eitaa logo
تفسیر از اول قران
1.2هزار دنبال‌کننده
6 عکس
4 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه روشنگری با ارسال کلیپهای معتبر @Roshangaree1 @ashary
مشاهده در ایتا
دانلود
4_5902176253238052043.mp3
1.32M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۵۸) أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی ننگریستی إِلَى الَّذِي = به کسی که حَاجَّ = محاجه کرد ، گفتگو کرد إِبْرَاهِيمَ = با ابراهیم فِي رَبِّهِ = در باره پروردگارش ؟ أَنْ آتَاهُ اللَّهُ = این که داده بود به او خدا الْمُلْكَ = حکومت را إِذْ قَالَ = هنگامی که گفت إِبْرَاهِيمُ = ابراهیم رَبِّيَ الَّذِ يُ = پروردگار من کسی استْ که یحیی = زنده می کند وَيُمِيتُ = و می میراند قَالَ أَنَا = گفت ( نمرود) من أُحْيِي = زنده می کنم وَأُمِيتُ = و می میرانم قَالَ إِبْرَاهِيمُ‌ = گفت ابراهیم فَإِنَّ = پس همانا اللَّهَ = خداوند يَأْتِي = بر می آورد بِالشَّمْسِ = خورشید را مِنَ الْمَشْرِقِ = از مشرق فَأْتِ بِهَا = پس بیاور آن را مِنَ الْمَغْرِبِ = از مغرب فَبُهِتَ = پس مبهوت شد الَّذِي = آن که كَفَرَ = کفر ورزید وَاللَّهُ = وخداوند لَا يَهْدِي  = هدایت نمی کند الْقَوْمَ = گروه الظَّالِمِينَ = ستمگران را https://eitaa.com/tafsirgharaaty
4_5902176253238052044.mp3
1.41M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۵۹) أَوْ كَالَّذِي = یا مانند آن کسی که مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ = عبور کرد بردهکده ای وَهِيَ خَاوِيَةٌ =وآن (دهکده) فرو افتاده و ویران شده عَلَى عُرُوشِهَا = بر سقف هایش قَالَ أَنَّى =گفت چگونه يُحْيِي = زنده می کند هَذِهِ اللَّهُ = این را خدا بَعْدَ مَوْتِهَا = بعد از مرگش ؟ فَأَمَاتَهُ = پس میراند او را اللَّهُ = خداوند مِائَةَ عَامٍ = یکصد سال ثُمَّ بَعَثَهُ = سپس بر انگیخت او را قَالَ = گفت كَمْ لَبِثْتَ = چقدر درنک کردی ؟ قَالَ = گفت لَبِثْتُ = درنگ کردم يَوْمًا = یک روز أَوْ بَعْضَ = یا قسمتی از يَوْمٍ = یک روز قَالَ = گفت بَلْ = بلکه لَبِثْتَ = درنگ کردی مِائَةَ عَامٍ  = یک صد سال فَانْظُرْ  = پس نگاه کن إِلَى طَعَامِكَ = به غذایت وَشَرَابِكَ = و نوشیدنیت که لَمْ يَتَسَنَّهْ = تغییر نیافته وَانْظُرْ = ونگاه کن إِلَى حِمَارِكَ = به الاغت وَلِنَجْعَلَكَ = و برای اینکه قرار دهیم تو را آيَةً لِلنَّاسِ = نشانه ای برای مردم وَانْظُرْ = و نگاه کن إِلَى الْعِظَامِ = به استخوان ها كَيْفَ = چگونه نُنْشِزُهَا = پیوند می دهیم ثُمَّ = سپس نَكْسُوهَا = می پوشانیم آن را لَحْمًا = گوشت فَلَمَّا = پس وقتی که تَبَيَّنَ لَهُ = آشکار شد برای او قَالَ أَعْلَمُ = گفت می دانم أَنَّ اللَّهَ = همانا خداوند عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی قَدِيرٌ = قادر است https://eitaa.com/tafsirgharaaty
4_5902176253238052045.mp3
