آیه252🌹ازسوره بقره 🌹
تِلْكَ آياتُ اللَّهِ نَتْلُوها عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَ إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
اينها آيات خداوند است كه به حقّ بر تو مىخوانيم و براستى تو از فرستادگان الهى هستى
آیه252🌹ازسوره بقره 🌹
تِلْكَ : این
آياتُ :آیه های
اللَّهِ:الله است
نَتْلُوها : که می خوانیم آن را
عَلَيْكَ: برتو
بِالْحَقِّ :به راستی ودرستی
وَ إِنَّكَ:و همانا تو
لَمِنَ :البته از
الْمُرْسَلِينَ: فرستادگان هستی
@tafsirghorangharaati
4_327849576851570936.mp3
1.77M
آیه ۲۵۲ ازسوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه253🌹ازسوره بقره 🌹
تِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنا بَعْضَهُمْ عَلى بَعْضٍ مِنْهُمْ مَنْ كَلَّمَ اللَّهُ وَ رَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجاتٍ وَ آتَيْنا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّناتِ وَ أَيَّدْناهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ مَا اقْتَتَلَ الَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمْ مِنْ بَعْدِ ما جاءَتْهُمُ الْبَيِّناتُ وَ لكِنِ اخْتَلَفُوا فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ وَ مِنْهُمْ مَنْ كَفَرَ وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ مَا اقْتَتَلُوا وَ لكِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ ما يُرِيدُ
آن پيامبران، ما بعضى از آنان را بر بعضى برترى داديم. از آنان كسى بود كه خداوند با اوسخن گفته ودرجات بعضى از آنان را بالا برد، وبه عيسىبنمريم نشانههاى روشن (و معجزات) داديم و او را با روحالقدس (جبرئيل) تأييد نموديم، و اگر خدا مىخواست، كسانى كه بعد از آنان (پيامبران) بودند، پس از آنكه نشانههاى روشن براى آنها آمد، با هم جنگ و ستيز نمىكردند. (امّا خداوند مردم را در پيمودن راه سعادت آزاد گذارده است،) ولى با هم اختلاف كردند پس برخى از آنان ايمان آورده و بعضى كافر شدند. (و باز) اگر خدا مىخواست (مؤمنان و كافران) با هم پيكار نمىكردند، ولى خداوند آنچه را اراده كند انجام مىدهد. (و اراده حكيمانهى او بر آزاد گذاردن مردم است.
@tafsirghorangharaati
آیه253🌹ازسوره بقره 🌹
تِلْكَ :آن
الرُّسُلُ :پیامبران
فَضَّلْنا :برتری دادیم
بَعْضَهُمْ: برخی اشان را
عَلى: بر
بَعْضٍ:برخی دیگر
مِنْهُمْ:ازآنان
مَنْ:کسی است که
كَلَّمَ:باوی سخن گفت
اللَّهُ :الله
وَ رَفَعَ:وبالا برد
بَعْضَهُمْ :برخی اشان را
دَرَجاتٍ:به درجاتی
وَ آتَيْنا :ودادیم
عِيسَى:به عیسی
ابْنَ :پسر
مَرْيَمَ:مریم
الْبَيِّناتِ :معجزه های روشن را
وَ أَيَّدْناهُ :ويارى کردیم اورا
بِرُوحِ الْقُدُسِ:باروح القدس(جبرئيل )
وَ لَوْ:واگر
شاءَ:خواسته بود
اللَّهُ :الله
مَا اقْتَتَلَ:بایکدیگر نمی جنگیدند
الَّذِينَ :کسانی که
مِنْ:پس
بَعْدِهِمْ:ازآنان بودند
مِنْ:بَعْدِما:پس از آنكه
جاءَتْهُمُ:آمد برایشان
الْبَيِّناتُ: نشانه های روشن
وَ لكِنِ:ولی
اخْتَلَفُوا:اختلاف کردند
فَمِنْهُمْ:آنگاه از آنها
مَنْ:کسانی هستند که
آمَنَ :ايمان آوردند
وَ مِنْهُمْ :واز آنان
مَنْ:کسانی هستند که
كَفَرَ:کفر ورزیدند
وَ لَوْ شاءَ :واگرمی خواست
اللَّهُ:الله
مَا اقْتَتَلُوا:با یکدیگر نمی جنگیدند
وَ لكِنَّ :ولی
اللَّهَ :الله
يَفْعَلُ :می کند
ما:آنچه رو
يُرِيدُ:میخواهد
@tafsirghorangharaati
4_327849576851570937.mp3
1.62M
آیه ۲۵۳ از سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه 254🌹ازسوره 🌹
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقْناكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لا بَيْعٌ فِيهِ وَ لا خُلَّةٌ وَ لا شَفاعَةٌ وَ الْكافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ
اى كسانى كه ايمان آوردهايد! از آنچه به شما روزى دادهايم انفاق كنيد، پيش از آنكه روزى فرا رسد كه نه خريد و فروشى در آن است و نه دوستى و نه شفاعتى، و (بدانيد كه) كافران همان ستمگران هستند. (كه هم به خود ستم مىكنند وهم به ديگران
@tafsirghorangharaati
آیه 254🌹ازسوره 🌹
يا أَيُّهَا :ای
الَّذِينَ:کسانی که
آمَنُوا:ايمان آورديد
أَنْفِقُوا:انفاق کنید
مِمَّا:ازآنچه
رَزَقْناكُمْ:روزیتان دادیم
مِنْ قَبْلِ:پیش از
أَنْ:آنکه
يَأْتِيَ :بیاید
يَوْمٌ:روزی که
لا بَيْعٌ : نیست دادوستدی
فِيهِ:درآن
وَ لا:ونه
خُلَّةٌ:دوستی
وَ لا شَفاعَةٌ: ونه شفاعتی
وَ الْكافِرُونَ :وکافران
هُمُ :همانا
الظَّالِمُونَ:ستمکارند
@tafsirghorangharaati
4_327849576851570938.mp3
1.74M
آیه ۲۵۴ ازسوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه255🌹ازسوره بقره
اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ لا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِما شاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ لا يَؤُدُهُ حِفْظُهُما وَ هُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
اللّه، كه جز او معبودى نيست، زنده و برپادارنده است. نه خوابى سبك او را فرا گيرد و نه خوابى سنگين. آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است، از آنِ اوست. كيست آنكه جز به اذن او در پيشگاهش شفاعت كند. گذشته و آينده آنان را مىداند. و به چيزى از علم او احاطه پيدا نمىكنند مگر به مقدارى كه او بخواهد. كرسى (علم و قدرت) او آسمانها و زمين را در برگرفته و نگهدارى آن دو بر او سنگين نيست و او والا و بزرگ است
@tafsirghorangharaati