eitaa logo
تفسیر یک دقیقه ای قرآن
4.2هزار دنبال‌کننده
1.4هزار عکس
105 ویدیو
1 فایل
تفسیر یک دقیقه ای قرآن کریم از ابتدا تا انتهای قرآن کریم به زبان ساده و ‌روان ارسال پیام @pasokh97 کانال تفسیر یک دقیقه ای @tafsir_ir1 دیگر کانال ما احکام یک دقیقه ای پخش #شبکه_سه_سیما 👇👇👇 https://eitaa.com/joinchat/3561750554C7ab0d67256
مشاهده در ایتا
دانلود
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه 43 سوره نساء 🌸 يَا أيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقْرَبُواْ الصَّلَو ةَ وَأَنْتُمْ سُكاَرَى حَتَّى تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُباً إلَّا عَابِرِى سَبِيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُواْ وَإِنْ كُنْتُمْ مَّرْضَى‏ أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنْكُمْ مِّنَ الْغَآئِطِ أَوْ لَامَسْتُمْ النِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوّاً غَفُورا (43) ً 🍀 ترجمه: اى كسانى كه ایمان آورده‏ اید! در حالی که مست هستید به نماز نزدیک نشوید، تا آنكه بدانید چه مى ‏گویید. و نیز در حال جنابت، نزدیک نماز نشوید، مگر در حال سفر تا اینكه غسل كنید. و اگر بیمار یا در سفر بودید، یا یكى از شما از جاى گودى (كنایه از قضاى حاجت) آمد، یا آمیزش جنسى با زنان داشتید و آب نیافتید، پس بر سطح زمین پاک تیمّم كنید، آنگاه صورت و دست ‏هایتان را مسح كنید، قطعا خداوند همواره بخشنده و بسیار آمرزنده است. 🌷 : نزدیک نشوید 🌷 : نماز 🌷 : مستان 🌷 : جنابت در اثر خروج منی چه در بیداری چه در خواب و بر اثر آمیزش جنسی عارض می شود. 🌷 : عبور کنندگان 🌷 : بیماران - جمع مریض 🌷 : قضای حاجت- مستراح 🌷 : آمیزش برقرار کردید 🌷 : روی زمین 🌷 : پاکیزه 🌷 : صورت هایتان 🌷 : دست هایتان 🌷 : بخشنده 🌷 : بسیار آمرزنده 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. شيخ طوسى گوید: در سبب نزول آیه، ابراهیم چنین گوید: درباره قومی از صحابه نازل گردید که دارای خستگی زیادی بودند. 🌸 در این آیه چند حکم فقهی آمده است: 1⃣ باطل بودن در حال مستی: یا أيها الذين ءامنوا لا تقربوا الصلوة و أنتم سکاری حتی تعلموا ما تقولون: ای کسانی که ایمان آورده اید! در حالی که مست هستید به نماز نزدیک نشوید، تا آنکه بدانید چه می گویید. آنچه که زمینه ارتباط با را فراهم می کند نماز است. البته نمازی که همراه با فهم است. چرا می گوید در حال مستی به نماز نزدیک نشوید؟ زیرا برای این است تا بفهمید چه می گویید زیرا نماز باید در نهایت هوشیاری انجام شود. 2⃣ باطل بودن در حال جنابت: و لا جنبا: و نیز در حال جنابت، نزدیک نماز نشوید. سپس استثنایی برای این حکم بیان فرموده: إلا عابرى سبيل: مگر در حال سفر. که گرفتار بی آبی شوید که در این حال نماز خواندن به شرط که در ذیل آیه خواهد آمد جایز است. 3⃣ سپس در مورد جواز نماز خواندن و یا عبور از مسجد می فرماید: حتى تغتسلوا: تا اينکه کنید. 4⃣ برای معذورین: نخست به موردی که آب برای بدن ضرر داشته باشد مانند بیمار اشاره کرده و می فرماید: و إن کنتم مرضی: و اگر بیمار باشید و سپس به مواردی که آب در دسترس نباشد اشاره کرده و می فرماید: أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغائط أو لامستم النساء: و يا در سفر بوديد يا يکی از شما از قضای حاجت آمد و یا با همسران آمیزش جنسی داشتید. فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيدا طيبا: و نیافتید، پس بر سطح زمین (خاک) پاک تیمم کنید. فامسحوا بوجوهكم و أيديكم: آنگاه صورت و دست هایتان را مسح کنید. 