Patch Notes (1.0.29242)
- Updated Simplified Chinese translation to use fan translation provided by Team Cart Fix.
- Switched to Unity's Input System to improve overall controller support. This includes rumble features now working for various controllers, and additional controllers being recognised. Some issues may remain. For a full list of supported controllers and features, please visit: https://docs.unity3d.com/Packages/com.unity.inputsystem@1.14/manual/SupportedDevices.html
- Added additional dithering levels to advanced options. Defaults to 'low'.
- Added film grain effect to advanced options. Defaults to ‘off’
- Various localisation fixes implemented across all languages.
- Fixed Styx not giving rosaries when delivering the Queen's Egg.
- Fixed Druid's Eyes sometimes not equipping correctly when first acquired.
- Fixed some down attack colliders getting stuck on in rare instances.
- Fixed several instances of Hornet's plasmified state clearing when not intended (eg Bellway travel).
@silksong_ir
Silksong Ir
Patch Notes (1.0.29242) - Updated Simplified Chinese translation to use fan translation provided by
- Fixed issues entering the plasmified state when killing a Winged Lifeseed, rather than using the Plasmium Phial.
- Reduced unintentionally long bind time when using Multibinder with the Shaman crest.
- Updated Multibinder's initial bind to clear maggots, per community comments.
- Wreath of Purity durability increased.
- Fixed void incorrectly conducting electricity.
- Gurr the Outcast trap-throw attack updated from single lob to spin-style, to reduce time spent static. Other slight refinements.
- Fixed Beast Crest fury slashes not piercing as intended.
- Fixed Rune Rage damage scaling incorrectly.
- Fixed Thread Storm damage tapering (additional hits don't taper down as sharply).
- Fixed rare instances of regaining control when grabbed by a Wraith.
- Fixed couriers incorrectly offering the same delivery immediately after completing it.
- Fixed additional instances of Hornet being able to push some enemy types through the floor.
- Fixed issues when using Harpoon to stun or kill certain bosses.
- Fixed Fractured Mask not protecting against volt hazards.
- Various smaller tweaks and fixes.
- Fixed Gloomsacs not damaging the player on impact, when on one mask.
- Fixed Lace (Cradle) slash attack sometimes not causing damage after being stunned.
- Fixed Beast's Needle Strike sometimes gaining unintended height when performed in the air.
- Fixed additional instance of Second Sentinel being able to push Hornet out of bounds in rare instances.
Source
@silksong_ir
Silksong Ir
- Fixed issues entering the plasmified state when killing a Winged Lifeseed, rather than using the P
آپدیت (1.0.29242)
بهروزرسانی ترجمهٔ چینی سادهشده با نسخهٔ ترجمهٔ طرفداران که توسط Team Cart Fix ارائه شده است.
تغییر سیستم ورودی به Unity Input System برای بهبود پشتیبانی کلی از کنترلرها. این شامل فعال شدن ویبره در کنترلرهای مختلف و شناسایی کنترلرهای بیشتر است. ممکن است هنوز برخی مشکلات باقی مانده باشند. برای مشاهدهٔ فهرست کامل کنترلرها و قابلیتهای پشتیبانیشده، به مستندات رسمی یونیتی مراجعه کنید:
https://docs.unity3d.com/Packages/com.unity.inputsystem@1.14/manual/SupportedDevices.html
افزودن سطوح بیشتر dithering در تنظیمات پیشرفته. مقدار پیشفرض: «low».
افزودن افکت film grain به تنظیمات پیشرفته. مقدار پیشفرض: «off».
اعمال اصلاحات محلیسازی (localisation) در تمام زبانها.
رفع مشکل ندادن rosaries توسط Styx هنگام تحویل Queen's Egg.
رفع مشکل درست دریافت نکردن Druid's Eyes هنگام اولین دریافت.
رفع مشکل گیر کردن برخی برخوردهای حملهٔ رو به پایین (down attack colliders) در موارد نادر.
رفع چند حالت از پاک شدن اشتباهی حالت plasmified برای Hornet (مثلاً هنگام سفر با Bellway).
رفع مشکلات ورود به حالت plasmified هنگام کشتن Winged Lifeseed بهجای استفاده از Plasmium Phial.
کاهش زمان بیشازحد طولانی بایند هنگام استفاده از Multibinder همراه با نشان Shaman.
