eitaa logo
تفسیر استاد قرائتی همدلان قرآن
69 دنبال‌کننده
4 عکس
0 ویدیو
1 فایل
✨﷽✨ 📖 رسول اکرم( ص ): ✨حاملان وحافظان قرآن مشمول رحمت خاص خدا هستند. پیشنهادات و انتقادات👈 @zej_278
مشاهده در ایتا
دانلود
111🌹ازسوره بقره 🌹 وَ قالُوا لَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلَّا مَنْ كانَ هُوداً أَوْ نَصارى‌ تِلْكَ أَمانِيُّهُمْ قُلْ هاتُوا بُرْهانَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ‌ وگفتند: هرگز به بهشت داخل نشود مگر آنكه يهودى يا نصرانى باشد. اينها آرزوهاى آنهاست، بگو: اگر راستگوييد، دليل خود را (بر اين موضوع) بياوريد. آیه111🌹ازسوره بقره 🌹 وَ قالُوا :وگفتند لَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ:کسی به بهشت وارد نمی شود إِلَّا :جز مَنْ :آن کس كانَ هُوداً أَوْ نَصارى‌:که یهودی یانصرانی است تِلْكَ :این أَمانِيُّهُمْ:ازآرزوهای آنهاست قُلْ :بگو هاتُوا :بیاورید بُرْهانَكُمْ:دلیلتان را إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ‌:اگر راستگوهستید 🖤 @hamdelanqoran
112 🌹ازسوره بقره 🌹 بَلى‌ مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَ هُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِنْدَ رَبِّهِ وَ لا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ‌ آرى، كسى كه با اخلاص به خدا روى آورد و نيكوكار باشد، پس پاداش او نزد پروردگار اوست، نه ترسى بر آنهاست و نه غمگين خواهند شد. آیه112 🌹ازسوره بقره 🌹 بَلى‌:بلکه مَنْ :هرکس أَسْلَمَ: تسلیم کرد وَجْهَهُ: رویش را لِلَّهِ: به خدا وَ هُوَ مُحْسِنٌ :ونیکوکارباشد فَلَهُ أَجْرُهُ:برای اوست پاداش عِنْدَ :ازنزد رَبِّهِ:پروردگارش وَ لا خَوْفٌ :ونیست بیمی عَلَيْهِمْ :برایشان وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ‌:واندوهگین هم نمی شوند 🖤 @hamdelanqoran
113🌹ازسوره بقره🌹 وَ قالَتِ الْيَهُودُ لَيْسَتِ النَّصارى‌ عَلى‌ شَيْ‌ءٍ وَ قالَتِ النَّصارى‌ لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلى‌ شَيْ‌ءٍ وَ هُمْ يَتْلُونَ الْكِتابَ كَذلِكَ قالَ الَّذِينَ لا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ فِيما كانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ‌ و يهوديان گفتند: مسيحيان بر حقّ نيستند، و مسيحيان گفتند: يهوديان بر حقّ نيستند، در حالى كه (هر دو گروه) آنان، كتاب آسمانى را مى‌خوانند! همچنين افراد نادان ديگر (همچون مشركان كه خبر از كتاب ندارند)، همانند سخن آنها را گفتند. پس خداوند در روز قيامت در آنچه اختلاف دارند، در بين آنان داورى خواهد نمود. آیه 113🌹ازسوره بقره 🌹 وَ قالَتِ :وگفتند الْيَهُودُ :یهودیان لَيْسَتِ:نیستند النَّصارى‌: نصارا، مسیحیان عَلى‌ شَيْ‌ءٍ:برچیزی از آیین حق وَ قالَتِ :وگفتند النَّصارى‌:نصارا ،مسیحیان لَيْسَتِ: نیستند الْيَهُودُ : یهودیان عَلى‌:بر شَيْ‌ءٍ:چیزی ازآیین حق وَ هُمْ:حال آنکه آنان يَتْلُونَ: می خوانند الْكِتابَ :کتاب آسمانی را كَذلِكَ:همچنین قالَ:گفتند الَّذِينَ:کسانی که لا يَعْلَمُونَ :دانشی ندارند مِثْلَ: مانندآن قَوْلِهِمْ:سخن آنان را فَاللَّهُ: پس الله يَحْكُمُ :داوری می‌کند بَيْنَهُمْ : میانشان يَوْمَ :روز الْقِيامَةِ :رستاخیز فِيما:درآن آنچه كانُوافِيهِ يَخْتَلِفُونَ‌:درآن اختلاف می کردند 🖤 @hamdelanqoran