🔴 : ابتدا نیت می کنیم سپس کف دو دست را بر چیزی که بر آن جایز است، می زنیم. سپس هر دو دست را بر تمام پیشانی و دو طرف آن از جایی که موی سر می روید تا روی ابروها و بالای بینی می کشیم. بعد با کف دست چپ بر تمام پشت دست راست از مچ تا سرانگشتان و در آخر کف دست راست را بر تمام پشت دست چپ می کشیم. 🔴 حالا اگر از روی نا آگاهی کسی هم آلوده به شراب های مست کننده بود که حرام است و هم نماز می خواند اگر با حال جنابت نماز می خواند و از احکام طهارت آگاهی نداشت نگران نباشد از این به بعد گذشته را جبران کند. إن الله کان عفوا غفورا: زیرا قطعا خداوند همواره بخشنده و بسیار آمرزنده است. 🔹 پيام های آیه 43 سوره نساء 🔹 ✅ مقام به حدى رفیع است كه فرد مست نباید به آن نزدیک شود. ✅ در ، تنها اذكار و حركات كافى نیست، توجّه و شعور لازم است. ✅ در ، نباید با حالت جنابت وارد شد. ✅ در ، شستن تمام بدن لازم است. چون در آیه نام عضو خاصّى برده نشده است. «تغتسلوا» ✅ تعطیل ندارد. اگر آب نبود، باید تیمم كرد. ✅ شرط ارتباط با از طریق نماز، طهارت و پاكى است. ✅ باید بر خاک پاک باشد. ✅ تخفیف ، نمودى از رحمت و مغفرت الهى است. @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیات 161 و 162 سوره نساء 🌸 و أَخْذِهِمْ الرِّبوا وَقَدْ نُهُواْ عَنْهُ وَأَكْلِهِمْ أَمْواَلَ النَّاسِ بِالْباَطِلِ وَ أَعْتَدْنَا لِلكَافِرِينَ مِنْهُمْ عَذَاباً أَلِيما ً 🍀 ترجمه: و به خاطر ربا گرفتنشان كه از آن نهى شده بودند و خوردن اموال مردم به ناحقّ و براى كافرانِ از آنان عذابی دردناک فراهم ساخته‏ ایم. 🌸 لَٰكِنِ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ وَالْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ ۚ وَالْمُقِيمِينَ الصَّلَاةَ ۚ وَالْمُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالْمُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أُولَٰٓئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْرًا عَظِيمًا 🍀 ترجمه: ولی از میان آنان، ثابت قدمان در علم و مؤمنان به آنچه بر تو و آنچه پیش از تو نازل شده است ایمان می ‌آورند و برپا دارندگان نماز و پرداخت کنندگان زکات و ایمان آورندگان به خدا و روز قیامت. به زودی آنان را پاداش بزرگی عطا خواهیم کرد. 🌷 : ربا، رباخواری. رسم الخط قرآنی کلمه ربا را با واو و الف به صورت الربوا ضبط کرده است. 🌷 : خوردن 🌷 : فراهم ساخته ایم 🌷 : دردناک 🌷 : ثابت قدمان در علم. آنها کسانی هستند که در علم دانشور هستند و علم در آنها ریشه کرده است و شکی بر آنها عارض نمی شود. 🌷 : برپا دارندگان 🌷 : نماز 🌷 : پرداخت کنندگان زکات 🌷 : به زودى به آنان عطا خواهیم کرد 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است و موضوع آن در ادامه آیات قبلی می باشد و به اعمال دیگر اشاره می کند و می فرماید: وَ أَخْذِهِمُ الرِّبَوا وَ قَدْ نُهُوا عَنْهُ وَ أَكْلِهِمْ أَمْوالَ النّاسِ بِالْباطِلِ: و به خاطر ربا گرفتنشان که از آن نهی شده بودند و خوردن اموال مردم به ناحق. علاوه بر كيفر به كيفرهاى هم گرفتار خواهند شد وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ مِنْهُمْ عَذاباً أَلِيماً: و برای کافران از آنان عذابی دردناک فراهم ساخته ایم. سپس به واقعيّت مهمّى اشاره می کند كه بارها به آن تكيّه كرده است و آن اين كه مذمّت و نكوهش قرآن از به هيچ وجه جنبه ی مبارزه نژادى و طایفه اى ندارد، اسلام هيچ نژادى را به عنوان « » مذمّت نمى‌ كند. 