تصحیح غلط غلطانداز
استادفاطمی نیا (ره):
یکی از این غلطهای غلطانداز را که من اینجا تصحیح کردم. این شرح اسناد صحیفه است، در ایام جوانی تمام اینها را از روی خطّ مؤلّف، نسخهی مؤلّف خود من نوشتم. الآن اینجا یادگار مانده است. یک چیزی برای شما بگویم بسیار جالب است بعضی از غلطها غلط است، بعضی از غلطها غلطهای غلطانداز است. یعنی انسان دیر متوجّه غلط بودن آنها میشود.
خدا روح علّامهی جعفری را شاد بکند من این قسمت را به ایشان صحبت میکردیم، یک حالی از این تصحیح به او دست داد به یاد دارم این همینطور #میخندید هرگز از یا من نمیرود و واقعاً تماشایی است.
اینجا میگوید که زمخشری در ربیع الابرار گفته است که #یزید ملعون وقتی که واقعهی اذعان عام در مدینه به وجود آورد و مردم را ظلم کردند و داستان آن مفصّل است، آنجا میگوید که حضرت علیّ بن الحسین، امام سجّاد (سلام الله علیه) صاحب این کتاب مینویسد که چهار صد زن سیّده را برداشت در منزل خود برد و از اینها حفاظت کرد. تا بالاخره اینها محفوظ بشوند و به هر حال دیگر این قائله تمام شد اینها سالم بیرون آمدند. میگوید با این صحبت میکردند، در منزل حضرت سجّاد چطور بود؟ «فَقَالَت إمرأهٌ مِنهُنَّ»[۱۳] یک خانم از آنها گفت: «مَا عِشتُ وَ اللّه بَین أبوی بِمثلِ ذَلک الشَّریف» گوش بکنید این غلط غلطانداز است. هر کسی این را بشنود چه میگوید؟ میگوید این خانم گفت و الله در نزد پدر و مادر من اینقدر به من خوش نگذشت که نزد این مرد شریف خوش گذشت در حالی که تشبیه عیش به شخص نمیشود. من میگویم من هیچ وقت غذایی مثل شما نخورده بودم، نمیتوانم اینطور بگویم. باید بگویم غذایی مثل غذای شما نخورده بودم. من دیدم این عبارت لنگ است ولی چند قرن است این غلط در نسخهها مانده است. فقط نسخهی سیّد درست بود و من در منبر هم آوردم. گفتم سیّد علی خان خیلی زحمت کشیده است، نسّاخ متأسّفانه بعضی خیلی سواد نداشتند، مینوشتند همینطور میرفتند. بعداً هم که آمدند دیگران هم از روی آن نوشتند آنها هم اهمّیّت ندادند، غلطها همینطور مانده است حالا این را در ضمن این هفتهها خواهیم گفت. این یک نمونهی آن است «فَقَالَت إمرأهٌ مِنهُنَّ مَا عِشتُ وَ اللّه بَین أبوی بِمثلِ ذَلک الشَّریف» من دیدم این عبارت لنگ است عیش اینجا تشبیه به شریف شده است. من میگویم من غذایی مثل غذای شما نخوردم. نمیگویم غذایی مثل شما نخوردم. آخر رفتم این ربیع الابرار را آوردم و نسخهی اصل سیّد به دست من افتاد دیدم چه بوده است، چه شده است. آنجا اینطور بوده است «فَقَالَت إمرأهٌ مِنهُنَّ مَا عِشتُ وَ اللّه بَین أبوی بِمثلِ ذَلک التَّریّف» تریّف شریف شده است چند قرن است. تریّف یعنی رفاه یعنی آن رفاه و آن خلاصه پذیرایی که من اینجا دیدم، نزد پدر و مادر خود ندیدم
«وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِینََ».
منبع