4_5848114151263572982.mp3
1.96M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۲۷)
أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردید
لَا تَخُونُوا اللَّهَ = خیانت نکنید به خدا
وَالرَّسُولَ = و رسول
وَتَخُونُوا = و خیانت نکنید (۱)
أَمَانَاتِكُمْ = در امانت های خود
وَأَنْتُمْ = در حالی که شما
تَعْلَمُونَ = می دانید
"""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- اصل آن لَا تَخُونُوا می باشد
4_5850365951077258049.mp3
3.32M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۲۸)
وَاعْلَمُوا = و بدانید
أَنَّمَا = جز این نیست که
أَمْوَالُكُمْ = اموال شما
وَأَوْلَادُكُمْ = و فرزندان شما
فِتْنَةٌ = (وسیله) آزمایشند
وَأَنَّ اللَّهَ = و همانا خدا
عِنْدَهُ = نزد اوست
أَجْرٌ عَظِيمٌ = پاداشی بزرگ
4_5852464094140960712.mp3
3.62M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۲۹)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردید
إِنْ تَتَّقُوا = اگر بپرهیزید ، پروا کنید
اللَّهَ = از خدا
يَجْعَلْ لَكُمْ = قرار می دهد برای شما
فُرْقَانًا = فرقان را (۱)
وَيُكَفِّرْ = و می پوشاند
عَنْكُمْ = از شما
سَيِّئَاتِكُمْ = بدی هایتان را
وَيَغْفِرْ لَكُمْ = و می آمرزد شما را
وَاللَّهُ = و خداوند
ذُو الْفَضْلِ = دارای فضل
الْعَظِيمِ = بزرگ است
"""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- قدرت تشخیص (جدایی حق از باطل ) را فرقان می گویند
4_5857102718950184892.mp3
2.04M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۰)
وَإِذْ = هنگامی که
يَمْكُرُ بِكَ = نقشه می کشیدند برای تو (۱)
الَّذِينَ = کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
لِيُثْبِتُوكَ = تا با زندان بیفکنند تو را
أَوْ يَقْتُلُوكَ = یا بکشند تو را
أَوْ يُخْرِجُوكَ = یا خارج کنند تو را
وَيَمْكُرُونَ = و مکر می کردند
وَيَمْكُرُ اللَّهُ = و مکر می کرد خدا
وَاللَّهُ = و خداوند
خَيْرُ = بهترین
الْمَاكِرِينَ = مکر کنندگان است
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- يَمْكُرُ = نقشه می کشد ، مکر می کند
4_5859354518763868444.mp3
2.03M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۱)
وَإِذَا = و هنگامی که
تُتْلَى = خوانده می شود
عَلَيْهِمْ = بر آنها
آيَاتُنَا = آیات ما
قَالُوا = گویند
قَدْ سَمِعْنَا = به تحقیق شنیدیم ما
لَوْ نَشَاءُ = اگر بخواهیم
لَقُلْنَا = هر آینه می گوییم
مِثْلَ هَذَا = مثل این را
إِنْ هَذَا = نیست این (قرآن)
إِلَّا أَسَاطِيرُ = مگر افسانه های
الْأَوَّلِينَ = پیشینیان
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۲)
وَإِذْ = و هنگامی که
قَالُوا = گفتند
اللَّهُمَّ = پروردگارا
إِنْ كَانَ = اگر باشد
هَذَا = این ( کتاب)
هُوَ الْحَقَّ = او ، حق
مِنْ عِنْدِكَ = از طرف تو
فَأَمْطِرْ = پس ببار
عَلَيْنَا = بر ما
حِجَارَةً = سنگ هایی
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان
أَوِ ائْتِنَا = یا بیاور برای ما
بِعَذَابٍ = عذابی
أَلِيمٍ = درد ناک
4_5864000079945273401.mp3
2.99M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۳)
وَمَا كَانَ = و بنا ندارد
اللَّهُ = خداوند
لِيُعَذِّبَهُمْ = تا عذاب کند آنها را
وَأَنْتَ = در حالی که تو
فِيهِمْ = در میانشان هستی
وَمَا كَانَ = و نیست
اللَّهُ = خداوند
مُعَذِّبَهُمْ = عذاب کننده آنها
وَهُمْ = در حالی که آنها
يَسْتَغْفِرُونَ = استغفار می کنند
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۴)
وَمَا لَهُمْ = و چرا ایشان را
أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ = عذاب نکند
اللَّهُ = خداوند
وَهُمْ يَصُدُّونَ = در حالی که آنها باز می دارند
عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ = از مسجد حرام (مردم را )
وَمَا كَانُوا = در حالی که نباشند
أَوْلِيَاءَهُ = سرپرستان آن
إِنْ أَوْلِيَاؤُهُ = نیستند سرپرستان آن
إِلَّا الْمُتَّقُونَ = مگر پرهیزکاران
وَلَكِنَّ = ولیکن
أَكْثَرَهُمْ = بیشترشان
لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانند
تفسیر ۴ سوره قرآن(نساء_مائده_انعام_اعراف)
که سوره انفال هم در حال ارسال است👇
https://eitaa.com/tafsireqoran
فهرست سوره نساء ومائده و انعام و اعراف و انفال سنجاق شده که با زدن روی # کنار سوره مورد نظر به اول آن سوره می رود
با نشر آن کار خیر رایگان انجام دهید و در ثواب استفاده دوستانتان شریک شوید
4_5866422845227143306.mp3
1.68M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۵)
وَمَا كَانَ = و نبود
صَلَاتُهُمْ = نمازشان
عِنْدَ = نزد
الْبَيْتِ = خانه (خدا)
إِلَّا مُكَاءً = مگر سوت کشیدن
وَتَصْدِيَةً = و کف زدن
فَذُوقُوا = پس بچشید
الْعَذَابَ = عذاب را
بِمَا = به خاطر آنکه
كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ = کفر می ورزدید
4_5870926444854513616.mp3
2.3M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۶)
إِنَّ = همانا
الَّذِينَ = کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
يُنْفِقُونَ = انفاق می کنند
أَمْوَالَهُمْ = مال هاشان را
لِيَصُدُّوا = تا باز دارند
عَنْ = از
سَبِيلِ اللَّهِ = راه خدا
فَسَيُنْفِقُونَهَا = پس به زودی انفاق می کنند آن را
ثُمَّ = سپس
تَكُونُ = می شود
عَلَيْهِمْ = بر- ایشان
حَسْرَةً = مایه حسرت
ثُمَّ = سپس
يُغْلَبُونَ = شکست می خورند
وَالَّذِينَ = و کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
إِلَى جَهَنَّمَ = به سوی جهنم
يُحْشَرُونَ = محشور می شوند
4_5870714750211460517.mp3
1.99M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۷)
لِيَمِيزَ = تا جدا سازد
اللَّهُ = خداوند
الْخَبِيثَ = نا پاک را
مِنَ الطَّيِّبِ = از پاک
وَيَجْعَلَ = و قرار می دهد
الْخَبِيثَ = نا پاک را
بَعْضَهُ = بعضی از آنها را
عَلَى بَعْضٍ = بر بعض دیگر
فَيَرْكُمَهُ = پس متراکم می کند آنها را
جَمِيعًا = جمیعا ، همگی
فَيَجْعَلَهُ = پس قرار می دهد آنها را
فِي جَهَنَّمَ = در جهنم
أُولَئِكَ = آنان
هُمُ = ایشانند
الْخَاسِرُونَ = زیانکاران
4_5874968563130831119.mp3
2.13M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۸)
قُلْ = بگو
لِلَّذِينَ = به کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
إِنْ يَنْتَهُوا = اگر دست بردارند
يُغْفَرْ = می آمرزد
لَهُمْ = آنها را
مَا قَدْ سَلَفَ = به تحقیق گذشت
وَإِنْ يَعُودُوا = و اگر باز گردند
فَقَدْ مَضَتْ = پس به تحقیق جاری شود
سُنَّتُ = سنت
الْأَوَّلِينَ = پیشینیان
4_5877220362944517061.mp3
1.72M
سوره انفال آیـ🦋ـه(۳۹)
وَقَاتِلُوهُمْ = و کارزار کنید با آنها
حَتَّى لَا تَكُونَ = تا نباشد
فِتْنَةٌ = فتنه ای
وَيَكُونَ = و می باشد
الدِّينُ = دین
كُلُّهُ = همه اش
لِلَّهِ = برای خدا
فَإِنِ = پس اگر
انْتَهَوْا = دست بردارند
فَإِنَّ = پس به درستی که
اللَّهَ = خدا
بِمَا = به آنچه
يَعْمَلُونَ = انجام می دهند
بَصِيرٌ = بیناست
سوره انفال آیـ🦋ـه(۴۰)
وَإِنْ = و اگر
تَوَلَّوْا = سرپیچی کنند
فَاعْلَمُوا = پس بدانبد که
أَنَّ = همانا
اللَّهَ = خداوند
مَوْلَاكُمْ = سرپرست شماست
نِعْمَ = چه خوب
الْمَوْلَى = سرپرستی
وَنِعْمَ = و چه خوب
النَّصِيرُ = یاوری است