1.74M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۰) وَإِذْ = و هنگامی که قَالَ = گفت إِبْرَاهِيمُ = ابراهیم رَبِّ = پروردگار من أَرِنِي = نشان بده بمن كَيْفَ = چگونه تُحْيِي = زنده میکنی الْمَوْتَى = مردگان را ؟ قَالَ  = گفت أَوَلَمْ تُؤْمِنْ = آیا ایمان نیاورده ای؟ قَالَ بَلَى = گفت بله وَلَكِنْ = ولیکن لِيَطْمَئِنَّ = (می خواهم) تا مطمئن شود قَلْبِي = قلبم قَالَ = گفت فَخُذْ = پس بگیر أَرْبَعَةً = چهار (نوع) مِنَ الطَّيْرِ = از پرندگان فَصُرْهُنَّ = پس قطعه قطعه کن آنها را إِلَيْكَ = بسوی خودت ثُمَّ اجْعَلْ = سپس قرار بده عَلَى كُلِّ = بر هر جَبَلٍ = کوهی مِنْهُنَّ = از آنها جُزْءًا = قسمتی ثُمَّ ادْعُهُنَّ = سپس بخوان آنها را يَأْتِينَكَ = می آیند بسوی تو سَعْيًا = بسرعت وَاعْلَمْ = و بدان که أَنَّ اللَّهَ = همانا خداوند عَزِيزٌ = شکست ناپذیر حَكِيمٌ = حکیم @tafsirgharaaty
4_5902176253238052046.mp3
1.72M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۱) مَثَلُ الَّذِينَ = مثال کسانی که يُنْفِقُونَ = انفاق می کنند أَمْوَالَهُمْ = مال هایشان را فِي سَبِيلِ = در راه اللَّهِ  =  خدا كَمَثَلِ = مانند مثل حَبَّةٍ = دانه ایست که أَنْبَتَتْ = برویاند سَبْعَ = هفت سَنَابِلَ   = خوشه (خوشه ها) فِي كُلِّ = در هر سُنْبُلَةٍ = خوشه مِائَةُ = صد حَبَّةٍ = دانه وَاللَّهُ  =  و خداوند يُضَاعِفُ = اضافه می کند ، چند برابر می کند لِمَنْ = برای هر که يَشَاءُ  =بخواهد وَاللَّهُ = و خداوند وَاسِعٌ = وسعت دهنده عَلِيمٌ = داناست @tafsirgharaaty
4_5902176253238052047.mp3
1.44M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۲) الَّذِينَ = کسانی که يُنْفِقُونَ = انفاق میکنند أَمْوَالَهُمْ = مال هایشان را فِي سَبِيلِ اللَّهِ  = در راه خدا ثُمَّ = سپس لَا يُتْبِعُونَ = سرکوفتی نیاوردند در مَا  = آنچه أَنْفَقُوا = انفاق کردند مَنًّا  = منتی وَلَا = و نه أَذًى = آزاری لَهُمْ  = برای ایشان أَجْرُهُمْ = پاداششان عِنْدَ = نزد رَبِّهِمْ = پروردگارشان وَلَا = ونه خَوْفٌ = ترسی عَلَيْهِمْ = بر - ایشان است وَلَا هُمْ = و نه ایشان يَحْزَنُونَ = غمگین می شوند @tafsirgharaaty
4_5909042699058546065.mp3
1.43M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۳) قَوْلٌ = گفتار مَعْرُوفٌ = پسندیده وَمَغْفِرَةٌ = و آمرزش و گذشت خَيْرٌ = بهتر است مِنْ صَدَقَةٍ  = از صدقه ای که يَتْبَعُهَا = آزاری بدنبال آن باشد أَذًى = آزار و اذیتی وَاللَّهُ = وخداوند غَنِيٌّ = بی نیاز حَلِيمٌ = برد بار است @tafsirgharaaty
4_5909042699058546066.mp3
