🔹نکات: «جبّار» از «جَبْر» به معناى اصلاح و جبران چیزى همراه با قهر و فشار است. امّا به هر یک از این دو معنا به تنهایى نیز آمده است: 1- جبران کردن 2- قهر و غلبه، ودرباره‌ى خداوند به هر دو معنى به کار مى‌رود. «قوم جبّار» همان عمالقه، از نژاد سامى بودند که در شمال عربستان در صحراى سینا زندگى مى‌کردند و به مصر حمله کرده و پانصد سال حکومت داشتند. تفسیر نمونه. پیام ها: 1- بودن نااهلان در جایى، دلیل کناره‌گیرى افراد شایسته نیست. «یا قوم ادخلوا... فان یخرجوا منها فانّا داخلون» 2- باید دشمن را بیرون کرد، نه آنکه صبر کرد تا خودش بیرون رود. «فان یخرجوا منها فانّا داخلون» 3- راحت‌طلبى، ممنوع است باید اقدام کرد و امداد خواست تا دشمن را بیرون راند. (انتقاد قرآن از بنى‌اسرائیل که گفتند: «انّا لن ندخلها») 4- توقّع پیروزى بدون مبارزه، تفکّرى نادرست است. «فان‌یخرجوامنهافانّاداخلون» 5 - بدتر از نافرمانى، جسارت ولجاجت است. «لن ندخلها» (با توجّه به اینکه در حرف «لن» ایهام جسارت است.) مائدة - تفسیر نور. https://eitaa.com/fatemi5