eitaa logo
مکالمه زبان عربی دلیل الخادم
3.2هزار دنبال‌کننده
35 عکس
33 ویدیو
7 فایل
آموزش دروس جزوه مکالمه دلیل الخادم (مخصوص خادمین حضرت فاطمه معصومه س می باشد .) پاسخگو 🔰 @Pasokhgoo_khdem استفاده از کانال برای عموم بلامانع می باشد . تبلیغات ممنوع⛔
مشاهده در ایتا
دانلود
4⃣ خوش آمدگویی : الترحیب 🔰 خوش آمدید ⏪اهلاً و سهلاً، اهلاً وسهلاً بیکُم خدا قوت⏪ الله یِساعدکم التماس دعا⏪ نسالکُم الدعاء روزی شما شود⏪ ان شاءالله یوم الإلکم خدا قبول كند ⏪ الله یتَقَبَّل از دیدنتان خوشبختم⏪ أنا مسروره ابشوفتكم
5⃣ راهنمایی کردن : الإرشاد 🔰 جنابعالی؟ ⏪ مِنو حَضرَتكم؟ چه می‌گویید ⏪ شِد گولون من متوجه نمی‌شوم ⏪ ما اِفتَهِمت بله متوجه شدم ⏪ نعَم اِفتَهِمت لطفاً دوباره تكرار كنید ⏪ رجاءً عيدوا الكلام می‌توانم كمكتان كنم؟⏪ أگدرأساعدكم؟ لطفا به من كمك كنید؟ ⏪ رَجاءً ًساعديني (مخاطب زن) رَجاءً ساعِدْنی(مخاطب مرد) به چه چیزی نیاز دارید ⏪ شنو تَحتاجون؟ به من جواب بده ⏪ جاوبینی (مخاطب زن) جاوبني (مخاطب مرد) بگو ⏪ گولي (مخاطب زن) گول (مخاطب مرد) 🔔 خادمین عزیز توجّه داشته باشید برای آسانی در یادگیری تا جایی که ممکن است برای خطاب دادن زن و مرد از صیغه ی جمع استفاده می نمائیم ، مگر در جاهایی که نیاز به تفکیک مخاطب احساس شود .
6⃣ معذرت خواهی ( الإعْتِذَار ) 🔰 بخدا ⏪ وَالله لطفاً ⏪ رَجاءً خواهش می‌كنم ⏪ العفو معذرت می‌خواهم ⏪ أعتَذِر ببخشید ⏪ عَفواً (اِلعَفوا) اگر ممکنه ⏪ لو سمَحتي (مخاطب زن) لو سمَحتْ (مخاطب مرد) (اِذا مُمکِن) ببخشید كه مزاحم شما شديم ⏪ العفو زاحَمناكم
🔔 توجه : خادمین عزیز در سه جمله ی باقی مانده توجه داشته باشند که ملاک خود گوینده ی خادم می باشد نه مخاطب متأسفم ⏪ آسفة (خادم زن) آسِفٌ (خادم مرد) متأسفم ، باید بروم ⏪ آسفة لازم اَروحن (خادم زن) (اَروح) آسف لازم أروح (خادم مرد) شرمنده‌ام ⏪ آني خَجلانَة مِنكم ( خادم زن) آنی خَجلان مِنكم (خادم مرد)
7⃣ تسليت 🔰 (التعزية) عزاداری ⏪ عَزهِ (تعزیه) قلباً به شما تسلیت می‌گویم ⏪ عظَّم اللهُ أجورَكم (البقاء فی حیاتکم) آرام باشید، خودتان را كنترل كنید ⏪هَدِّئي نَفْسچَ (مخاطب زن) هدّء نَفسَك (مخاطب مرد) خدا به شما صبر دهد ⏪ الله یصبّرکم (الله ینطیکم الصبر) غم آخرتان باشد⏪ خاتمة الأحزان (اخیر حزنکم انشالله) خداوند مصيبت شما را مرهم بخشد⏪ جبَر الله مُصابَكم