بهروزرسانی بایند اولیهٔ Multibinder برای پاک کردن و نابودی کرمها (maggots)، مطابق خواسته بازیکن ها.
افزایش دوام Wreath of Purity.
رفع مشکل هدایت اشتباه برق توسط void.
تغییر حملهٔ تلهپرتاب(trap throw) از Gurr the Outcast از پرتاب یگانه به حالت چرخشی برای کاهش زمان ایستایی. چند بهبود جزئی دیگر.
رفع مشکل عبور نکردن درست ضربات خشم Beast Crest.
رفع مشکل مقیاسدهی نادرست آسیب Rune Rage.
رفع مشکل کاهش بیشازحد آسیب در ضربات اضافی Thread Storm.
رفع موارد نادری از دوباره گرفتن کنترل هنگام گرفتن توسط Wraith.
رفع مشکل ارائهٔ دوبارهٔ همان مأموریت پیک (courier delivery) بلافاصله پس از تکمیل آن.
رفع موارد دیگری از توانایی Hornet برای هل دادن برخی دشمنها به زیر زمین.
رفع مشکلات استفاده از Harpoon برای stun یا کشتن برخی باسها.
رفع مشکل محافظت نکردن Fractured Mask در برابر خطرات برقی (volt hazards).
مجموعهای از اصلاحات و بهبودهای کوچک.
رفع مشکل آسیب نرساندن Gloomsacs به بازیکن هنگام برخورد، زمانی که بازیکن یک ماسک دارد.
رفع مشکل حملهٔ ضربهای Lace (Cradle) که گاهی پس از stun آسیب وارد نمیکرد.
رفع مشکل افزایش ارتفاع غیرمنطقی در حملهٔ Beast's Needle Strike هنگام اجرای آن در هوا.
رفع یک مورد دیگر از توانایی Second Sentinel برای هل دادن Hornet به خارج از محدوده در شرایط نادر.
مترجم:
t.me/Parsaa8899
@silksong_ir
Hollow Knight: Silksong Dev Team Cherry Confirms It's Working on DLC — but It Doesn't Know When It Will Come Out
"We still are pursuing the same development philosophy, which sometimes can expand our timeframe."
Hollow Knight: Silksong developer Team Cherry has confirmed it’s working on DLC — but it doesn’t know when it will come out.
In an interview with Bloomberg, Team Cherry co-founders Ari Gibson and William Pellen said that while the developers do not plan to take “an excessive amount of time” building this new content for Silksong, “we still are pursuing the same development philosophy, which sometimes can expand our timeframe.”
It took seven years for Silksong to come out, so who knows when this mystery DLC will be released? But Team Cherry did tease it will feature the Steel Assassin, a character shown in a prior trailer but who has yet to show up in Silksong itself.
Here’s the relevant exchange with Bloomberg reporter Jason Schreier:
Do you want to do a mix of smaller updates like Lifeblood, or are you thinking bigger stuff like Godmaster and Grimm Troupe? Is there a cadence you have in mind?
Gibson: In simple terms yes, we’d be thinking about different things arriving at different scales. That might mean larger things like Godmaster. Certainly, we’ve noticed that people would like an expansion in that way, being able to enter pantheon spaces and refight bosses. And there is already a huge number of them.
Pellen: We were talking about the next project in general. We’re not thinking about the size. We just started making new stuff and working on bits and pieces. We’re still in this world, thinking about stuff to present to people.
Gibson: It is interesting working out how you expand an already huge game, to make sure you don’t completely overwhelm new players, because obviously new players will be experiencing the new stuff, very naturally integrated. It’ll just seem like the base experience. Some of that might mean finding ways to hide away the access, because otherwise potentially by the end of the our expansions and developments it would just be gargantuan.
Source
@silksong_ir
Silksong Ir
Hollow Knight: Silksong Dev Team Cherry Confirms It's Working on DLC — but It Doesn't Know When It W
تیم سازندهٔ Hollow Knight: Silksong یعنی Team Cherry تأیید کرد که روی یک DLC کار میکند — اما هنوز معلوم نیست که چه زمانی منتشر خواهد شد.
«ما همچنان همان هدف برای توسعه را دنبال میکنیم، که گاهی میتواند میزان زمان بری این کار را بیشتر کند.»