1.58M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۴) يَا أَيُّهَاالَّذِينَ= ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید لَا تُبْطِلُوا = باطل نکنید صَدَقَاتِكُمْ  = صدقه هایتان را بِالْمَنِّ = با منت وَالْأَذَى = و آزار كَالَّذِي = مانند کسی يُنْفِقُ = که انفاق می کند مَالَهُ = مالش را رِئَاءَ = (برای) نمایش دادن النَّاسِ = به مردم وَلَا يُؤْمِنُ  = و ایمان نمی آورند بِاللَّهِ  = بخداوند وَالْيَوْمِ = و روز الْآخِرِ = قیامت فَمَثَلُهُ  = پس مَثَل آنان كَمَثَلِ = مانند مّثَل صَفْوَانٍ  = تخته سنگی است عَلَيْهِ = که بر آن تُرَابٌ  = خاکی باشد فَأَصَابَهُ =پس برسد به آن وَابِلٌ = باران درشتی ، رگباری فَتَرَكَهُ = پس رها کند آن را صَلْدًا  = صاف لَا يَقْدِرُونَ = قادر نیستند عَلَى شَيْءٍ = بر چیزی مِمَّا = از آنچه كَسَبُوا = کسب کردند وَاللَّهُ  = و خداوند لَا يَهْدِي=هدایت نمی کند الْقَوْمَ  = گروه الْكَافِرِينَ  = کافران را (۱) """"""""""""""""""""""""""""""""" ۱- مانند مَثَل تخته سنگی است که بر روی آن خاکی باشد و رگبار باران به آن برسد و همه خاک ها را بشوید و آن را صاف و خالی رها کند آنها از کاری که انجام داده اند چیزی بدست نمی آورند . @tafsirgharaaty
4_5909042699058546067.mp3
1.79M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۵) وَمَثَلُ الَّذِينَ = مثل کسانی که يُنْفِقُونَ = انفاق میکنند أَمْوَالَهُمُ = مالهایشان را ابْتِغَاءَ = برای طلب مَرْضَاتِ = خوشنودی و رضای اللَّهِ = خدا وَتَثْبِيتًا  = و تثبیت (ملکات انسان) مِنْ أَنْفُسِهِمْ = از خودشان كَمَثَلِ جَنَّةٍ = مانند مَثَل باغی است بِرَبْوَةٍ = درنقطه بلندی که أَصَابَهَا = برسد به آن وَابِلٌ = بارانهای درشتی فَآتَتْ = پس بیاورد أُكُلَهَا = میوه اش را ضِعْفَيْنِ = دوچندان فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا = پس اگر نرسد به آن وَابِلٌ = باران درشت و سنگینی فَطَلٌّ = پس شبنمی وَاللَّهُ = و خداوند بِمَا تَعْمَلُونَ = به آنچه انجام می دهید بَصِيرٌ = بیناست (۱) """""""""""""""""""""""""""""""" ۱- و اگر باران درشتی بر آن نبارد ، لااقل باران های ریز و شبنم بر آن می بارد و باز میوه و ثمر می دهد و شاداب و با طراوت است @tafsirgharaaty
4_5909042699058546068.mp3
1.33M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۶) أَيَوَدُّ = آیا دوست دارد أَحَدُكُمْ = یکی از شما أَنْ تَكُونَ لَهُ = که باشد برای او جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ = باغی از خرماها وَأَعْنَابٍ = و انگورها که تَجْرِي = جاری شود از مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ = زیر آن نهر ها لَهُ فِيهَا مِنْ كُلِّ= برای او در آن از هر   الثَّمَرَاتِ =میوه ای است وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ = و برسد او را پیری وَلَهُ = و برای او ذُرِّيَّةٌ = فرزندانی ضُعَفَاءُ = ناتوان (باشد) ۱ فَأَصَابَهَا = پس برسد به آن إِعْصَارٌ = گردبادی که فِيهِ نَارٌ = در آن آتشی است فَاحْتَرَقَتْ = پس شعله ور شود ، بسوزد كَذَلِكَ = این چنین يُبَيِّنُ اللَّهُ = آشکارمی سازد خدا لَكُمُ الْآيَاتِ = برای شما نشانه ها را لَعَلَّكُمْ = شاید شما تَتَفَكَّرُونَ = بیندیشید """"""""""""""""""""""""""""""""" ۱- ضُعَفَاءُ = ضعیفان ، نا توانان @tafsirgharaaty
