🔺️یک قاعده لغوی وجود دارد که معنای لغات را با توجه به اشتقاق اکبر کشف می کنند(مقاله) مثلا درباره لغت هضم (بتظافر امتک علی هضمها) که در متن حدیث بالا به کار رفته سه لغت هزم، هذم و هضم را معنا کرده ام پیشاپیش از سادات معذرت خواهی می کنم: اول هزم فصل في تفصيل الشق في أشياء مختلفة اللَّخَفُ في الأرض. الهَزَمُ في الصخر. 📚فقه اللّغة الثعالبي، أبو منصور ج1ص259 در جداسازی تکه ها در اشیاء مختلف شکاف در زمین و هزم (شکاف) در صخره هَزَمَه يَهْزِمُه هَزْماً فانْهَزَمَ : غَمَزَه بيَدِه فصارَتْ فيه حُفْرَةٌ كما تَغْمِزُ القِرْبَةُ فَتَنْهَزِم في جوفِها 📚تاج العروس المرتضى الزبيدي ج 17ص750 با دست فشرد تا در آن حفره ایجاد کرد مانند اینکه مشک را سوراخ کنی. شکستن یا سوراخ کردن در اثر فشار دوم هذم هَذَمَ يَهْذِمُ هَذْماً : قَطَعَ‌ بسُرْعةٍ. 📚تاج العروس المرتضى الزبيدي ج17ص744 قطع کردن چیزی با سرعت. سوم هضم و أَصْلُ الهَضْمِ شَدْخُ ما فيه رخاوَةٌ اصل کلمه هضم شکستن چیزی است که وسطش نرم باشد (مثل سینه انسان) یعنی دوطرفش کمی سفت و وسطش نرم به صورت مجازی در معانی مظلوم، هجوم، غصب حق هم به کار می رود. 📚تاج العروس المرتضى الزبيدي ج17ص757 👈بتظافر أمتك علي هضمها يعنی ای پیامبر از زهرا بپرس که چگونه امت تو همه با هم همدست شدند که او را درهم بشکنند او را خورد کنند.؟ السلام علیک یا امیرالمؤمنین @dehban_ir