توسعهدهندگان Hollow Knight: Silksong در مصاحبهای با Bloomberg اعلام کردند که در حال ساخت DLC هستند، اما زمان انتشار آن مشخص نیست.
در گفتوگو با Bloomberg، آری گیبسون و ویلیام پلن بنیانگذاران Team Cherry، گفتند که هرچند قصد ندارند «زمانی بیش از حد طولانی» برای ساخت محتوای جدید صرف کنند، «اما همچنان همان هدف توسعه را دنبال میکنیم که گاهی میتواند بازۀ زمانی ما را گسترش دهد.»
ساخت Silksong هفت سال طول کشید، بنابراین مشخص نیست این DLC مرموز چه زمانی عرضه شود. اما Team Cherry اشاره کرد که این DLC شامل Steel Assassin خواهد بود؛ شخصیتی که در یک تریلر قبلی نشان داده شده بود اما در خود Silksong حضور ندارد.
بخشی از گفتوگوی جیسون شرایر از بلومبرگ با اعضای تیم:
سؤال: آیا میخواهید ترکیبی از آپدیتهای کوچکتر مثل Lifeblood داشته باشید، یا به دنبال چیزهای بزرگتری مثل Godmaster و Grimm Troupe هستید؟ آیا برنامهای برای آن در نظر دارید؟
گیبسون: به بیان ساده، بله، ما در ذهن داریم که چیزهای مختلفی با اندازههای های مختلف عرضه کنیم، که ممکن است محتوای بزرگتری مثل Godmaster باشد. قطعاً متوجه شدهایم که مردم چنین گسترشهایی را میخواهند؛ اینکه بتوانند وارد فضای pantheon شوند و دوباره با باسها مبارزه کنند. با وجود اینکه همین الان هم تعداد زیادی باس وجود دارد.
پلن: ما داشتیم به پروژهٔ بعدی بهطور کلی فکر میکردیم. فعلاً به اندازه یا مقیاس فکر نمیکنیم. فقط شروع کردهایم به ساخت چیزهای جدید و کار روی بخشهای مختلف. ما هنوز در همین دنیا هستیم و به چیزهایی فکر میکنیم که بتوانیم به بازیکنان ارائه دهیم.
گیبسون: جالب است که چگونه میتوان یک بازی که از قبل هم خیلی گسترده هست را باز هم گسترش داد، بدون اینکه بازیکنان جدید را کاملاً سردرگم کنیم؛ چون بازیکنان جدید این محتوای تازه را به صورت طبیعی و یکپارچه تجربه میکنند. برای آنها این محتوا بخشی از تجربهٔ اصلی به نظر میرسد. بعضی از این کارها شاید به این معنا باشد که باید راههایی برای مخفی کردن دسترسی به محتوا پیدا کنیم، چون در غیر این صورت بعد از پایان گسترشها و توسعهها، بازی عملاً غولآسا میشود.
منبع
مترجم:
t.me/Parsaa8899
@silksong_ir
2.9M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
Voyage across and beneath the salt-stricken seas in this thrilling expansion, free for all players.
New areas, bosses, tools, and more! Hornet’s adventures continue in our nautically themed expansion, coming free for all players next year. We’ll keep further details a secret for now, but expect additional info shortly before Hollow Knight: Silksong - Sea of Sorrow releases.
Source
@Silksong_ir
Silksong Ir
Voyage across and beneath the salt-stricken seas in this thrilling expansion, free for all players.
سفری به سراسر و اعماق دریاهای نمکی در این DLC هیجان انگیز، رایگان برای همه بازیکنان. مناطق جدید، باس فایت ها، ابزارها و حتی بیشتر! ماجراهای هورنت در این DLC دریایی ما ادامه دارد و سال آینده به صورت رایگان برای همه بازیکنان میآید. ما جزئیات بیشتر را فعلاً مخفی نگه می داریم، اما کمی قبل از انتشار Hollow Knight: Silksong - Sea of Sorrow منتظر اطلاعات بیشتری درباره این DLC باشید.
مترجم:
t.me/Parsaa8899
@silksong_ir
Patch Notes (1.0.30000)
- Added new Traditional Chinese localisation.
- Refined German translation to improve clarity and consistency with English version.
- Allowed Silk Soar through top scene exits.
- Fixed various instances of specific enemies being able to get stuck out of bounds.
- Fixed various instances of Hornet being able to be pulled out of bounds by enemies.