4_5909042699058546069.mp3
1.8M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۷) يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا = ای کسانی که ایمان آورده اید أَنْفِقُوا = انفاق کنید مِنْ طَيِّباتِ = از پاکیزه ها ما كَسَبْتُمْ = آنچه کسب کردید وَ مِمَّا أَخْرَجْنا = و آنچه خارج کردیم ما لَكُمْ = برای شما مِنَ الْأَرْضِ = از زمین وَ لا تَيَمَّمُوا = و قصد نکنید ، روی نیاورید الْخَبِيثَ = (به چیزهای) پست و بی ارزش که مِنْهُ تُنْفِقُونَ = از آن انفاق کنید وَ لَسْتُمْ = و نیستید شما (حاضر نیستید) بِآخِذِيهِ = به گرفتن آن إِلَّا أَنْ تُغْمِضُوا = مگر اینکه از روی کراهت فِيهِ = در آن وَ اعْلَمُوا = و بدانید أَنَّ اللَّهَ = همانا خداوند غَنِيٌّ حَمِيدٌ = بی نیاز ستوده است @tafsirgharaaty
4_5911445651656279460.mp3
1.46M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۸) الشَّيْطَانُ = شیطان يَعِدُكُمُ = وعده می دهد شما را الْفَقْرَ = به فقر وَيَأْمُرُكُمْ = و امر می کند شما را بِالْفَحْشَاءِ = به زشتی ها وَاللَّهُ = وخداوند يَعِدُكُمْ = وعده می دهد شما را مَغْفِرَةً مِنْهُ = به آمرزشی از خود وَفَضْلًا = و فزونی و برتری وَاللَّهُ = وخداوند وَاسِعٌ = وسعت دهنده عَلِيمٌ = داناست   @tafsirgharaaty
4_5911445651656279461.mp3
1.95M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۹) يُؤْتِي الْحِكْمَةَ = می دهد حکمت را مَنْ يَشَاءُ = به هر که بخواهد وَمَنْ يُؤْتَ = کسی که داده شود الْحِكْمَةَ = حکمت فَقَدْ أُوتِيَ = پس به تحقیق داده شده خَيْرًاكَثِيرًا = خیری بسیار وَمَا يَذَّكَّرُ = و متذکر نمی شوند إِلَّا أُولُو = مگر صاحبان     الْأَلْبَابِ = خرد ها @tafsirgharaaty
4_5911445651656279462.mp3
1.25M
سوره بقره آیـ🌹ـه (۲۷۰) وَمَا أَنْفَقْتُمْ = وآنچه انفاق کردید مِنْ نَفَقَةٍ = از نفقه ای أَوْ نَذَرْتُمْ = یا نذرکردید مِنْ نَذْرٍ = از نذری فَإِنَّ اللَّهَ = پس همانا خداوند يَعْلَمُهُ = می داند آن را وَمَا = و نیست لِلظَّالِمِينَ = برای ستمگران مِنْ أَنْصَارٍ = هیچ یاوری @tafsirgharaaty
4_5911445651656279463.mp3
1.64M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۱) إِنْ تُبْدُوا = اگر آشکار کنید الصَّدَقَاتِ = صدقه ها را فَنِعِمَّاهِيَ = پس خوبست  آن وَإِنْ تُخْفُوهَا = واگر مخفی کنیدآن را وَتُؤْتُوهَا = و بدهید آن را الْفُقَرَاءَ = به بینوایان فَهُوَخَيْرٌ = پس آن بهتر است لَكُمْ = برای شما وَيُكَفِّرُ = و می پوشاند عَنْكُمْ = از شما مِنْ = بعضی از سَيِّئَاتِكُمْ = گناهانتان را وَاللَّهُ = وخداوند بِمَا تَعْمَلُونَ = به آنچه انجام می دهید خَبِيرٌ = آگاه است @tafsirgharaaty
4_5911445651656279464.mp3
