📝 ♦️ راسل و ترجمه از سر تفنن 🔹سرل فیلسوف ذهن و زبان معاصر گفته است در سن ۱۸ سالگی با خواندن کتابِ تاریخِ به فلسفه علاقمند، سرانجام خواندن فلسفه را برگزیده است. 🔹 رییس جمهور اسبق گفته بود پس از خستگی از کار روزانه تاریخ فلسفه غرب راسل می‌خواند. 🔹در باب اهمیت و ارزشِ تاریخ فلسفه غرب راسل موافقان و مخالفان سخن بسیار گفته‌اند. 🔹راسل توانسته است با نثری پخته، روشن، جذاب و دلکش مخاطبِ خود را با آشنا کند. 🔹نکته مهم امّا این است که او چگونه و چه مقدار توانسته است ما را با فلسفه غرب آشنا کند؟ 🔹تاریخ فلسفه راسل توسط مترجم نامور نجف دریابندری که چند روزی است رُخ در نقابِ خاک کشیده است، به زبان فارسی درآمده است. 🔹گفته‌اند و نوشته‌اند که دریابندری زبان انگلیسی را به صورت خودآموز، فرا گرفته است، به نظر نگارنده این مسئله چندان اهمیتی ندارد، کارنامه فرد و آثار او مهم است. 🔹در روزگار ما تاریخ فلسفه را به صورت گروهی می‌نویسند و چه خوب کاری می‌کنند. 🔹این کار محاسن بسیاری دارد یکی از آنها این است که دقت و وثاقت کار را افزایش می‌دهد. 🔹من امّا از خواندنِ تاریخ فلسفه‌ای که یک نفر از آغاز تا انجام آن را نگاشته باشد بیشتر لذت می‌برم و از جهاتی آن را مخصوصا برای کسی که آموختن فلسفه را تازه اغاز کرده مفیدتر می‌دانم. ✍️نویسنده: محمدعلی عبداللهی 🔻برای مطالعه بیشتر به لینک زیر مراجعه کنید: 🌐 http://fekrat.net/?p=1072 📌کانال فکرت؛ 🆔 @fekrat_net