از چشمه سار حکمت مولی امیرالمومنین: قسمت ۸۲ ۹۳- وقال عليه السلام: لَايَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُبِكَ مِنَ الْفِتْنَةِ» لِأَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ إِلَّا وَهُوَ مُشْتَمِلٌ عَلَى فِتْنَةٍ، وَلكِنْ مَنِ اسْتَعَاذَ فَلْيَسْتَعِذْ مِنْ مُضِلَّاتِ الْفِتَنِ، فَإِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ يَقُولُ: «وَاعْلَمُوا أَنَّما أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ» وَ مَعْنَى ذلِكَ أَنَّهُ يَخْتَبِرُهُمْ بِالْأَمْوَالِ وَ الْأَوْلَادِ لِيَتَبَيَّنَ السَّاخِطَ لِرِزْقِهِ، وَ الرَّاضِيَ بِقِسْمِهِ. وَ إِنْ كَانَ سُبْحَانَهُ أَعْلَمَ بِهِمْ مِنْ أَنْفُسِهِمْ، وَ لكِنْ لِتَظْهَرَ الْأَفْعَالُ الَّتي بِهَا يُسْتَحَقُّ الثَّوَابُ وَالْعِقَابُ؛ لِأَنَّ بَعْضَهُمْ يُحِبُّ الذُّكُورَ وَ يَكْرَهُ الْإِنَاثَ، وَ بَعْضَهُمْ يُحِبُّ تَثْمِيرَالْمَالِ وَ يَكْرَهُ انْثِلَامَ الْحَالِ. قال الرضي: وَ هذا من غريب ما سمع منه في التفسير. ۹۳- هيچ يك از شما نگويد «خداوندا! به تو پناه مى برم از امتحان شدن»، زيرا هيچ كس نيست مگر اين كه امتحانى دارد، ولى كسى كه مى خواهد به خدا پناه ببرد از امتحانات گمراه كننده به خدا پناه برد، زيرا خداوند سبحان مى گويد: «بدانيد كه اموال و اولاد شما مايه امتحان شما هستند». [۲] و معناى اين سخن آن است كه خداوند مردم را به اموال و اولادشان آزمايش مى كند؛ تا آن كس كه از روزيش خشمگين است از آن كس كه شاكر و راضى است شناخته شود؛ هرچند خداوند سبحان از مردم به خودشان آگاهتر است، ولى اين به خاطر آن است كه افعالى كه با آن استحقاق ثواب و عقاب پيدا مى كنند ظاهر گردد؛ زيرا بعضى از مردم (مثلًا) پسر را دوست دارند و فرزندان دختر را ناخوش دارند و بعضى افزايش مال را مى خواهند و از نقصان مال ناراحتند. شريف رضى رحمه الله مى گويد: و اين از تفاسير عميق و پيچيده اى است كه از آن حضرت شنيده شده. ---------- [۲]: سوره انفال، آيه ۲۸.🌸🌸🌸🌸🌸 به مهدیه بپیوندیم👇 https://eitaa.com/Mahdeea