2.07M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۲) لَيْسَ عَلَيْكَ = نیست بر (عهده) تو هدایتشان هُدَاهُمْ = هدایتشان وَلَكِنَّ اللَّهَ = ولیکن خداوند يَهْدِي = هدایت می کند مَنْ يَشَاءُ = کسی را که بخواهد وَمَا تُنْفِقُوا = و آنچه انفاق می کنید مِنْ خَيْرٍ = از خیری فَلِأَنْفُسِكُمْ = پس برای خودتان است وَمَا تُنْفِقُونَ = و انفاق نمی کنید إِلَّا ابْتِغَاءَ = مگر طلب وَجْهِ اللَّهِ = روی خدا وَمَا تُنْفِقُوا = وآنچه انفاق کنید مِنْ خَيْرٍ = از خیر خوبی ای يُوَفَّ = به تمامی داده می شود إِلَيْكُمْ = به شما وَأَنْتُمْ = و شما لَا تُظْلَمُونَ = ستم نمی شوید. @tafsirgharaaty
4_5913730204890564271.mp3
2M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۳) لِلْفُقَرَاءِ الَّذِينَ =برای بینوایانی که أُحْصِرُوا = در تنگنا قرار گرفته فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا لَا يَسْتَطِيعُونَ =نمی توانند ضَرْبًا = زدن فِي الْأَرْضِ =در زمین را (۱) يَحْسَبُهُمُ = می پندارد ایشان را الْجَاهِلُ = جاهل أَغْنِيَاءَ = بی نیاز مِنَ = از التَّعَفُّفِ = شدت خویشتنداری تَعْرِفُهُمْ = می شناسی آنها را بِسِيمَاهُمْ = به چهره ها یشان لَا يَسْأَلُونَ = سئوال نمی کنند النَّاسَ إِلْحَافًا = از مردم با اصرار (۲) وَمَا تُنْفِقُوا = وآنچه انفاق کنید مِنْ خَيْرٍ = از خیری ، خوبی فَإِنَّ = پس بدرستی که اللَّهَ = خداوند بِهِ عَلِيمٌ = به آن داناست """""""""""""""""""""""""""""""" ۱=برای بینوایانی که چنان گرفتار تنگنایی در راه خدا شده که توان کوشش در زمین را ندارد ۲- هرگز با اصرار چیزی را از مردم نمی خواهند @tafsirgharaaty
4_5913730204890564272.mp3
2.52M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۴) الَّذِينَ = کسانی که يُنْفِقُونَ = انفاق می کنند أَمْوَالَهُمْ = مال هایشان را بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ = در شب و روز سِرًّا وَعَلَانِيَةً = پنهانی و آشکار فَلَهُمْ = پس برای ایشان است أَجْرُهُمْ = پاداششان عِنْدَ رَبِّهِمْ = نزد پروردگار شان وَلَا خَوْفٌ = و نه ترسی عَلَيْهِمْ = بر -ایشان است وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ = و نه ایشان غمگین می شوند @tafsirgharaaty
4_5913730204890564273.mp3
6.74M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۵) الَّذِينَ = کسانی که يَأْكُلُونَ = می خورند الرِّبَا = ربا لَا يَقُومُونَ = بر نمی خیزند إِلَّا كَمَا = مگر مانند ، هم چنان که يَقُومُ الَّذِي = می ایستد آن که يَتَخَبَّطُهُ = دیوانه کرده است او را الشَّيْطَانُ = شیطان مِنَ الْمَسِّ = از تماس ، براثر تماس ذَلِكَ = این بِأَنَّهُمْ = به آن جهت است که آنها قَالُوا = گفتند إِنَّمَا الْبَيْعُ = جز این نیست که داد و ستد مِثْلُ الرِّبَا = مانند رباست وَأَحَلَّ اللَّهُ = و حال انکه   حلال کرده خداوند الْبَيْعَ = داد و ستد را وَحَرَّمَ الرِّبَا = و حرام کرده ربا را فَمَنْ جَاءَهُ = کسی که آمد او را مَوْعِظَةٌ = پندی ، اندرزی مِنْ رَبِّهِ = از جانب پروردگارش فَانْتَهَى = پس خودداری کرد فَلَهُ مَا سَلَفَ = پس برای اوست آنچه گذشت وَأَمْرُهُ = و کارش إِلَى اللَّهِ = با خداست وَمَنْ عَادَ = و هر که باز گردد فَأُولَئِكَ = پس آنان أَصْحَابُ = یاران النَّارِ = آتشند هُمْ فِيهَا =ایشان در آن خَالِدُونَ = جاودانانند @tafsirgharaaty
