eitaa logo
سرباز انقلاب
110 دنبال‌کننده
7.9هزار عکس
6هزار ویدیو
188 فایل
برای آگاهی، بصیرت افزایی و دانایی بیشتر در زمینه های سیاسی، اجتماعی، اقتصادی، مذهبی ارتباط با مدیر کانال(نظر، پیشنهاد، انتقاد): 👇👇👇 @sarbaz_enghlab لینک عضویت گروه "سربازان انقلاب" در ایتا :⁦ 👇👇👇 http://eitaa.com/joinchat/575471644C93798be525
مشاهده در ایتا
دانلود
✡ تقویم یهودی، مبنای تاریخ شاهنشاهی (٣) 1⃣ داستان به‌دست در نقل شده و جشن‌های ۲۵۰۰ ساله که راه انداخته بود در واقع به خرج ملت ایران و برای بزرگداشت این واقعهٔ محبوب یهودی‌ها و با رهبری و برنامه‌ریزی صهیونیست‌ها بود. 2⃣ محافل در این‌باره اعترافات جالب توجهی داشتند که به ذکر یک نمونه از آنها بسنده می‌کنیم. 3⃣ از سران انجمن کلیمیان تهران، نمایندهٔ مجلس شورای ملی، از مشاهیر و عضو برجستهٔ تشکیلات که ریاست «شورای یهودیان ایران» در «شورای مرکزی جشن‌های ۲۵۰۰ ساله» را عهده‌دار بود، در مهر ۱۳۴۹، طی اطلاعیه‌ای چنین نوشت: 4⃣ «این جشن‌ها در حقیقت یادبود اولین اعلامیهٔ حقوق بشری در ۲۵قرن قبل است. همان اعلامیه‌ای که به‌فرمان کوروش کبیر شاهنشاه بزرگ ایران در آزادی از اسارت بابل و آبادی خانهٔ خدا و در اورشلیم صادر شد... مادهٔ تاریخ ۲۵۰۰ساله جامعهٔ شد... جشن‌های سال آینده برای یهودیان ایران جنبهٔ جشن ۲۵۰۰سالهٔ تاریخ ما در ایران است. از این حقایق مهم‌تر آن‌که این جشن‌ها در عهد سلطنت پرافتخار پدر تاجدار و انسان بزرگ قرن ما شاهنشاه آریامهر که به‌حق "نزد یهودیان جهان" لقب گرفته است، انجام می‌گیرد. به‌همین منظور از مدت‌ها قبل از طرف شورای مرکزی جشن‌های شاهنشاهی با شرکت گروهی از سرشناسان و افراد بصیر جامعهٔ یهود، شورای یهودیان ایران وابسته به شورای مرکزی جشن‌های شاهنشاهی تشکیل و با مطالعهٔ مستمر و عمیق و مشاورات لازم برنامه اجرایی جامعهٔ ما [یهودی‌ها] را در این‌باره تهیه نمود […که] شامل اقدامات مفصلی در زمینه‌های فرهنگی بهداشتی جشن‌ها و مشارکت جوامع مختلف است به موقع خود به اطلاع همگان خواهد رسید تا هر خانوادهٔ یهودی ایرانی سهم خود را در آن ادا نماید.» 5⃣ محافل یهودی با برگزاری جشن‌های مزبور، و تغییر تاریخ و تقویم هجری شمسی به تاریخِ ظاهراً شاهنشاهی ولی در واقع «تاریخ و ایران» سعی در تعقیب مقاصد خود کردند که با پیروزی انقلاب اسلامی توطئهٔ آنها نقش بر آب شد. 📖 متن کامل یادداشت به‌همراه منابع: 👉 http://jscenter.ir/slave-jews/pahlavi/7970 ✅ اندیشکده مطالعات یهود: 👉 @jscenter
✡ آشنایی با یک سند مهم تاریخی (٢) 1⃣ متن اصلی خاطرات سرّی به دو زبان انگلیسی و گُجراتی است و آن‌چه در دست ما است، منتخبی از آن است که به فارسی ترجمه شده. اردشیرجی این خاطرات را به قصد انتشار نگاشته و لذا در آن هنوز نیز زبان رمز و ابهام حاکم است؛ هرچند بسیاری از مسائل پس‌پرده آشکار شده و گاه به صراحت بیان گردیده است. علی‌رغم تمایل اردشیرجی، این خاطرات تاکنون توسط پسرش انتشار نیافته و این نخستین‌بار است که این سند منحصر به‌فرد تاریخی در دسترس عموم قرار می‌گیرد. 2⃣ نخستین اطلاع از این خاطرات زمانی آشکار شد که دستور چاپ گزارش معامله شکر با انگلیس، که شاپورجی واسطه آن بود، را در روزنامه اطلاعات صادر کرد. متعاقب آن، شاپورجی به دیدار فردوست رفت و بخشی از اسناد سرّی را در اختیار او گذارد تا محمدرضا پهلوی دِین خود را به شاپورجی دقیقاً بشناسد. 