بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩ‌ی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ وَلَا تَقْرَبُوا مَالَ الْيَتِيمِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُ وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ وَبِعَهْدِ اللَّهِ أَوْفُوا ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺎﻝ ﻳﺘﻴﻢ ﺟﺰ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﻧﺸﻮﻳﺪ، ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺭﺷﺪ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺣﻖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﻭﺯﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺩﺍ ﻛﻨﻴﺪ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﺭﺍ، ﺟﺰ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﺍﻧﺎیی ﺗﻜﻠﻴﻒ نمیﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻫﻨﮕﺎمی ﻛﻪ سخنی میﮔﻮﻳﻴﺪ، ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ، حتی ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﺰﺩﻳﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﭼﻴﺰی ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﻔﺎﺭﺵ میﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺘﺬﻛﺮ ﺷﻮﻳﺪ وَأَنَّ هَٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ، ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻦ ﺍﺳﺖ، ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﻴﺮﻭﻱ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﺮﻭی ﻧﻜﻨﻴﺪ، ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺣﻖ ﺩﻭﺭ میﺳﺎﺯﺩ ﺍﻳﻦ ﭼﻴﺰی ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﻔﺎﺭﺵ میﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﺮﻫﻴﺰﻛﺎﺭ ﺷﻮﻳﺪ کریم آیات ۱۵۲ و ۱۵۳