4_5913730204890564274.mp3
1.11M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۶) يَمْحَقُ اللَّهُ = نابود می کند خدا الرِّبَا = ربا را وَيُرْبِي = وافزایش می دهد الصَّدَقَاتِ = صدقات را وَاللَّهُ = وخداوند لَا يُحِبُّ = دوست نمی دارد كُلَّ كَفَّارٍ = هر ناسپاس أَثِيمٍ = گنهکاری را @tafsirgharaaty
هدایت شده از تفسیر از اول قران
با سلام 🥀قابل توجه علاقمندان به قرآن 🥀 اواخر سوره بقره هستیم، 🥀۲۲بهمن سوره آل عمران با تفسیر آقای قرائتی و معنی کلمات آیات شروع میشود 🥀هر روز یک آیه @tafsirgharaaty
4_5913730204890564275.mp3
1.27M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۷) إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی که آمَنُوا = ایمان اوردند وَعَمِلُوا = و انجام دادند الصَّالِحَاتِ = اعمال صالح وَأَقَامُوا = و به پا داشتند الصَّلَاةَ = نماز را وَآتَوُاالزَّكَاةَ = و دادند زکات را لَهُمْ = برای ایشان است أَجْرُهُمْ = اجرشان عِنْدَ رَبِّهِمْ = نزد پروردگار شان وَلَا خَوْفٌ = و نه ترسی عَلَيْهِمْ = برای آنها است  وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ = و نه ایشان غمگین می شوند
4_5918233804517934442.mp3
829K
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۸) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردید اتَّقُوا اللَّهَ = از خدا بترسید وَذَرُوا = و رها کنید مَا بَقِيَ = آنچه باقی مانده مِنَ الرِّبَا = از ربا إِنْ كُنْتُمْ = اگر هستید از مُؤْمِنِينَ = مومنان
4_5918233804517934443.mp3
1.52M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۹) فَإِنْ = پس اگر لَم تَفْعَلُوا = انجام ندادید فَأْذَنُوا = پس آماده و پذیرای بِحَرْبٍ = به جنگی شوید مِنَ اللَّهِ = از (سوی)خدا وَرَسُولِهِ = و رسولش وَإِنْ تُبْتُمْ = و اگر توبه کند فَلَكُمْ = پس برای شماست رُءُوسُ = رئوس أَمْوَالِكُمْ = مال هایتان (اصل سرمایه تان) لَا تَظْلِمُونَ = نه ستم می کنید وَلَا تُظْلَمُونَ = و نه بر شما ستم می شود  
https://eitaa.com/joinchat/1587347720C127799e331 گروه ذکر جهت حاجت اعضا .هر روز ختم برای حاجت یک نفر پنج شنبه صلوات برای اموات و شهدا جمعه سلامتی و فرج امام زمان علیه السلام طی هفته اسم‌های خدا بر حسب حاجت اعضا اعضا روزی ۵۰۰ ذکر می گویند که حدود ۷-۱۰ دقیقه طول می کشه اذکار مثل یاناصر- یا رحیم_ یا غنی - یا رحمان- یاحبیب -یامعین- یا ودود و ...... در صورت امکان مشارکت عضو شوید صلوات نیازی نیست ۵۰۰ تا باشه می تونید ۲۰۰-۳۰۰ تا اعلام کنید https://eitaa.com/joinchat/1587347720C127799e331
