در ترجمه روایت زیر غالبا اشتباه می کنند: 🔺️اَلْحَسُودُ لاَ يَسُودُ. عیون الحکم و المواعظ ج ۱، ص ۲۹ 👈برخی در ترجمه ضرب المثل حسود هرگز نی آسود را مطرح می کنند که صحیح نیست. 👈برخی لایسود را به معنی "سود نمی برد" ترجمه می کنند درحالی که کلمه سود فارسی است! 👈کلمه لا یسود از کلمه س و د به معنی سرور و آقا است و کلمه سیّد هم از مشتقات آن است. پس لایسود یعنی به آقایی نمی رسد. @al_nahw