❇ تفســــــیر❇ در آیه بعد، اضافه مى کند: این آرزوى دروغینى بیش نیست، بلکه به خاطر آن است که در آن جهان آنچه را از عقائد و نیات و اعمال شوم خویش مخفى مى داشتند، همه براى آنها آشکار گردیده و موقتاً بیدار شده اند (بَلْ بَدا لَهُمْ ما کانُوا یُخْفُونَ مِنْ قَبْلُ). ولى این بیدارى، بیدارى پایدار و پا بر جا نیست، و به خاطر شرائط و اوضاع خاصى پدید آمده است، لذا اگر به فرض محال بار دیگر به این جهان برگردند به سراغ همان کارهائى مى روند که از آن نهى شده بودند (وَ لَوْ رُدُّوا لَعادُوا لِما نُهُوا عَنْهُ). بنابراین آنها در آرزو و ادعاى خویش صادق نیستند و دروغ مى گویند (وَ إِنَّهُمْ لَکاذِبُونَ). 🌼🌼🌼 نکته: ظاهر بَدا لَهُمْ از ظاهر جمله: بَدا لَهُمْ: براى آنها آشکار شد، چنین استفاده مى شود که آنها یک سلسه6له از حقائق را نه تنها از مردم بلکه از خود نیز مخفى مى کردند که در عرصه قیامت بر آنها آشکار مى شود، و این جاى تعجب نیست که انسان حقیقتى را حتى از خودش کتمان کند و بر وجدان و فطرت خویش سرپوش بگذارد، تا به آرامش کاذبى دست یابد. مسأله فریب وجدان، و مخفى کردن حقائق از خویش، از مسائل قابل ملاحظه اى است که در بحث هاى مربوط به فعالیت وجدان مورد دقت قرار گرفته است. مثلاً بسیارى از افراد هوسران را مى بینیم که به زیان شدید اعمال هوس آلود خود متوجه شده اند، اما براى این که با خیال راحت اعمال خویش را ادامه دهند سعى مى کنند به نوعى این آگاهى را در خود مستور دارند. ولى بسیارى از مفسران، بدون توجه به تعبیر لَهُمْ، آیه را طورى تفسیر کرده اند که منطبق بر اعمالى مى شود که از مردم مخفى مى داشتند (دقت کنید). «تفسیر نمونه/ ذیل آیه ۲۸ سوره انعام » @ayehsobh