4_5918233804517934444.mp3
1.87M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۸۰) وَإِنْ = واگر كَانَ = باشد ذُو = صاحب عُسْرَةٍ = تنگدستی فَنَظِرَةٌ = پس مهلتی(به او بدهید) إِلَى مَيْسَرَةٍ = تا گشایشی (یابد) وَأَنْ تَصَدَّقُوا = و این که صدقه بدهید خَيْرٌ لَكُمْ = بهتر است برای شما إِنْ = اگر كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ = می دانستید
4_5918233804517934445.mp3
976.7K
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۸۱) وَاتَّقُوا = و بترسید يَوْمًا = از روزی که تُرْجَعُونَ = باز گردانیده می شوید شما فِيهِ إِلَى اللَّهِ = در آن ( روز ) به سوی خدا ثُمَّ تُوَفَّى = سپس باز داده می شود كُلُّ نَفْسٍ = هر نفسی مَا كَسَبَتْ = آنچه کسب کرده وَهُمْ = و آنها لَا يُظْلَمُونَ = ستم نمی شوند.
4_5918233804517934447.mp3
15.35M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۸۲) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید إِذَا تَدَايَنْتُمْ = هنگامی که بدهی پیدا کنید بِدَيْنٍ = به وامی إِلَى أَجَلٍ =تا سررسید مُسَمًّى = معین ، نام برده شده فَاكْتُبُوهُ = پس بنویسید آن را وَلْيَكْتُبْ = و باید بنویسد بَيْنَكُمْ = بین شما كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ = نویسنده به عدل وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ =و سر باز نزند نویسنده أَنْ يَكْتُبَ =اینکه بنویسد كَمَا =هم چنان که عَلَّمَهُ اللَّهُ = یاد داده او را خداوند فَلْيَكْتُبْ = پس باید بنویسد وَلْيُمْلِلِ الَّذِي = وباید املاء کند آن که عَلَيْهِ الْحَقُّ = بر اوست حق وَلْيَتَّقِ اللَّهَ = وباید پروا کند از خدا رَبَّهُ = پروردگارش وَلَا يَبْخَسْ = و فرو گذار نکند مِنْهُ شَيْئًا = از آن چیزی را فَإِنْ كَانَ الَّذِي =پس اگر باشد آن که عَلَيْهِ الْحَقُّ = براوست حق سَفِيهًا = نادان أَوْ ضَعِيفًا = یا ضعیف أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ = یا توانایی نداشته باشد أَنْ يُمِلَّ هُوَ = بر این که املاء کند او فَلْيُمْلِلْ = پس باید املاء کند وَلِيُّهُ = ولی او بِالْعَدْلِ =به عدل وَاسْتَشْهِدُوا = و گواه بگیرید شَهِيدَيْنِ = دو گواه مِنْ رِجَالِكُمْ = از مردانتان فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ = پس اگر  نبودند دو مرد فَرَجُلٌ = پس یک مرد وَامْرَأَتَانِ = و دو زن مِمَّنْ تَرْضَوْنَ = از کسانی که رضایت دارید مِنَ الشُّهَدَاءِ = از گواهان که أَنْ تَضِلَّ = اگر گمراه شد إِحْدَاهُمَا = یکی از آن دو فَتُذَكِّرَ = پس یادآور شود إِحْدَاهُمَا = یکی از آن دو الْأُخْرَى = دیگری را ادامه 👇👇👇
