eitaa logo
صبح صادق
407 دنبال‌کننده
3.3هزار عکس
4.6هزار ویدیو
34 فایل
صبح صادق رسانه ای عمومی بر مبنای ارائه اخبار و اطلاعات درست و در جهت اعتلای فرهنگ عمومی و دینی است. همراه ما باشید تا ان شاءالله در راه ظهور صاحب و سرورمان قدمی هر چند کوچک برداریم
مشاهده در ایتا
دانلود
▪️متن و ترجمه مداحی خوش آمدگویی امام حسین علیه‌السلام به ▪️ لطفا معنی این اشعار را با حال خوب بخوانید... التماس دعا ▪️تزورونی اَعاهِـدکُم به زیارت من می‌آئید، با شما عهد می‌بندم ▪️تـعِـرفـونی شَفیـعِلکُم می‌دانید که من شفيع شمایم ▪️أسامیـکُم اَسَـجِّـلْـهِه أسامیکُم اسامی‌تان را ثبت می‌کنم ▪️هلِه بیکُم یا زِوّاری هَلِه بیکُم خوش آمدید ای زائران من خوش آمدید تِزورونی... ▪️و حَـگّ چَفِّ الکَفیل و الجود وَ الرّایه قسم به دستان اباالفضل و کرامت و پرچم او ▪️أنا وْ عَبّاسْ وَیّاکُم یَا مَشّایه من و عباس با شماییم ای که با پای پیاده به سوی من می‌آئید ▪️یا مَن بِعْتو النُفوسْ و جِئتـو شَرّایه ای که جان‌هایتان را به بهای زیارت من به کف گرفته‌اید ▪️علَیّ واجِبْ اَوافیکُم یَا وَفّـایه بر من واجب است تا به شما وفا کنم، ای وفاداران ▪️تواسینی، شَعائرْکُم عزاداری‌هایتان به من دلداری می‌دهد ▪️ترَوّینی، مَدامِعْـکُم و اشک‌هایتان مرا سیراب می‌کند ▪️اواسیکُم أنَـا وْ جَرْحـی أواسیکُم من و زخم‌هایی که بر تن دارم به شما دلداری می‌دهیم ▪️هله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم خوش آمدید ای زائران من، خوش آمدید ▪️تزورونی اَعاهِـدکُم به زیارت من می‌آئید، با شما عهد می‌بندم ▪️تـعِـرفـونی شَفیـعِلکُم می‌دانید که من شفيع شمایم ▪️أسامیـکُم اَسَـجِّـلْـهِه أسامیکُم اسامی‌تان را ثبت می‌کنم ▪️هلِه بیکُم یا زِوّاری هَلِه بیکُم خوش آمدید ای زائران من خوش آمدید تِزورونی... ▪️هلِه یَلْ ما نِسیْتْ و عَلْ وَعِدْ تِحْـضَـرْ خوش آمدید ای که وعده‌تان را فراموش نکرده و بر سر موعد حاضر می‌شوید ▪️إجِیْـتْ و لا یْـهَـمَّـکْ لا بَرِدْ لا حَرّ آمدید در حالیکه نه گرما برای‌تان مهم بود و نه سرما ▪️و حَـگ دَمْـعِ العَـقیله و طَبرَه الأکبَر قسم به اشک زینب و فرق شکافته اکبر ▪️احَضْـرَکْ و ما أعوفَکْ ساعـه المَحْـشَرْ در محشر کنارتان خواهم بود و رهایتان نمی‌کنم ▪️علَی المَـوعِـدْ اَجی یَمکُم و لا اَبْـعَـدْ و اعوفْ عَنْـکُم در وقت دیدار پیشتان می‌آیم و دور نمی‌شوم و رهایتان نمی‌سازم ▪️محامیکُم وَ حَگ حِیدَرْ مُحامیکُم پشتیبانتان هستم به حقّ حیدر پشتیبانتان هستم ▪️هله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم آمدید ای زائرانِ من، خوش آمدید تِزورونی... ▪️یـا هَـلْـشایِلْ رایه وْ جایْ گاصِدنی ای آنکه پرچم به دست قصد دیدار مرا کرده‌اید ▪️تـعْـرُف رایَتَـکْ بی مَن تُذَکِّـرْنی؟ می‌دانی که پرچمت مرا به یاد چه کسی می‌اندازد؟ ▪️بلـکطَعو چْفوفه وْ صاحْ اِدْرِکْـنی به یاد آن دست بریده‌ای که فریاد زد: مرا دریاب ▪️صحِتْ وَیلاه یا اخویه وْ ظَهَرْ مِحْنی و با شنیدن آن صدا، آشکارا فریاد زدم که بی‌برادر شدم و اندوهم بر من آشکار شد ▪️کسَرْ ظَهری سَهَمْ هَجْـرَکْ تیر هجرت کمرم را شکست ▪️نفَدْ صَبری بَعَدْ عُمـرَکْ بعد از شهادتت صبرم به پایان رسید ▪️اوَصّیکُمْ عَلَی الرّایِه اُوَصّیکُمْ سفارش این پرچم را به شما می‌کنم ▪️هـله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم خوش آمدید ای زائران من، خوش آمدید ▪️یا مَنْ گاصِدْ إلَیَّ و دَمْـعِه تِجْـریـهْ ای که با چشمان اشکبار قصد زیارت مرا کرده‌اید ▪️اعرُفْ حاجِتَکْ مو داعی تِحْـچیـهِ حاجت‌تان را می‌دانم، نیازی به گفتن نیست ▪️و حَـگ نَحـْـرِ الرِّضیع اِلـحاجِه اَگضیهِ قسم به گلوی شیرخواره، حاجت‌تان را برآورده می‌کنم ▪️یا زائرْ عاهَدِتْ کِلْ عِلّه اَشْـفیهِ زائران من، عهده کرده‌ام که هر بیماری را شفا دهم ▪️اخو زینب فَرَحْ بیکُمْ برادر زینب به خاطرتان شاد شد ▪️هله وْ مَرحَبْ یُنادیکُم خوش آمدید صدایتان می‌زند ▪️یحَیّیـکُم اَبو الغیـره یْحَیّیـکُم مرد غیرتمند به شما درود می‌گوید ▪️زینبْ مَنْ تُشاهِدکُم تِزورونی زینب هنگامی که شما را می‌بیند که زیارتم می‌کنید، می‌گوید: ▪️تنادیکُم لِوَنْ بِالطَّفّ تحضُرونی کاش در جنگ حاضر می‌شدید ▪️ما اَمْـشی یِسْره وْ لا یَسلِبونی که مرا به اسیری نمی‌بردند و مرا غارت نمی‌کردند ▪️و لا بسیاطهم غَدَر یْضرِبونی با تازیانه‌های خیانت نمی‌زدند ▪️تنادینی: أنَا الجیره وْ صَد عَنّی أبو الغیره صدایم می‌زند که من در بندم و سرور غیرتمندان از دستم رفت ▪️ابَچّیکُم عَلی مْصابه اَبَچّیکُم شما را بر این مصیبت می‌گریانم ▪️هله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم خوش آمدید ای زائران من،‌ خوش آمدید ▪️تزورونی اَعاهِـدکُم به زیارت من می‌آئید، با شما عهد می‌بندم ▪️تـعِـرفـونی شَفیـعِلکُم می‌دانید که من شفيع شمایم ▪️أسامیـکُم اَسَـجِّـلْـهِه أسامیکُم اسامی‌تان را ثبت می‌کنم ▪️هلِه بیکُم یا زِوّاری هَلِه بیکُم خوش آمدید ای زائران من،‌ خوش امدید