114🌹ازسوره بقره🌹 وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ مَنَعَ مَساجِدَ اللَّهِ أَنْ يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَ سَعى‌ فِي خَرابِها أُولئِكَ ما كانَ لَهُمْ أَنْ يَدْخُلُوها إِلَّا خائِفِينَ لَهُمْ فِي الدُّنْيا خِزْيٌ وَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذابٌ عَظِيمٌ‌ كيست ستمكارتر از آنكه نگذاشت نام خدا در مساجد الهى برده شود و سعى در خرابى آنها داشت؟ آنان جز با ترس و خوف، حقّ ورود به مساجد را ندارند. بهره‌ى آنان در دنيا، رسوايى و خوارى و در آخرت عذاب بزرگ است آیه114🌹ازسوره بقره🌹 وَ مَنْ: وکیست أَظْلَمُ: ستمكارتر مِمَّنْ:ازکسی که مَنَعَ:بازدارد مَساجِدَ:مردم رااز مسجدهای اللَّهِ :الله أَنْ: اینکه يُذْكَرَ:یاد شود فِيهَا:در آنها اسْمُهُ :نام او وَ سَعى‌ :وبکوشد فِي :در خَرابِها :ویرانی آنها أُولئِكَ : آنان ما كانَ: سزاوار نیست لَهُمْ:برایشان أَنْ يَدْخُلُوها: که درآیند درآن مساجد إِلَّا :مگر خائِفِينَ: به حالت ترسان لَهُمْ:برای آنان فِي:در الدُّنْيا :دنیا خِزْيٌ:خاری است وَ لَهُمْ:وبرای آنها فِي:در الْآخِرَةِ: آخرت عَذابٌ: عذابی عَظِيمٌ‌: بزرگ است 🖤 @hamdelanqoran
115🌹ازسوره بقره🌹 وَ لِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَ الْمَغْرِبُ فَأَيْنَما تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ واسِعٌ عَلِيمٌ‌ مشرق و مغرب از آن خداست، پس به هر سو روكنيد، آنجا روى خداست، همانا خداوند (به همه جا) محيط و (به هر چيز) داناست. آیه115🌹ازسوره بقره🌹 وَ لِلَّهِ : وازآن الله است الْمَشْرِقُ : خاور وَ الْمَغْرِبُ :وباختر فَأَيْنَما: پس به هرسو تُوَلُّوا :روی کنید فَثَمَّ:پس همان جا وَجْهُ : روی به اللَّهِ: الله است إِنَّ :همانا اللَّهَ : الله واسِعٌ : گسترده وجود عَلِيمٌ‌: داناست 🖤 @hamdelanqoran
116🌹ازسوره بقره🌹 وَ قالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَداً سُبْحانَهُ بَلْ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ كُلٌّ لَهُ قانِتُونَ‌ و (برخى از اهل كتاب و مشركان) گفتند: خداوند فرزندى براى خود اختيار كرده است. منزّه است او، بلكه آنچه در آسمان‌ها و زمين است از آن اوست و همه در برابر او فرمان‌برند آیه 116🌹ازسوره بقره🌹 وَ قالُوا :گفتند اتَّخَذَ : گرفته است اللَّهُ: الله وَلَداً: فرزندی را سُبْحانَهُ : منزه است او بَلْ: بلکه لَهُ:ازآن اوست ما:آنچه فِي :در السَّماواتِ :آسمان‌ها وَ الْأَرْضِ:وزمین است كُلٌّ: همگی لَهُ:برای او قانِتُونَ: فرمان برند 🖤 @hamdelanqoran
117🌹ازسوره بقره 🌹 بَدِيعُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ إِذا قَضى‌ أَمْراً فَإِنَّما يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ‌ پديد آورنده آسمان‌ها وزمين اوست وهنگامى كه فرمان (وجود) چيزى را صادر كند، فقط مى‌گويد: باش! پس (فوراً) موجود مى‌شود آیه117🌹ازسوره بقره 🌹 بَدِيعُ: پديد آورنده ی السَّماواتِ : آسمان‌ها وَ الْأَرْضِ:وزمین است وَ إِذا :وچون قَضى‌ :حکم کند أَمْراً:کاری را فَإِنَّما : پس فقط يَقُولُ:گوید لَهُ :به او كُنْ :باش فَيَكُونُ‌ : بی درنگ موجود می شود https://eitaa.com/tafsirgharaatihamdelanqoran
118🌹 ازسوره بقره🌹 وَ قالَ الَّذِينَ لا يَعْلَمُونَ لَوْ لا يُكَلِّمُنَا اللَّهُ أَوْ تَأْتِينا آيَةٌ كَذلِكَ قالَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِثْلَ قَوْلِهِمْ تَشابَهَتْ قُلُوبُهُمْ قَدْ بَيَّنَّا الْآياتِ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ‌ كسانى كه نمى‌دانند، گفتند: چرا خدا با خود ما سخن نمى‌گويد؟ يا آيه و نشانه‌اى بر خود ما نمى‌آيد؟ همچنين گروهى كه قبل از آنان بودند مثل گفته آنان را گفتند، دلها (وافكار) شان مشابه است، ولى ما (به اندازه‌ى كافى) آيات ونشانه‌ها را براى اهل يقين (وحقيقت‌جويان) روشن ساخته‌ايم ِآیه118🌹 ازسوره بقره🌹 وَ قالَ :وگفتند الَّذِينَ:کسانی که لا يَعْلَمُونَ:نمی دانند لَوْ لا يُكَلِّمُنَا :چرا سخن نگویدباما اللَّهُ: الله أَوْ :یا تَأْتِينا :نیاید به سوی ما آيَةٌ:نشانه ای كَذلِكَ :این چنین قالَ:گفتند الَّذِينَ :کسانی که مِنْ قَبْلِهِمْ : پیش ازآنها بودند مِثْلَ : همانند قَوْلِهِمْ: سخن آنان را تَشابَهَتْ :هم سان گشت قُلُوبُهُمْ :دلهایشان قَدْ : به درستی که بَيَّنَّا:به روشنی بیان کردیم الْآياتِ : آیات را لِقَوْمٍ:برای گروهی که يُوقِنُونَ‌: یقین دارند https://eitaa.com/tafsirgharaatihamdelanqoran
119🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّا أَرْسَلْناكَ بِالْحَقِّ بَشِيراً وَ نَذِيراً وَ لا تُسْئَلُ عَنْ أَصْحابِ الْجَحِيمِ‌ (اى رسول!) ما ترا به حقّ فرستاديم تا بشارتگر و بيم‌دهنده باشى و تو مسئول (گمراه شدن) دوزخيان (و جهنّم رفتن آنان) نيستى آیه119🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّا: همانا ما أَرْسَلْناكَ : فرستاديم تورا بِالْحَقِّ :به حق بَشِيراً : درحالی که مژده دهنده وَ نَذِيراً: وبیم رسانی وَ لا تُسْئَلُ: وازتو پرسیده نمی شود عَنْ :درباره ی أَصْحابِ: همدمان الْجَحِيمِ‌: دوزخ ،دوزخیان https://eitaa.com/tafsirgharaatihamdelanqoran
120🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَنْ تَرْضى‌ عَنْكَ الْيَهُودُ وَ لَا النَّصارى‌ حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدى‌ وَ لَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْواءَهُمْ بَعْدَ الَّذِي جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ ما لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَ لا نَصِيرٍ (اى پيامبر!) هرگز يهود و نصارى از تو راضى نخواهند شد تا (آنكه تسليم خواسته آنان شوى و) از آئين آنان پيروى كنى. بگو: هدايت تنها هدايت الهى است، و اگر از هوى و هوسهاى آنها پيروى كنى، بعد از آنكه علم (وحى الهى) نزد تو آمد، هيچ سرور و ياورى از ناحيه خداوند براى تو نخواهد بود آیه 120🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَنْ تَرْضى‌ :وهرگز خشنود نمی شوند عَنْكَ :ازتو الْيَهُودُ : یهودیان وَ لَا :ونه النَّصارى‌ :نصارا، مسیحیان حَتَّى : تا آنکه تَتَّبِعَ : پیروی کنی مِلَّتَهُمْ : از آیین آنها قُلْ :بگو إِنَّ : بی گمان هُدَى :تنها هدايت اللَّهِ : الله است هُوَ :که آن الْهُدى‌: هدايت واقعی است وَ لَئِنِ :واگر اتَّبَعْتَ :پیروی کنی أَهْواءَهُمْ :ازهوسهایشان بَعْدَ :پس از الَّذِي :آنکه جاءَكَ:آمدبه سوی تو مِنَ الْعِلْمِ :ازدانش،وحی ما لَكَ :نیست برای تو مِنَ :ازسوی اللَّهِ: الله مِنْ وَلِيٍّ :هیچ دوستی وَ لا نَصِيرٍ:ونه هیچ یاوری https://eitaa.com/tafsirgharaatihamdelanqoran
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
121🌹ازسوره بقره 🌹 الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاوَتِهِ أُولئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَ مَنْ يَكْفُرْ بِهِ فَأُولئِكَ هُمُ الْخاسِرُونَ‌ كسانى كه به آنها كتاب آسمانى داده‌ايم وآنرا چنان كه سزاوارِ تلاوت است تلاوت مى‌كنند، آنان به آن (قرآن يا پيامبر) ايمان مى‌آورند و كسانى كه به آن كافر شوند، آنان همان زيانكارانند. آیه121🌹ازسوره بقره 🌹 الَّذِينَ: آنان که آتَيْناهُمُ :دادیم به ایشان الْكِتابَ : کتاب آسمانی را يَتْلُونَهُ : می خوانند آن را حَقَّ: چنان که سزاوار تِلاوَتِهِ:خواندنش هست أُولئِكَ: آنان که يُؤْمِنُونَ :ايمان می آورند بِهِ : به آن وَ مَنْ:وکسی که يَكْفُرْ: کفر ورزد بِهِ : به آن فَأُولئِكَ: پس آنان هُمُ: خودشان الْخاسِرُونَ‌: زیانکارند https://eitaa.com/tafsirgharaatihamdelanqoran