3⃣ در همین زمان خاطرات اردشیرجی در اختیار محمدرضا پهلوی قرار گرفت و تصمیم شاپورجی دال بر انتشار آن به اطلاع وی رسید. می‌توانیم تصور کنیم که شاه مغرور به‌شدت هراسان شد و با وساطت لرد بالاخره مقرر شد که تنها مقاله کوتاهی به قلم چمن پینچر در روزنامه دیلی اکسپرس انتشار یابد و اصل خاطرات هم‌چنان سرّی بماند. 4⃣ براساس این توافق متن خاطرات اردشیرجی هم‌چنان مکتوم ماند تا سلطنت محمدرضا پهلوی و محصول تلاش ۴٠ساله اردشیرجی با توفان انقلاب اسلامی بر باد رفت. پس از انقلاب، شاپورجی که رویای اعاده‌ی این سلطنت را در سر داشت و هدایت فعال توطئه‌های ضدانقلابی علیه نظام نوپای جمهوری اسلامی ایران را به‌دست گرفته بود، نشر خاطرات پدر را صلاح ندید، ولی سرنوشت چنین بود که نسخه‌ای از آن در آرشیوهای سرّی ارگان‌های اطلاعاتی شاه محفوظ بماند و امروز به چاپ برسد. 5⃣ سند حاضر واجد فوق‌العاده است و [علیرغم وجود توهین‌ها و تهمت‌های ناروا به علما و روحانیون و اقوام مختلف ایرانی، و تعاریف غلوآمیز و کاذب پیرامون شخصیت رضاخان قلدر] ما خود را محق نمی‌دانیم که آن را سانسور کنیم و لذا متن کامل آن را (که در ١٩ صفحه دستنویس در اختیار ماست)، در ادامه صرفاً برای استفادهٔ پژوهشگران تاریخ معاصر ایران منتشر می‌کنیم: ✍ استاد عبدالله شهبازی ✅ اندیشکده مطالعات یهود: 👉 @jscenter
✡ پنهان‌کاری انگلیسی و اسرار دو کودتا (٣) 1⃣ دوران دولت محافظه‌کار در انگلستان، یعنی سال‌های ١٩٧٠ تا ١٩٧۴ که برابر است با سال‌های ١٣۴٩ تا ١٣۵٣ در ایران، اوج و قلّه نزدیکی حکومت پهلوی و دولت بریتانیاست. و این مقارن با حکومت جمهوری‌خواه در ایالات متحده آمریکاست که او نیز دوست نزدیک شاه به‌شمار می‌رفت و درواقع تقارن دولت‌های هیث و نیکسون بود که را به اوج اقتدار و غرور خویش رسانید. 2⃣ در آن زمان مشاور اصلی و مغز متفکر دولت هیث آقای لرد بود که دوست صمیمی محمدرضا پهلوی و به‌شمار می‌رفت و به‌همراه یهودیانی چون منافع اقتصادی مفصلی در ایران داشت و از جمله طرح نیشکر را در خوزستان اجرا می‌کرد. 3⃣ در بیوگرافی‌های هیث نفوذ فوق‌العادهٔ ویکتور روچیلد بر سیاست‌های دولت او کاملاً مشهود است و می‌دانیم که به‌عنوان استراتژیست و مغز متفکر دولت ادوارد هیث شناخته می‌شد و بیش از هرکس دیگر بر نخست‌وزیر بریتانیا نفوذ داشت. این نفوذ حتی در دوران دولت خانم نیز وجود داشت تا جایی که خانم تاچر در خاطراتش از لرد روچیلد به‌عنوان کسی یاد می‌کند که «بالاترین احترام‌ها» را برایش قائل است. 4⃣ برای نشان‌دادن نوع رابطهٔ بسیار نزدیک شاپور ریپورتر با شخصیتی در ردهٔ لرد روچیلد به یک نامه از شاپور به همسرش اشاره می‌کنم. هدفم این است که نشان دهم مسئله اردشیر و شاپور ریپورتر در تاریخ‌نگاری ایران مسئله بسیار جدّی است و نمی‌توان آن را سرسری گرفت. وی به همسرش می‌نویسد: ✍ «مارکوس را دیدم و با او صحبت کردم و از طرف تو به او پسته و خاویار دادم. و همچنین به تس و ویکتور. تس واقعاً من و تو را دوست دارد و خیلی می‌تواند به هما [دختر شاپور] در تابستان کمک کند و می‌خواهد قبل از آن تاریخ تو را ببیند. ویکتور یک پیشنهاد مشاوره… برایم آورد که پذیرفتم…» 5⃣ منظور از «مارکوس» در این نامه لرد مارکوس سیف [سی یف] است. او به خاندان معروف سیف تعلق دارد که مالک کمپانی مارکس و اسپنسر هستند. و منظور از ویکتور هم، همان لرد ویکتور روچیلد است و منظور از «تس» خانم ترزا یا تس مایور همسر لرد روچیلد. ببینید رابطهٔ شاپور با رجال مالی و سیاسی درجهٔ اوّلی که در سطح جهانی عمل می‌کنند و در ایالات متحده آمریکا همان‌قدر نفوذ دارند که در انگلستان، تا چه حد صمیمانه است! ✍ استاد عبدالله شهبازی ✅ اندیشکده مطالعات یهود: 🇮🇷👉 @jscenter