در ترجمه روایت زیر غالبا اشتباه می کنند:
🔺️اَلْحَسُودُ لاَ يَسُودُ.
عیون الحکم و المواعظ ج ۱، ص ۲۹
👈برخی در ترجمه ضرب المثل
حسود هرگز نی آسود را مطرح می کنند که صحیح نیست.
👈برخی لایسود را به معنی "سود نمی برد" ترجمه می کنند درحالی که کلمه سود فارسی است!
👈کلمه لا یسود از کلمه س و د به معنی سرور و آقا است و کلمه سیّد هم از مشتقات آن است.
پس لایسود یعنی به آقایی نمی رسد.
@al_nahw