نکته رجالی در روایت قبل سند به این نحو نقل شده بود:👈 عَنْ إِسْمَاعِیلَ‌بْنِ‌سَهْلٍ قَالَ: کَتَبْتُ إِلَی أَبِی جَعْفَرٍ اَلْإِمَامُ اَلْبَاقِرُ صَلَوَاتُ اَللهِ عَلَيْهِ( 1 🔺 که در ترجمه هم ابی جعفر به امام باقر علیه السلام ترجمه شده بود . 👇در حالی که👇 🔺 ابی جعفر در سند روایت منظور امام جواد علیه السلام است؛ نه امام باقر علیه السلام به چند دلیل: 👇 1⃣: ابی جعفر کنیه مشترک بین امام باقر علیه السلام و امام جواد علیه السلام است 2⃣: راوی حدیث اسماعیل بن سهل که طبق نقل مرحوم شیخ طوسی ایشون از راویان امام جواد علیه السلام است(2 3⃣: در متن روایت گفته شده كَتَبْتُ إِلَى أَبِي جَعْفَرٍ : همین كَتَبْتُ قرینه محسوب میشود که منظور از ابی جعفر، امام جواد علیه السلام است چون دسترسی به ائمه متاخر علیهم السلام بخاطر زندانی بودن و تحت نظر بود همیشه سخت تر بود👈 لذا شیعیان با کتابت مسائل خود را می پرسیدن 👇 پاورقی الکافی دار الحدیث👇 { استاد سید علیرضا حسینی شیرازی}🔺في «ط» و البحار، ج 95:- «أبي». و هو سهو؛ فإن إسماعيل بن سهل هذا، من أصحاب أبي جعفر محمّد بن‏على الجواد عليه السلام.(3 👈در بحار الانوار در ج 95 همین روایت نقل شده با این تعبیر: ِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَهْلٍ قَالَ: كَتَبْتُ إِلَى جَعْفَرٍ(4 که در این سند (ابی) اشتباه حذف شده است یعنی درستش باید بشود كَتَبْتُ إِلَى ابی جَعْفَرٍ. 👈 همین روایت در قسمت دیگری از بحار با سند درست نقل شده است ⬅️عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَهْلٍ قَالَ: كَتَبْتُ إِلَى أَبِي جَعْفَر. (5 👇نتیجه👇 تایپست حدیث قبلی به خاطر اشتراک ابی جعفر بین امام جواد علیه السلام و امام باقر علیه السلام و کثرت استعمال ابی جعفر برای امام باقر علیه السلام 👈سر خود لفظ امام باقر علیه السلام را در سند و متن روایات اضافه کرده است. 🌹ممنون از دوستی که با تذکرشون مارو آگاه کردن ✍:عیسوند 📚:منابع 1:الکافی ج۵ص۳۱۶ 2:رجال الطوسی ص ۳۷۳ 3:الکافی ج۵ ص۳۱۶ پاورقی ۱۶ 4:بحار ج۹۲ص۳۰۳ 5:بحار ج ۸۹ ص ۳۲۹ کانال: علم الحدیث @mirasehadisi