🌸 بلكه مذمت های آن تنها متوجّه آلودگان و منحرفان است، لذا در آیه 162 سوره نساء افراد با ايمان و پاكدامن را استثنا كرده، و مورد ستايش قرار داده و پاداش بزرگى به آنها نويد مى ‌دهد، و مى‌ فرمايد: لكِنِ الرّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ وَ الْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِما أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَ ما أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ وَ الْمُقِيمِينَ الصَّلاةَ وَ الْمُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ الْمُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ أُولئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْراً عَظِيمًا: ولى از ميان آنان، ثابت قدمان در علم و مؤمنان به آنچه بر تو و آنچه پیش از تو نازل شده است ایمان می آورند و بر پا دارندگان نماز و پرداخت کنندگان زکات و ایمان آورندگان به خدا و روز قیامت. به زودی آنان را پاداش بزرگی عطا خواهیم کرد. به همين دليل مى‌بينيم كه بعضى از بزرگان به هنگام ظهور پيامبر اسلام «صلّى اللّه عليه و آله» و مشاهده دلايل حقانيّت او به اسلام گرويدند و با جان و دل از آن حمايت كردند و مورد احترام «صلّى اللّه عليه و آله» و ساير مسلمانان بودند. 🔹 پيام های آیات 161و162 سوره نساء ✅ اگرچه به ظاهر منبع درآمد است، ولى در واقع زمینه ‏ى محرومیّت و عذاب است. ✅ همه ‏ى ، نسبت به روابط مالى انسان‏ ها و چگونگى دخل و خرج، سخن و حساسیّت دارند. ✅ تا ظلم و ربا و حرام‏ خوارى، انسان را در مدار قرار نداده، راه بازگشت آسان است. و گرنه این گونه گناهان زمینه ‏ى كفر و عذاب است. ✅ در انتقاد باید داشت. در این آیه مؤمنانِ یهود از ظالمان و حرامخواران استثنا شده اند. ✅ علمی ارزشمند است كه ریشه و رسوخ در جان داشته باشد. ✅ هدف و باورهاى مهم است، نه نژاد و قبیله و زبان. ✅ به همه ى اصول در همه ى ادیان الهى لازم است. ✅ با آنكه و ، در همه ى ادیان بوده اند، ولى به خاطر اهمّیت جداگانه ذكر شده اند. ✅ از زكات جدا نیست و اهل نماز باید اهل انفاق هاى مالى هم باشند. ✅ جایگاه مخصوص دارد. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه ۶ سوره مائده - بخش۱ 🌸يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءامَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَىٰٓ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَآئِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَآءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ مِنْهُ ۚ مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَلَٰكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ 🍀 ترجمه: ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی كه به نماز برخاستید، پس صورت و دست‌هایتان را تا آرنج بشویید و بخشی از سر و روی پاهایتان را تا برآمدگی پشت پا مسح كنید و اگر جُنُب بودید، پس طهارت كنید و اگر بیمار یا در سفر بودید یا یكی از شما از قضای حاجت [دستشویی‌] آمده، یا با زنان آمیزش انجام دادید و آبی [برای وضو یا غسل‌] نیافتید، با خاکی پاک تیمم كنید، و با آن خاک بخشی از صورت و دست‌هایتان را مسح نمایید. خدا نمی‌خواهد [با احكامش‌] بر شما مشقّت قرار دهد، بلكه می‌خواهد شما را [از آلودگی‌ها] پاک كند و نعمتش را بر شما تمام نماید، تا باشد که شکر گزار باشید. 