا فَاتَ اليَومَ مِنَ الرّزقِ رجُيِ َ غَداً زِيَادَتُهُ وَ مَا فَاتَ أَمسِ مِنَ العُمُرِ لَم يُرجَ اليَومَ رَجعَتُهُ الرّجَاءُ مَعَ الجاَئيِ وَ اليَأسُ مَعَ الماَضيِ فَاتّقُوا اللّهَ حَقّ تُقاتِهِ وَ لا تَمُوتُنّ إِلّا وَ أَنتُم مُسلِمُونَ نهج‌البلاغه، خطبه ۱۱۳ رزق شما تکفّل شده‌ و به عمل امر شده‌اید پس مبادا کوشش شما برای طلب رزقِ تضمین‌شده بیشتر باشد از به جا آوردن عملی که بر شما واجب شده گرچه به خدا سوگند شک بر شما عارض شده و یقین شما عیب‌دار گشته چنانکه گویی کسب روزی تضمین‌شده بر شما واجب شده و انجام اعمال واجب از شما ساقط شده است! پس به سوی عمل بشتابید و از مرگ ناگهانی بترسید زیرا امیدی به بازگشت عمر نیست آنچنانکه به بازگشت روزی هست. آنچه از رزق امروز شما از دست رفته امید فزونی آن در فردا هست اما آنچه دیروز از عمر شما رفته امروز امید بازگشتش نیست. امید به رزق آینده هست و نومیدی از عمر گذشته «پس تقوای الهی داشته باشید آنچنان که سزاوار اوست و جز در حالی که مسلمانید نمیرید». 🆔 @DrSaeedi