ادامه .......... وَلَا يَأْبَ = و سر باز نزنند (۱) الشُّهَدَاءُ = گواهان إِذَا مَا دُعُوا = هنگامی که خوانده شوند وَلَا تَسْأَمُوا = و خسته نشوند أَنْ تَكْتُبُوهُ = از این که بنویسند آن را صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا = کوچک یا بزرگی را  إِلَى أَجَلِهِ = تا هنگام سر رسیدش ذَلِكُمْ أَقْسَطُ = اینها برای شما عادلانه تر است عِنْدَ اللَّهِ = نزد خداوند وَأَقْوَمُ = و استوار تر است لِلشَّهَادَةِ = برای گواهی دادن وَأَدْنَى = و نزدیکتر است (به احتیاط ) أَلَّا تَرْتَابُوا = به اینکه شک نکنید إِلَّا أَنْ تَكُونَ = مگر این که باشد تِجَارَةً = تجارتی حَاضِرَةً = نقدی که تُدِيرُونَهَا = دست بدست می کنید آنرا بَيْنَكُمْ = بین خودتان فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ = پس نیست بر شما  جُنَاحٌ = گناهی أَلَّا تَكْتُبُوهَا = که ننویسید آن را وَأَشْهِدُوا = و گواه بگیرید إِذَا تَبَايَعْتُمْ = هنگامی که داد و ستد می کنید وَلَا يُضَارَّ = وزیان و ضرر نرسد كَاتِبٌ = به نویسنده وَلَا شَهِيدٌ = ونه شهید و گواه وَإِنْ تَفْعَلُوا = اگر چنین کنید ، انجام دهید فَإِنَّهُ = پس همانا آن فُسُوقٌ= خارج شدن از فرمان پروردگار است بِكُمْ = برای شما وَاتَّقُوا = وبپرهیزید اللَّهَ = خدا را وَيُعَلِّمُكُمُ  = و تعلیم می دهد شما را اللَّهُ = خدا وَاللَّهُ = وخداوند بِكُلِّ شَيْءٍ =  به هر چیزی عَلِيمٌ = داناست """"""""""""""""""""""""""""" ۱-لَا يَأْبَ = سر باز نزند
4_5922525791106630928.mp3
2.35M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۸۳) وَإِنْ كُنْتُمْ = اگر بودید عَلَى سَفَرٍ = در سفر وَلَمْ تَجِدُوا = و نیافتید كَاتِبًا = نویسنده ای فَرِهَانٌ = پس گرویی (بگیرید) مَقْبُوضَةٌ = که در اختیار طلبکار قرارگیرد فَإِنْ أَمِنَ = پس امین دانست بَعْضُكُمْ = بعضی از شما بَعْضًا = بعضی دیگر را فَلْيُؤَدِّ = پس باید ادا کند الَّذِي = آن که اؤْتُمِنَ = مورد امانت واقع شده أَمَانَتَهُ = امانتش را وَلْيَتَّقِ اللَّهَ = و باید بپرهیزد از خدایی که رَبَّهُ = پروردگارش است وَلَا تَكْتُمُوا = و کتمان نکنید الشَّهَادَةَ = شهادت را وَمَنْ يَكْتُمْهَا = و هر کس کتمان کند آن را فَإِنَّهُ = پس همانا او آثِمٌ قَلْبُهُ = گناهکار است قلبش وَاللَّهُ = و خداوند بِمَا تَعْمَلُونَ = به آنچه انجام می دهید عَلِيمٌ = داناست
4_5922525791106630930.mp3
1.49M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۸۴) لِلَّهِ مَا = از آن خداست فِي السَّمَاوَاتِ = آنچه در آسمان وَمَا = و آنچه فِي الْأَرْضِ = در زمین است وَإِنْ تُبْدُوا = و اگر آشکار کنید  مَا = آنچه را که فِي أَنْفُسِكُمْ = در جان شماست أَوْ تُخْفُوهُ = یا پنهان دارید آن را يُحَاسِبْكُمْ بِهِ = محاسبه می کند شما را به آن اللَّهُ = خدا فَيَغْفِرُ = پس می آمرزد لِمَنْ يَشَاءُ = هر که را بخواهد وَيُعَذِّبُ = و عذاب می کند مَنْ يَشَاءُ = هر که را بخواهد وَاللَّهُ = و خداوند عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = برهر چیزی قَدِيرٌ = قادر است