🌷 : هنگامی که برخاستید 🌷 : نماز 🌷 : غسل کنید 🌷 : صورت هایتان 🌷 : دست هایتان 🌷 : آرنج ها 🌷 : مسح کنید 🌷 : سرهایتان 🌷 : پاهایتان 🌷 : برآمدگی روی دوپا 🌷 : قضای حاجت، دستشویی 🌷 : اگر با زنان آمیزش انجام دادید 🌷 : از صعود به معنای زمین بلند و به معنای خاک است 🌷 : پاک 🌷 : مشقت و سختی 🌸 در اين آيه به آنچه باعث پاكيزگى جسم و جان مى‌ گردد، اشاره شده است و قسمت قابل ملاحظه ‌اى از احكام وضو و غسل و تيمّم كه موجب صفاى روح است، تشريح گرديده، نخست خطاب به افراد با ايمان كرده، احكام را به اين ترتيب بيان مى‌كند: «يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاة: ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که به نماز برخاستید» بعد از «فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ : پس صورت هایتان را بشویید.» طریقه ی شستن : صورت را از بالای پیشانی یعنی جایی که موی سر می روید تا آخر چانه و از جهت پهنا به اندازه ای که بین انگشت وسط و شست قرار دارد باید شست. 🌸 «وَ أَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرافِقِ : و دست های خود را تا آرنج بشویید.» قید الی المرافق برای بیان محدوده شستن است در از آرنج تا سرانگشتان دست یعنی از بالا به پایین باید شست. ابتدا دست راست را می شوییم و سپس دست چپ را می شوییم. «وَ امْسَحُوا بِرُؤُسِكُمْ: و‌ بخشی از سرتان را مسح کنید.» با رطوبت دست، جلوی سر را باید کرد. «وَ أَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ: و روی پاهایتان را تا برآمدگی روی پا مسح کنید» بعضی از مراجع گفته اند تا مفصل را هم مسح کنید. ابتدای پای راست سپس پای چپ را باید مسح کرد. 🌸 سپس به توضيح حكم پرداخته و مى‌ فرمايد: « وَ إِنْ كُنْتُمْ جُنُباً فَاطَّهَّرُوا: و‌ اگر جنب بودید، پس طهارت کنید» یعنی کنید.‌ ضمناً از اين كه در آيه فوق مى‌گويد به هنگام نماز اگر جُنـُب هستيد غسل كنيد استفاده مى‌شود كه جانشين وضو نيز مى‌گردد. سپس به بيان حكم پرداخته و می فرماید: « وَ إِنْ كُنْتُمْ مَرْضى أَوْ عَلى سَفَرٍ أَوْ جاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغائِطِ أَوْ لامَسْتُمُ النِّساءَ فَلَمْ تَجِدُوا ماءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيداً طَيِّباً: و اگر بیمار یا در سفر بودید یا یکی از شما قضای حاجت (دستشویی) آمده یا با زنان آمیزش انجام دادید و آبی (برای وضو یا غسل) نیافتید، با خاکی پاک تیمم کنید. » سپس طرز را اجمالاً بيان كرده، مى‌ فرماید: « فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَ أَيْدِيكُمْ مِنْهُ: و با آن خاک بخشی از صورت و دست هایتان را مسح نمایید.» 🌸 و در پايان آيه، براى اين كه روشن شود هيچ گونه سختگيرى در گذشته در كار نبوده بلكه همه آنها به خاطر مصالح قابل توجّهى تشريع شده می فرماید: « ما يُرِيدُ اللّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم حَرَجٍ وَ لكِنْ یریدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَ لِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ : خدا نمی خواهد [با احکامش] بر شما مشقت و سختی قرار دهد، بلکه می خواهد شما را از [آلودگی ها] پاک کند و نعمتش را بر شما تمام نماید ، تا باشد که شکرگزار باشید.» ⬅️ پیام های آیه در جلسه بعدی @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه ۵۸ سوره مائده 🌸 وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَا يَعْقِلُونَ 🍀 ترجمه: و وقتی که شما برای نماز ندا می ‌دهید، آن را به مسخره و بازی می ‌گیرند؛ این‌ به خاطر آن است كه آنان گروهی هستند كه نمی ‌اندیشند 🌷 : وقتی ندا می دهید 🌷 : نماز 🌷 : مسخره شده 🌷 : بازی 🌷 : نمی اندیشند 🔴 : در مورد نزول اين آيه كه دنباله آيه قبل است نقل شده كه: جمعى از و بعضى از صداى مؤذّن را كه مى‌شنيدند و يا قيام مسلمانان را به نماز مى ‌ديدند شروع به مسخره و استهزا مى ‌كردند، قرآن مسلمانان را از طرح دوستى با اين گونه افراد برحذر داشت. 🌸 در اين آيه به دنبال بحث گذشته در مورد نهى از دوستى با منافقان و جمعى از اهل كتاب كه احكام را به تمسخر مى ‌گرفتند، اشاره به يكى از اعمال آنها به عنوان شاهد و گواه نموده و مى‌ فرمايد: «وَ إِذا نادَيْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ اتَّخَذُوها هُزُواً وَ لَعِباً: و وقتی شما برای نماز ندا می دهید آن را به مسخره و بازی می گیرند.» سپس علت عمل آنها را چنین بیان می کند: «ذلک بأنهم قوم لا یعقلون: این به خاطر آن است که آنان گروهی هستند که نمی اندیشند.» منظور از إذا نادیتم إلی الصلاة یعنی وقتی که اذان می گویید و مسلمانان را به نماز دعوت می کنید. قابل ذكر اين كه همانطور كه در روايات اهل بيت «عليه السّلام» وارد شده است از طريق به پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» تعليم داده شد. 🔹 پیام های آیه ۵۸ سوره مائده 🔹 ✅ از رابطه و دوستی با کسانی که اذان را می کنند، بپرهیزید. ✅ ، چهره و‌ مظهر دین است. ✅ برای ، باید ندا سر داد تا همه جمع شوند. ✅ در جامعه ی ، باید برای نماز، فریاد زد و تبلیغ کرد و هیچ کسی نباید مانع آن شود. ✅ شیوه ی عاقلان، برخورد منطقی است ولی شیوه ی بی خردان ، تمسخر است. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه ۹۱ سوره مائده 🌸 إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَآءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ ۖ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ 🍀 ترجمه: همانا شیطان می‌ خواهد با شراب و قمار، میان شما دشمنی و كینه بوجود آورد، و از یاد خدا و نماز بازتان دارد؛ آیا شما خودداری خواهید كرد؟ 🌷 : می خواهد 🌷 : بوجود آورد 🌷 : دشمنی 🌷 : کینه 🌷 : هر چیز مست کننده 🌷 : قمار 🌷 : باز می دارد 🌷 : نماز 🌷 : پس آیا 🌷 : خوداری خواهید کرد 🌸 این آیه در مدینه نازل شده است. در اين آيه به بخشى از زيان هاى آشكار و پرداخته نخست مى‌ فرماید: «إِنَّما يُرِيدُ الشَّيْطانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَداوَةَ وَ الْبَغْضاءَ فِي الْخَمْرِ وَ الْمَيْسِرِ وَ يَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللّهِ وَ عَنِ الصَّلاةِ: همانا شیطان می خواهد با شراب و قمار، میان شما دشمنی و کینه بوجود آورد و از یاد خدا و نماز بازتان دارد» با آن كه طبق آمارى كه ارائه مى‏ شود، بسیارى از قتل‏ ها، جرایم، تصادفات، طلاق‏ها، بیماری های روانى، كلیوى و... ناشى از شراب است، امّا در این آیه در بیان فلسفه‏ ى تحریم، روى دو نكته تأكید دارد: یكى ضرر اجتماعى یعنى دشمنی و کینه، و دیگرى ضرر معنوى یعنى غفلت از نماز و یاد خدا. این آیه برجسته ‏ترین اثر شراب و قمار را بازداشتن از یاد خدا و دانسته است. سپس می فرماید: «فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ: آیا شما خودداری خواهید کرد» يعنى پس از اين همه تأكيد باز جاى بهانه جويى يا شکّ و ترديد در مورد ترک اين دو گناه بزرگ باقى مانده است؟ 