eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
38.8هزار دنبال‌کننده
18 عکس
5 ویدیو
1 فایل
حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه60🌹 ازسوره بقره 🌹 وَإِذِ اسْتَسْقى‌ مُوسى‌ لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصاكَ الْحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتا عَشْرَةَ عَيْناً قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُناسٍ مَشْرَبَهُمْ كُلُوا وَ اشْرَبُوا مِنْ رِزْقِ اللَّهِ وَ لا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ‌ و (بخاطر بياور) زمانى كه موسى براى قوم خويش طلب آب كرد، به او گفتيم: عصاى خود را به سنگ بزن، ناگاه دوازده چشمه‌ى آب از آن جوشيد، (بطورى كه) هر يك از افراد (طوائف دوازده‌گانه بنى‌اسرائيل) آبشخور خود را شناخت. (گفتيم:) از روزى الهى بخوريد و بياشاميد و در زمين، تبهكارانه فساد نكنيد آیه60🌹 ازسوره بقره 🌹 وَإِذِاسْتَسْقَىٰ = و هنگامي كه طلب آب كرد مُوسَىٰ = موسی لِقَوْمِهِ = برای قومش فَقُلْنَا = پس گفتيم ما اضْرِب = بزن بِّعَصَاكَ  = عصايت را الْحَجَرَ = به سنگ ۖ فَانفَجَرَتْ = پس جوشيد مِنْهُ  = از آن اثْنَتَاعَشْرَةَ  = دوازده عَيْنًا = چشمه قَدْ عَلِمَ = و به تحقیق دانست كُلُّ أُنَاسٍ = هر گروهي مَّشْرَبَهُمْ = محل آب نوشيدن شان را ۖ كُلُوا = بخوريد وَاشْرَبُوا = و بياشاميد مِن رِّزْقِ اللَّهِ = از روزی خدا وَلَا تَعْثَوْا =  و سركشی و خودسری نكنيد فِي الْأَرْضِ = در زمين مُفْسِدِينَ = در حالی که مفسد هستيد @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه61🌹ازسوره بقره🌹 وَ إِذْ قُلْتُمْ يا مُوسى‌ لَنْ نَصْبِرَ عَلى‌ طَعامٍ واحِدٍ فَادْعُ لَنا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِها وَ قِثَّائِها وَ فُومِها وَ عَدَسِها وَ بَصَلِها قالَ أَ تَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنى‌ بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ اهْبِطُوا مِصْراً فَإِنَّ لَكُمْ ما سَأَلْتُمْ وَ ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَ الْمَسْكَنَةُ وَ باؤُ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ ذلِكَ بِأَنَّهُمْ كانُوا يَكْفُرُونَ بِآياتِ اللَّهِ وَ يَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ذلِكَ بِما عَصَوْا وَ كانُوا يَعْتَدُونَ‌ و (نيز بخاطر آوريد) زمانى كه گفتيد: اى موسى! ما هرگز يك نوع غذا را تحمّل نمى‌كنيم، پس پروردگارت را بخوان تا از آنچه (به طور طبيعى از) زمين مى‌روياند، از سبزى و خيار و سير و عدس و پيازش، براى ما (نيز) بروياند. موسى گفت: آيا (غذاى) پست‌تر را بجاى نعمت بهتر مى‌خواهيد؟ (اكنون كه چنين است بكوشيد از اين بيابان خارج شده و) وارد شهر شويد، كه هر چه خواستيد براى شما فراهم است. پس (مُهر) ذلّت و درماندگى، بر آنها زده شد و (مجدّداً) گرفتار غضب پروردگار شدند. اين بدان جهت بود كه آنها به آيات الهى كفر مى‌ورزيدند و پيامبران را به ناحقّ مى‌كشتند، و اين به سبب آن بود كه آنان گنهكار و سركش و متجاوز بودند آیه61🌹ازسوره بقره🌹 وَإِذْ = و هنگامي كه قُلْتُمْ = گفتيد يَا مُوسَىٰ = ای موسی لَن نَّصْبِرَ = هرگز صبر نخواهيم كرد عَلَىٰ طَعَامٍ وَاحِدٍ = بر يك نوع غذا فَادْعُ لَنَا = پس بخواه برای ما از رَبَّكَ = خدایت يُخْرِجْ لَنَا = تا خارج كند برای ما مِمَّا = از آنچه تُنبِتُ = مي روياند الْأَرْضُ = زمين مِن بَقْلِهَا = از سبزيجات آن وَقِثَّائِهَا = خيار آن وَفُومِهَا = و سير آن وَعَدَسِهَا = و عدس آن وَبَصَلِهَا ۖ= و پياز آن قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ  = گفت آيا تبديل می كنيد الَّذِي = ( آنچه را) كه هُوَ أَدْنَىٰ = آن پست تَر است بِالَّذِي = ( به آنچه ) كه هُوَ خَيْرٌ = آن بهتر است؟ اهْبِطُوا = فرود آئيد مِصْرًا  = در شهری فَإِنَّ = پس به درستی كه لَكُم = براي شماست مَّا سَأَلْتُمْ = آنچه سئوال كرديد ۗ وَضُرِبَتْ = و زده شد عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ  = بر ايشان خواری وَالْمَسْكَنَةُ = و نياز و درماندگی وَبَاءُوا = گرفتار شدند بِغَضَبٍ = به غضبی مِّنَ اللَّهِ ۗ = از جانب پرودگار ذَ‌ٰلِكَ = آن ، اين بِأَنَّهُمْ = به جهت اين كه ايشان كَانُوايَكْفُرُونَ = كفر می ورزيدند ( بود) بِآيَاتِ اللَّهِ = به آيات خداوند وَيَقْتُلُونَ  = می كشتند (۱) النَّبِيِّينَ  = پيامبران را بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ = به ناحق ذَ‌ٰلِكَ = آن بِمَا  =  به خاطر آنچه كه عَصَوا = عصبان و سركشی مي كردند (۲) وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ = و تجاوز كاری می نمودند """"""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- وَيَقْتُلُونَ = می کشند ۲- عَصَوا = عصيان کردند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه62🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ الَّذِينَ هادُوا وَ النَّصارى‌ وَ الصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ عَمِلَ صالِحاً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَ لا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ‌ همانا كسانى كه (به اسلام) ايمان آورده و كسانى كه يهودى شدند و نصارى و صابئان، هركس كه به خدا و روز قيامت ايمان آورد و عمل صالح انجام دهد، پس براى آنها در نزد پروردگارشان، پاداش و اجر است و بر آنها ترسى نيست و آنها محزون نمى‌شوند آیه62🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّ الَّذِينَ = همانا كسانی كه آمَنُوا = ايمان آوردند وَالَّذِينَ = كسانی كه هَادُوا = يهودی شدند وَالنَّصَارَىٰ = و نصاری ( پيروان حضرت عيسی ) وَالصَّابِئِينَ = صابئين ( پيروان حضرت يحيی و نوح و ابراهيم ) مَنْ = هر کس آمَنَ = ایمان بیاورد بِاللَّه = به خدا وَالْيَوْمِ الْآخِرِ = و روز قيامت وَعَمِلَ صَالِحًا = و عمل صالح انجام دهد فَلَهُم = پس برای ايشان است أَجْرُهُمْ = پاداششان عِندَ رَبِّهِمْ = نزد پروردگارشان وَلَا خَوْفٌ = نه ترسی عَلَيْهِمْ = بر ايشان است وَلَا هُمْ = و نه ايشان يَحْزَنُونَ = غمگين می شوند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه63🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذْ أَخَذْنا مِيثاقَكُمْ وَ رَفَعْنا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا ما آتَيْناكُمْ بِقُوَّةٍ وَ اذْكُرُوا ما فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ‌ و (ياد كن) زمانى كه از شما پيمان گرفتيم و كوه طور را بر فراز شما بالا برديم (و گفتيم:) آنچه را (از آيات و دستورات خداوند) به شما داده‌ايم، با قدرت بگيريد و آنچه را در آن هست، به خاطر داشته باشيد (و به آن عمل كنيد) تا پرهيزگار شويد آیه63🌹ازسوره بقره 🌹 وَإِذْ = و هنگامی كه أَخَذْنَا = گرفتيم ما مِيثَاقَكُمْ. = عهدوپيمان از شما وَرَفَعْنَا = و بالا برديم ما فَوْقَكُمُ = بالای سر شما الطُّورَ = طور را خُذُوا = بگيريد مَا آتَيْنَاكُم. = آنچه را که داده ايم ما به شما بِقُوَّةٍ = با قوت وَاذْكُرُوا = و متذكّر شويد مَا = آنچه را كه فِيهِ = در آن است لَعَلَّكُمْ = شايد شما تَتَّقُونَ = پرهيزكار شوید @tafsirghorangharaati