8⃣ تبریک : (التَهْنِئَة ) 🔰 جشن و شادی ⏪ احتِفال و فَرَح تبرّك ⏪ تبرُّك عید را به شما تبریك می‌گوییم ⏪ أُهنِّئُكم بالِعِیدِ السعید (انبارکم العید) سال نو ◀️ السَّنَة الجدیدة عید قربان ◀️ عید الأضْحی عید فطر ◀️ عید فطر عید غدیر خم ◀️ عید غدیرخُمْ (عید الغدیر) خوشی عید برای هر سال آرزو دارم ⏪ كل عام و أنتُم بخَیر روزهای خوب و خوشی داشته باشید ⏪ أسعدَ اللهُ أیّامَكم ساعت های خوب و خوشی داشته باشید⏪ أسعدَ اللهُ أوقاتكم ولادت ⏪ وِلادَة جمعه تون مبارک ⏪ جمعتُكم مباركة
9⃣ احترام گذاری : الإحترام 🔰 ( در برخورد با کودکان ) روح و عمر منی ⏪ رُوحي و حَیاتي (روحی و عمری) (زائر) عزیزم ⏪ عَزیزتي الزائرة (مونث)/ عزیزي الزائر (مذکر) فدایتان بشوم ⏪ أروح إلكم فِدوة جگرم ⏪ كَبدي خواهر عزیزم ⏪ اُخْتي الْعَزیزَة برادر عزيزم ⏪ أخي العَزيز دوستت دارم صيغه جمع⏪ أحبكم نور چِشمم، نور ديده من ⏪ نور عيوني (عینی) فدات بشم چه خوشگلی ⏪ شنو هالجمال (اشگد حلوه (مونث)- اشگد حلو (مذکر))
0⃣1⃣ شك و تأكید (الظنّ والتأكيد)🔰 نه ⏪ لا آری ⏪ نَعَم ، إي (بلی) هرگز ⏪ أَبَداً (اصلا) شاید ⏪ يُمكِن (یجوز) غیرممكن است ⏪ غیرمُمكن، هذا مُسْتَحِیل نمی‌خواهم ⏪ ماأریدُ (مارید) نمی‌توانم ⏪ ماأگدِر، ماأَسْتَطِیع فكر نمی‌كنم ⏪ ماأَظُنّ (ماافتکر) من اطمینان دارم ⏪ آني مُطْمَئِنّة (خادم زن) آني مُطْمَئِنّ (خادم مرد) بدون شك ⏪ بِدونْ شَك البته⏪حَتماً (ولو) درست ⏪ صَحيح غلط⏪ غيرصَحيح (غلط) درست ميگویید، حق با شماست⏪ کلامُکم صحیح، الحقّ معاكم (الحق ویاکم) نميتوانم⏪ ماأگدر با اجازه ⏪ مِن رُخصَتْكم تنهایم بگذارید ⏪ اُترُكوني وَحْدِي (عوفونی وحدی) ّباید ⏪ لازم نباید ⏪ مولازم (ملازم)
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
💠 💢 لغات ضروری برای آدرس دهی فارسی ⏪ عراقی مقابِل ⏪ مقابل اگبال ⏪ روبه رو گدّام ⏪ جلو ورَه ⏪ عقب وراكُم ⏪ پشت سرتان یسار ⏪ چپ یمین ⏪ راست قبْل اِلـ ...⏪ قبل از بعْدِ اِلـ ...⏪ بعد از
ابطَریق اِلـ ... ، فی طریق ⏪ در مسیر إبصَف ⏪ كنار داخِل ⏪ داخل سرداب ⏪ زیرزمین خارِج ⏪ بیرون قریب ⏪ نزدیك بعید⏪ دور خُروج ⏪ خروج دخُول ⏪ ورود اطْراف⏪ اطراف
قرْب اِلـ ...، جنب⏪ کنار سرَه⏪ نوبت أوَّل ⏪ اول أخیر ⏪ آخر إهنا ⏪ اینجا هالمَكانْ ⏪ در این مکان إهناكَ ⏪ آنجا بدایة ⏪ ابتدای نهایة ⏪ انتهای صفّ ⏪ صف