فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ *** لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ إِلَهاً وَاحِداً خدايى به جز خداى يكتاى عالم نيست وَ نَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ و ما تسليم حكم او هستيم لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَ لاَ نَعْبُدُ إِلاَّ إِيَّاهُ‏ معبودى به جز خدا نيست و ما جز او هيچ كس را پرستش نمى‏ كنيم مُخْلِصِينَ لَهُ‏ اَلدِّينَ وَ لَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ و طاعت ما خالص براى اوست هر چند خلاف ميل مشركان است لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ رَبُّنَا وَ رَبُّ آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ‏ خدايى به جز خداى ما نيست كه پروردگار ما و پدران پيشين ما است لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ وَحْدَهُ وَحْدَهُ ‏ معبودی به جز خدا نيست كه او يكتاى يكتا است أَنْجَزَ وَعْدَهُ وَ نَصَرَ عَبْدَهُ او به عهد خود وفا كند و بنده خود را يارى كند وَ أَعَزَّ جُنْدَهُ و سپاه خود را عزت دهد وَ هَزَمَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ و به تنهايى لشكرهاى مخالف را در هم شكند فَلَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ پس ملك هستى و ستايش خلق مختص اوست يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِي‏ كه زنده كند و بميراند و باز بميراند و زنده كند وَ هُوَ حَيٌّ لاَ يَمُوتُ و او خود زنده است كه هرگز نميرد بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ هر خير به دست اوست و قادر به هر چيز اوست