بسم الله الرحمن الرحیم
🍃🌸 #خطبه_236_نهج_البلاغه 🌸🍃
🍃🌹 #پیوسته_در_راه_و_یاد_پیامبر ص 🌹🍃
و من كلام له (عليه السلام) اقتصّ فيه ذكرَ ما كان منه بعد هجرة النبي (صلي الله عليه وآله) ثم لِحاقه به:
فَجَعَلْتُ أَتْبَعُ مَأْخَذَ رَسُولِ اللَّهِ (صلي الله عليه وآله)، فَأَطَأُ ذِكْرَهُ حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى الْعَرَجِ [الْعَرْجِ].
[قال السيد الشريف رضي الله عنه في كلام طويل قوله «فأطأ ذكره» من الكلام الذي رَمى به إلى غايتي الإيجاز و الفصاحة، أراد أني كنتُ أعطى خبره من بدء خروجي إلى أن انتهيتُ إلى هذا الموضع، فكَنى عن ذلك بهذه الكناية العجيبة].
🌹 #ترجمه 🌹
(از هجرت و پيوستن به پيامبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم سخن مى گويد):
#ياد_مشكلات_هجرت:
خود را در راهى قرار دادم كه پيامبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم رفته بود، و همه جا از او پرسيدم تا به سرزمين «عرج»(1) رسيدم.
(جمله «فأطأ ذكره» (در همه جا از او مى پرسيدم.) يكى از سخنانى است كه در اوج فصاحت قرار دارد، يعنى خبر حركت پيامبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم از ابتداء حركت تا پايان به من مى رسيد، كه امام اين معنا را با كناية آورده است).
_
(1). عرج: يكى از منزلگاههاى بين مكّه و مدينه است، وقتى امام عليه السّلام زنان و فرزندان رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله و سلّم را با پاى پياده از مكّه تا محلّه قبا در مدينه رساند پاهاى آن حضرت ورم كرد، و خونين شد. پيامبر در منزل «كلثوم بن هدم» بودند، وقتى نگاهش به پاهاى امام على عليه السّلام افتاد اشك در چشمان آن حضرت حلقه زد.