- Fixed Last Judge's death explosion doing 3 damage (now 2).
- Magma Bell now protects against all fire-type explosions.
- Fixed another instance of Shrine Guardian Seth being able to push Hornet through a wall.
- Fixed an instance of Lace (Cradle) getting out of bounds. Also various small fixes to prevent some rare, odd behaviours during the fight.
- Fixed certain tools unintentionally being down-bounceable in specific instances.
- Fixed Border Caves bounce-pods giving Silk & Health for certain Crests.
- Fixed Snitch Pick not doing its 3rd hit of damage when in a memory.
- Fixed issues with Wood Wasp colliders sometimes lingering longer than intended or not reactivating on respawn.
- Fixed Choruses in Underworks not playing their full Needolin text.
- Fixed an instance of Thread Rakers being able to get stuck out of bounds.
- Savage Beastfly's summoned minions now die when the boss is killed.
- Far Fields Savage Beastfly is now stunned when hit by the hanging bomb rock.
@Silksong_Ir
Silksong Ir
Patch Notes (1.0.30000) - Added new Traditional Chinese localisation. - Refined German translation t
- Fixed an instance of tool quantity not updating correctly when unequipping Shell Satchel.
- Fixed a rare instance of Lavalugs getting frozen in place.
- Fixed fast travel unintentionally clearing Hunter focus.
- Added a bench beside Pale Lake, before the Flea Caravan’s arrival.
- Various minor fixes and tweaks.
Source
@Silksong_Ir
Silksong Ir
Patch Notes (1.0.30000) - Added new Traditional Chinese localisation. - Refined German translation t
آپدیت (1.0.30000)
- ترجمهٔ چینی سنتی به بازی اضافه شد.
- ترجمهٔ آلمانی بهتر و خواناتر شد تا با نسخهٔ انگلیسی هماهنگتر باشه.
- حالا بازیکن ها میتونن با Silk Soar از خروجیهای بالایی بعضی صحنهها رد بشن.
- چندتا مشکل رفع شد که باعث میشد یه سری دشمنها بیرونِ محدوده نقشه برن و گیر کنن.
- مشکل کشیده شدن Hornet توسط دشمنها به بیرون محدوده نقشه رفع شد.
- انفجار مرگ Last Judge که گاهی سه تا ماسک آسیب میزد درست شد و الان دو تا ماسک آسیب میزنه.
- چارم Magma Bell الان جلوی همهٔ انفجارهای آتیشی رو میگیره.
- مشکل نادری که Seth برخی اوقات میتونست Hornet رو از توی دیوار رد کنه رفع شد.
- موردی که Lace (Cradle) میرفت بیرون محدوده مبارزه برطرف شد، همراه با یه سری اصلاحات که رفتارهای عجیب و نادر توی مبارزه کمتر بشه.
- مشکل قابل ضربه پایین (down-bounceable) بودن ناخواسته برخی ابزارها توی شرایط خاص رفع شد.
- مشکل پادهای پرشی(bounce-pods) توی Border Caves که اشتباهی به بعضی Crest ها جون و Silk میدادن درست شد.
- مشکل Snitch Pick که توی حالت memory ضربهٔ سومش رو نمیزد رفع شد.
- مشکل برخوردکنندههای Wood Wasp که گاهی دیر غیرفعال میشدن یا هنگام Respawn برنمیگشتن درست شد.
- الان Choruses توی Underworks متن کامل Needolin رو پخش میکنن.
- یه مورد گیر کردن Thread Rakers بیرون نقشه هم درست شد.
- مینیونهای فراخواندهشدهٔ Savage Beastfly الان دیگه وقتی باس میمیره از بین میرن.
- الان باس Savage Beastfly توی Far Fields وقتی به سنگ بمبِ آویزون بخوره گیج میشه.
- مشکل آپدیت نشدن تعداد ابزارها وقتی Shell Satchel رو برمیداشتی رفع شد.
- یه باگ نادر که باعث میشد Lavalugs سر جاشون یخ بزنن رفع شد.
- مشکل پاک شدن Hunter focus موقع Fast Travel هم درست شد.
- یه نیمکت کنار Pale Lake اضافه شد، قبل از اینکه Flea Caravan برسه.
- تعداد زیادی اصلاحات ریز دیگه هم انجام شد.
مترجم:
t.me/Parsaa8899
@silksong_ir