🔹 پيام های آیه ۹۱ سوره مائده 🔹 ✅ هر كسی كه عامل كینه و دشمنی در میان مردم شود، مانند شیطان است. ✅ جامعه‏ اى كه در آن دشمنی باشد، است. ✅ از الفت و وحدت پاسدارى كنیم و با هر چه آنها را از بین مى‏ برد مبارزه كنیم. ✅ الفت و مهربانى بین اهل ایمان، مورد عنایت خاص است. ✅ و ، ابزار كار شیطان براى ایجاد كینه و دشمنى است. ✅ ، یاد خداست. ✅ بیان فلسفه‏ ى ، یكى از عوامل تأثیر كلام در دیگران است. ✅ با تمام عواملى كه باعث ایجاد كینه و دشمنى مى ‏شود باید مبارزه كرد. ✅ بعضی از مسلمانان که در صدر اسلام با اینکه شراب و قمار حرام شده بود باز به آن مشغول بودند، مورد توبیخ قرار گرفتند. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه ۱۰۶ سوره مائده - بخش۱ 🌸 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءامَنُوا شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَأَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ ۚ تَحْبِسُونَهُمَا مِنْ بَعْدِ الصَّلَاةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لَا نَشْتَرِي بِهِ ثَمَنًا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ ۙ وَلَا نَكْتُمُ شَهَادَةَ اللَّهِ إِنَّا إِذًا لَمِنَ الْآثِمِينَ 🍀 ترجمه: ای کسانی که ایمان آورده اید وقتی مرگ یكی از شما فرا رسد، باید در حال وصیّت، دو عادل از خودتان را بر وصیّت شاهد بگیرید؛ یا اگر در سفر بودید و مرگِ شما فرا رسید دو نفر از غیر هم‌ كیشان خود را شاهد وصیّت بگیرید. و اگر (در صداقت آنان) شک كردید، هر دو را بعد از نماز نگه دارید، پس به خدا سوگند یاد می ‌كنند كه ما این شهادت را به هیچ قیمتی نمی‌‌ فروشیم هر چند [مورد شهادت‌] خویشاوندان ما باشند، و شهادت الهی را پنهان نمی ‌كنیم، كه اگر پنهان كنیم از گناهكاران خواهیم بود. 🌷 : فرا رسد 🌷 : یکی از شما 🌷 : مرگ 🌷 : در حال وصیت 🌷 : دو عادل 🌷 : دیگران 🌷 : در زمین ‌گام برداشتید کنایه از، در سفر بودید 🌷 :ْ فرا رسید 🌷 : هر دو را نگه دارید 🌷 : نماز 🌷 : اگر به شک افتادید 🌷 : قیمتی 🌷 : خویشاوندان 🌷 : پنهان نمی کنیم 🌷 اللَّه: شهادت الهی 🌷 : گناهکاران : این آیه در مدینه نازل شده است. در مورد نزول اين آيه و دو آيه بعد نقل شده كه يک نفر از مسلمانان به نام «ابن ابى ماريه» به اتفاق دو نفر از مسيحيان عرب به نام «تميم» و «عدى» كه دو برادر بودند به قصد تجارت از مدينه خارج شدند در اثناى راه «ابن ماريه» كه مسلمان بود بيمار شد، وصيّت‌ نامه ‌اى نوشت و آن را در ميان وسایل خود مخفى كرد و اموال خود را به دست دو همسفر نصرانى سپرد، وصيّت كرد كه آنها را به خانواده او برسانند، و از دنيا رفت، همسفران متاع او را گشودند و چيزهاى گران قيمت و جالب آن را برداشتند و بقيّه را به ورثه بازگرداندند. ورثه هنگامى كه متاع را گشودند، قسمتى از اموالى كه «ابن ابى ماريه» با خود برده بود در آن نيافتند، ناگاه چشمان آنها به وصيّت نامه افتاد، ديدند، صورت تمام اموال مسروقه در آن ثبت است، مطلب را با آن دو نفر مسيحى همسفر در ميان گذاشتند آنها انكار كرده و گفتند: هر چه به ما داده بود به شما تحويل داده ‌ايم! ناچار به پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» شكايت كردند، آيه نازل شد و حكم آن را بيان كرد. ⬅️ در جلسه بعدی به شرح آیه می پردازیم ...ادامه دارد... @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